Читаем Neo-English dictionary полностью

belved; —i fine weather; to be fine (weather)


belvo; —aro wild beast; menagerie


belyer battering-ram


ben; —e well


benado beneficence


benamat; —amin beloved m; f, lady-love


bendajo bandage


bendal bandoleer


bendel headband, bandage, bandeau


bendo; —i band (of paper, cloth, etc.); to-


bened; —i blessing, benediction; to bless


beneficaryo beneficiary n


benefico; —i benefit; to —, profit, to —


benela, —eso harmless, benignity


benevol; —a goodwill; voluntary, willingly


benfado; —er charity; benefactor


benifa benefic


benigna, —eso benign, —ignity


benko bench


benkuni to match, to suit, to agree, to bee on good terms


bensape well knowing, to one's certain knowledge


benven; —i welcome; to —


benvi to be so kind as to...


benzi; —o to bless; —ing


benzin benzine, petrol, gasoline


ber-rumyo bay-rum


beret beret


bergel hill


bergo mount, mountain


beril beryl (stone)


bersal target


bersi; —o; —uyo to rock; —ing; cradle


beryo berry


besbol base-ball


best; —a beast; bestial


besteyo cattle


bet; —i; —ist bet; to —; better, backer


beter better n (person who bets)


betist bookmaker


beton (arch) concrete n


bev(o); —i drink, —ing n; to drink


bevalgo hang-over


bevaqo drinking-water


bevaret refreshment-bar


bevaro refreshment bar


bevayo drink


bevoca drunk, shot, tipsy


bevoni; —er to drink immoderately; drinker, bibber, tippler


bevri to water (a beast)


bewindo bay-window


bezego; —i a clean sweep; to make —


bezil; —zi; —azo; —zer broom; to sweep; —ing n; scavenger, sweeper


bezilet besom


bezon; —i want; to —; need; to —


bi to drink


bianya biennial


bibliofil bilbiophile


bibliograf; —io bibliographer; —graphy


bibliotek; —er, —in library; —ian m, f


biblo; —a Bible; biblical


bibron; —i feeding bottle; to bottle-feed


biceps biceps


biciklo bicycle


bid; —i bid, bidding; to bid


bideo bidet


biderka double-way, double-direction a


bidon; —urbo can, tin; shanty-town


bidvendo auction


biekado bicentenary n


bienko; —in great-grandson; great-granddaughter


biforki; —o to bifurcate; —ation; to branch off; branching


bifstek beefsteak


biga beige (colour)


biga beige (colour)


bigama, —io bigamous, bigamy


biglo beagle (dog)


bigota; —ismo sanctimonious; bigotry


bigranmatro great-grandmother


bigranpatro great-grandfather


bigudel; —i hair-curler; to hair-curl


bija greyish brown


bikarbonato bicarbonate


bikolora two-coloured


bil; —i (anat) bile, gall; to bother


bilanso balance, — sheet


bilcist gall-bladder


bildi; —o; —ing to build; —ing n; —ing (house)


biloza; —o atrabilious; —ness


biltel ball-point pen


biltel ballpoint (pen)


bilto bullet; ball; bead


bilyardo billiards


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука