Читаем Нэнси Паркер и мертвец в библиотеке полностью

– Библиотека! – объявил Скотти. Это была длинная комната, освещённая резким белым светом, отражённым от снега. Слева окна выходили на ров, а справа – на внутренний двор. Здесь было море книг, два камина, по одному с каждой стороны. Квентин пытался вспомнить, доводилось ли ему бывать в такой роскошной комнате, и не мог. Перед ним простирался натёртый до блеска деревянный пол: идеальное место для Шерлока Холмса, чтобы ходить взад-вперёд и размышлять.

– Как раз подходящий пол для игры в шарики, – обрадовалась Бинс, присев на коленки и открыв небольшую полотняную сумку. Она достала несколько стеклянных шариков. Скотти стоял, сунув руки в карманы, и обозревал комнату.

– Я думал, мы осмотрим дом, – сказал Квентин.

– Так и есть, – пробурчал Скотти.

– Нет, если мы останемся здесь и…

– Тихо, – прикрикнула Бинс таким тоном, что Квентин пришёл в бешенство: она ниже его ростом и наверняка младше, да к тому же девчонка – как она смеет! По его подсчётам, Скотти было не меньше тринадцати, а Бинс – всего десять или одиннадцать. Самому Квентину было двенадцать с четвертью.

– Думаешь, стоит сказать ему, Скотти? – добавила Бинс. Шарики покатились по половым доскам. Квентин услышал, как они стукнулись друг о друга.

Скотти прохаживался у полок с книгами, пристально разглядывая резьбу, а не книги. Он сказал:

– Наверное, мисс Кеттл всё равно ему расскажет.

Квентин взорвался.

– Слушайте, что это вообще за игра «стоит – не стоит»?! Жутко раздражает, должен сказать. И кто такая мисс Кеттл, которую вы упоминаете через слово?

Две пары круглых серых глаз уставились на него в недоумении.

Скотти заговорил спокойным, чуть снисходительным тоном:

– Мисс Кеттл – компаньонка леди Слит, помощница без жалованья, насколько я понимаю, и ей поручили следить за нами, детьми.

– За молодыми гостями, – поправила его Бинс. – Она сказала, нам лучше держаться вместе. И повеселиться.

Скотти добавил:

– Значит, лучше ему сказать.

Бинс объяснила:

– Когда мисс Кеттл рассказывала историю поместья Мидвинтер, она сказала, здесь можно найти кое-что необычное. Понимаешь, дом такой старый и его построили столько веков назад, что предыдущие хозяева устроили тайные проходы в стенах.

– Тайные проходы? – настроение у Квентина резко улучшилось.

– Да! Говорят, они спрятаны за раздвижными панелями и обманными стенками. Здесь есть туннели, по которым можно незаметно покинуть поместье в случае опасности.

Скотти перебил сестру и добавил высокомерным тоном:

– Не только в случае опасности. Некоторые построены так, чтобы хозяин поместья мог шпионить за своими гостями. Если приезжали соперники или враги, их провожали в комнату, где их можно было подслушать, оставшись незамеченным. Он заставлял их ждать так долго, что им ничего не оставалось, как говорить друг с другом, и надеялся услышать что-то полезное – и использовать это против них. Хитро, правда?

Бинс подошла к Квентину и прошептала, её глаза светились от возбуждения:

– Мы нашли тайный проход! По крайней мере, панель, которая открывается, хотя мы не решились залезть внутрь.

– Это вполне может оказаться просто-напросто старым шкафом. Он в папиной спальне, – Скотти провёл рукой по деревянной обшивке стен. – Прямо над библиотекой. Если там и есть проход, он может вести сюда.

– Мы пришли проверить, – шепнула Бинс, – но нам бы не хотелось, чтобы кто-то застал нас за этим занятием. Тогда это уже не будет секретом.

Скотти рассмеялся и принялся исследовать следующую стену.

– Мисс Кеттл упоминала, что круглые детали служат ключом. То есть круглая резьба. Их можно сдвинуть, нажать или повернуть, чтобы открыть панель. Проблема в том, что их так много, куда ни глянь. Весь дом обшит деревянными панелями!

Тут они услышали тяжёлые шаги за дверью, в которую вошли. Все трое замерли. Шаги остановились. Дверь резко распахнулась, рискуя стукнуть любого, кто стоял за ней.

– Шарики, Квентин, – прошипела Бинс сквозь зубы, Квентин бросился на пол и сделал вид, что играет. Бинс кинула ему два шарика. Один был с жёлтыми разводами, другой – ярко-красный с голубым. Краем глаза он заметил, как Скотти схватил книгу с полки и плюхнулся на скамью под окном, делая вид, что увлечён чтением.

На пороге появилась пара широких, начищенных до блеска чёрных туфель. Склонившись над своими шариками, Квентин быстро оценил ситуацию на манер Холмса. Запах сигар и лаймового одеколона заполнили комнату. Мужчина (по голосу крупный, плотного телосложения) прочистил горло.

– Надо же! – произнёс он совсем невесело. – Что у нас тут?

Бинс подняла голову. Её лицо светилось невинностью маленькой девочки.

– Играем в шарики, сэр. Тут как раз подходящее место.

– Больше нет, маленькая мисс. Нам с леди Слит подадут чай в этой комнате, и мы не хотим, чтобы нам мешали. Шарики. Или дети. Или что-либо другое.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Спасти Софию
Спасти Софию

Лотти мечтает стать героиней приключений одной из тех многочисленных книг, которыми она зачитывается по вечерам. Как, например, в «Тайне отрубленной ноги» или в «Загадке мёртвого мотылька». Но жизнь её скучна… Школа, надоедливый младший брат и дом, в который стыдно пригласить друзей. Но всё меняется, когда Лотти знакомится в школьном лагере с новенькой по имени София. Эта девочка живёт в мире тайн и опасностей и отчаянно нуждается в помощи Лотти. София хочет найти свою маму, которую скрывает мистер Пинхед. Когда девочки берутся за поиски мамы Софии, Лотти наконец узнаёт, что значит быть настоящей героиней. Оказывается, когда за тобой гонятся настоящие бандиты, приходится полагаться только на собственную находчивость и храбрость!

Флёр Хичкок

Зарубежная литература для детей / Детские детективы / Книги Для Детей
Обычные люди
Обычные люди

Казалось, что все позади: погони, слежка, испытания. Даже неуверенность в себе осталась в прошлом. Нина теперь — студентка колледжа искусств в Сан-Франциско, преуспевающая художница, гордость не менее успешных родителей. Вот-вот откроется ее персональная выставка под названием «Эволюция»: от совсем детских рисунков, где Нина изображала чудовищ, до последних работ — сильных, уверенных, взрослых.Хорошая жизнь обычных людей.Только вот двое неизвестных в разных частях света — в США и в России — не считают, что история закончена: тех, кто связан с Ниной одной тайной, похищают одного за другим. А значит — героине предстоит вновь столкнуться со своими чудовищами.Заключительная часть детективно-психологической трилогии «Иди и возвращайся» Евгении Овчинниковой, трижды финалистки премии «Книгуру», ставит повзрослевшую героиню перед еще более опасным, чем в предыдущих повестях, квестом. Стремительный сюжет, точность в описании характеров персонажей и тонкая игра с читательскими ожиданиями — вот чем полюбилась читателям история Нины.

Андрей Горин , Диана Эванс , Евгения Сергеевна Овчинникова , Евгения С. Овчинникова

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детские детективы