Я обернулась и увидела, что к нам через толпу спешат родители Джордж. Миссис Фейн махала рукой и улыбалась. Мистер Фейн выглядел не очень-то довольным.
– Ты не говорила, что вы с подружками тоже придёте, Джорджия, – укоризненно заметил мистер Фейн. – Если бы я знал, попросил бы тебя отвезти маму, а сам остался бы дома смотреть телевизор.
– Ой, брось! – Миссис Фейн в шутку хлопнула мужа по плечу.
Джордж поморщилась. Она терпеть не могла своё полное имя, обычно так её называли только родители. Остальным она этого с рук не спускала.
– Как-то спонтанно вышло, – объяснила она.
– Ну, надеюсь, вы не слишком разочарованы? – спросила миссис Фейн и покачала головой. – Я только что услышала, что Лесли Симмонс сегодня выступать не будет. Все только об этом и говорят.
– Правда? – ахнула я. – Вы уверены?
– Да, – ответила миссис Фейн. – Я встретила своих друзей по клубу игры в бридж. Они узнали об этом от её учительницы музыки, миссис Дайвер. Ужасно обидно, конечно.
Тут к нам подошёл Нэд с билетами. Он вежливо поздоровался с родителями Джордж. Секунду спустя они заметили каких-то знакомых и поспешили к ним.
– Так, и что теперь? – спросила Джордж, когда мистер и миссис Фейн ушли. – Лесли не пришла. Какой у нас план действий?
– Давайте разделимся, – предложила я. – Поговорим со всеми, попробуем что-нибудь выведать. Обязательно скажите мне, если заметите миссис Дайвер. С ней я бы хотела пообщаться в первую очередь.
Девчонки кивнули, и мы разошлись в разные стороны. Я отправилась в просторный зал. Там уже собрались слушатели. Некоторые сидели в креслах, читая программку, другие болтали, стоя у дверей или у сцены, которую ученики подготавливали к выступлению.
Я прошлась между рядами, делая вид, будто наблюдаю за тем, как из-за кулис вытаскивают музыкальные инструменты и пюпитры, и прислушиваясь к разговорам. Группка пожилых леди обсуждала Лесли и гадала, почему она не пришла. Чуть дальше две дамы лет тридцати спорили, уйти или остаться, поскольку их интересовала только игра Лесли. Миссис Фейн не преувеличивала. Все говорили о Лесли.
Я подняла взгляд на сцену. Невысокая полная дама только что вывела на неё тощего подростка. У дамы были ярко-рыжие кудрявые волосы, платье в цветочек и очки «кошачий глаз», висевшие на шее на цепочке. У мальчишки – прыщи на носу и выражение муки на лице. Дама подошла к роялю, откинула крышку и жестом показала на клавиши. Она торопливо что-то объясняла своему подопечному, но я ничего не слышала. А когда шагнула ближе, рядом прозвучал женский голос:
– Жалко, правда?
Я подпрыгнула от неожиданности, внезапно обнаружив, что подошла прямо к элегантной даме лет сорока, которая сидела с краю и наблюдала за сценой. Она кивнула на пару, стоявшую у рояля.
– Бедняжке Мэттью придётся играть партию Лесли. Наверное, он страшно волнуется!
Я приветливо улыбнулась.
– Да, я слышала, что Лесли сегодня не будет. Обидно, я очень ждала её выступления. Вы не знаете, в чём дело? Она заболела?
– Нет-нет, – ответила дама. – У неё в четверг прослушивание в консерватории, поэтому она взяла несколько дней отдыха, чтобы подготовиться.
– Похоже, вы хорошо знаете Лесли, – заметила я как бы между делом. Неужели вот он – ответ на загадку? – Кстати, меня зовут Нэнси. Нэнси Дрю.
– Я Марсия Шерон, – ответила она и пожала мне руку. Очевидно, моё имя было ей не знакомо. – Да, я хорошо знаю Лесли. Моя старшая дочь, Диана, учится с ней в одном классе, и они вместе посещают музыкальный летний лагерь. Диана играет на виолончели. Миссис Дайвер говорит, что давно не видела такой талантливой виолончелистки, – гордо добавила миссис Шерон.
– Здорово, – вежливо ответила я и уже собиралась задать следующий вопрос, когда к нам подбежала Джордж и схватила меня за руку.
– Извините, – выдохнула она. – Нэнси, ты нам срочно нужна.
Не успела я возразить, как меня потащили по проходу между рядами.
– Ты чего? – спросила я, выдёргивая руку и оглядываясь на миссис Шерон. Она уже нашла нового собеседника. – Только я наткнулась на отличный источник информации!
– Ты же вроде хотела поговорить с учительницей музыки? – спросила Джордж и показала на сцену. – Вон она, у рояля, рядом с тем тощим мальчишкой.
– О… – я потёрла руку, посмотрела на даму в платье в цветочек и вздохнула. – Может, в этом и нет нужды. Миссис Шерон, от которой ты меня утащила, сказала, что Лесли просто готовится к прослушиванию.
– Шерон? – удивлённо переспросила Джордж. – Ты сказала – миссис Шерон?
– Да, а что?
– Разве не эту фамилию мы видели в списке абитуриентов? Я ещё тогда случайно прочла «Д. Шеннон» вместо «Д. Шерон», и нас это очень позабавило.
– А, и правда. Её дочку как раз зовут Диана. Наверное, она тоже надеется попасть на бесплатное место. Миссис Шерон сказала, что Диана играет на виолончели.
Я посмотрела на подростков, суетившихся на сцене. Интересно, кто из них – дочь миссис Шерон? Я не заметила ни одной виолончели. Может, Диана ещё не готова? Или тоже пропускает репетицию перед прослушиванием?