Честно говоря, Диана Шерон меня мало занимала. Я больше думала о том, что только что узнала о Лесли Симмонс. Вдруг это правда, и Лесли просто уехала из дома, чтобы как следует подготовиться к прослушиванию? А я из этого придумала целое преступление?
Ведь можно было по-другому объяснить сцену, развернувшуюся перед павильоном Лючии. Мистер и миссис Симмонс могли поругаться из-за чего угодно. Подумаешь, шли к полицейскому участку – это ведь ещё ничего не значит! Может, у них возникли какие-то разногласия по поводу того, что миссис Симмонс хотела баллотироваться в мэры. Или они обсуждали, как будут оплачивать обучение Лесли, если она не получит стипендию. Да они могли спорить о любой ерунде – например, о том, что приготовить на ужин!
Вдруг я заметила: Джордж куда-то пропала. Оглядевшись вокруг, я обнаружила, что она запрыгнула на сцену и разговаривает с миссис Дайвер, показывая пальцем в мою сторону. Не прошло и секунды, как они уже спешили ко мне.
Я нацепила на лицо вежливую улыбку и терпеливо дождалась, пока Джордж и миссис Дайвер спустятся со сцены. Сейчас разговор с ней интересовал меня куда меньше, чем несколько минут назад. Впрочем, не повредило бы проверить слова миссис Шерон.
– Здравствуйте, миссис Дайвер, – сказала я, когда Джордж нас друг другу представила, и пожала ей руку. – Очень рада вас встретить. Мы с девочками так ждём выступления ваших учеников! Жаль только, что Лесли Симмонс сегодня не играет.
Миссис Дайвер тут же помрачнела.
– Ах да, – произнесла она взволнованным слабым голосом. – Меня это тоже сильно расстроило. Сложно было найти ей замену за такое короткое время!
– Она не предупредила вас заранее?
– Нет, к сожалению, – ответила миссис Дайвер. – Её отец позвонил мне в выходные и объяснил, что она всю неделю будет готовиться к прослушиванию. – Она покачала головой и нахмурилась. – Разумеется, я пыталась его переубедить, предлагала помочь ей с подготовкой, оставаться после занятий в лагере… Только он меня оборвал, я даже договорить не успела! – обиженно добавила она. – Мне всегда казалось, что Клэй Симмонс – человек обходительный, приятный в общении и с чувством юмора. А тут совершенно был не похож на себя, словно его подменили! Так грубо со мной разговаривал. – Она вытянулась во весь свой небольшой рост (сантиметров сто пятьдесят) и сердито поджала губы. – Заявил, чтобы я не лезла не в своё дело! Представляете?
Глава седьмая
Мы с Джордж сочувственно закивали, слушая, как миссис Дайвер жалуется на Клэя Симмонса. Сердце у меня тревожно колотилось в груди. Эта новая деталь всё меняла. Похоже, я всё-таки была права!
Очевидно, улика важная. Обычно Клэй Симмонс никому не грубил – в этом я не сомневалась. Наверняка у него была веская причина.
Скорее всего, они с Хизер придумали такую отговорку, чтобы никто не удивился, почему Лесли не пришла на репетицию. Они надеялись, что тогда похититель не навредит их дочери и вернёт её целой и невредимой.
Конечно, я понимала: никакой загадки может и не быть, и я всё преувеличиваю, но ведь никому хуже не станет от моего расследования? Если Лесли, целая и невредимая, придёт на прослушивание в четверг утром, я с радостью признаю свою неправоту и позволю подругам ещё долго меня дразнить, но если нет…
Я покачала головой. Нет, продолжу идти по следу. На всякий случай. Вдруг от этого и правда зависит жизнь Лесли?!
К сожалению, продолжить расследование я смогла только следующим вечером. После репетиции мы сразу разъехались по домам.
Утро и первую половину дня в среду я помогала с благотворительной распродажей: помечала цены, обслуживала покупателей, пробивала товары. Сбежать мне удалось только в половине пятого. Мы с Бесс и Джордж договорились встретиться в забегаловке «Пища для ума», где продавали сэндвичи. Нэду я тоже позвонила, но его не оказалось дома.
Я вышла из кампуса и поспешила в тесное, но очень уютное кафе, где всегда пахло маринованными огурчиками и жареным беконом. В голове вертелись тревожные мысли. Времени оставалось немного. Документы надо было подать в следующие сорок восемь часов. Если дочка Симмонсов не отыщется, Грейнджеру всё сойдёт с рук. Я не могла этого допустить.
Бесс и Джордж сидели за столом с мраморной столешницей, у самой стойки. Они сразу меня заметили, когда я вошла, и помахали рукой.
– Привет! – сказала я, подходя к столику. – Спасибо, что пришли.
Джордж взглянула на часы и проворчала:
– Мы уже минут десять тут сидим и, между прочим, умираем с голоду. Ещё немного, и я бы не стала тебя дожидаться!
Я улыбнулась.
– Хорошо, давайте что-нибудь закажем. Только с собой, ладно? Время поджимает, не хочу терять его зря.
– И куда ты собралась, Нэнси? – спросила Бесс.
Я пожала плечами.
– Сама не знаю. Есть пара вариантов, но сегодня не удалось над ними поразмыслить.
– Ты давай думай, – сказала Джордж, разглядывая висевшее на стене меню, – а я пока возьму себе печёночную колбаску с салями и двойным сыром.
– Печёночную? – ужаснулась Бесс. – Фу, гадость! И вообще, ты же хотела бургер?