Читаем Необъявленная Война. Роман (СИ) полностью

-- Неважно. Просто скажешь, что это хорошо спланированная и заранее подготовленная акция, и что на этом они не остановятся. Они будут продолжать. Что они предпримут на следующий раз, я не знаю, но знаю точно - будут гибнуть люди. И еще кое-что. Если жена и дочь вернуться домой живыми, ты никуда не идешь и никому ничего не рассказываешь. Ясно?!

-- Да!

-- Если они будут живы, ты никуда не идешь и никому ничего не рассказываешь, -- повторил он, крепко сжимая ее за руки. -- В противном случае они погибнут. Понятно?!

-- Да. Я поняла, -- закивала головой девушка, заплакав от боли, пронзившей ее хрупкие плечи, в которые Сергей впился своими крепкими, дрожащими пальцами. -- Я все сделаю так, как ты сказал. Можешь, мне поверить. Только отпусти меня. Ты отпустишь меня? Пожалуйста. Отпусти, мне больно!

Сергей некоторое время держал ее за руки и пристально вглядывался ей в глаза. Она все это время молчала. Он тоже. Наконец, он решил ее отпустить. Выждав момент, когда путь от них до выхода из основного зала освободится от избивающих друг друга молодых людей и девушек, он оттолкнул ее от себя и сел на стул, стоявший возле барной стойки.

? Беги! ? крикнул он ей вслед. ? И будь осторожна.

Маша бросилась к выходу.

Но внезапно длинный каблук от ее туфли зацепился за распростертую на полу руку одного из поверженных молодых парней. Не сумев устоять на ногах, Маша упала на пол рядом с мертвым телом какой-то темноволосой девушки.


* * *


Увидев ее мертвенно-бледное и окровавленное лицо, Маша испуганно вскрикнула и, тут же вскочив на ноги, побежала к выходу. Сергей поднял голову. Пока на нее никто не нападал. Она старалась пробегать мимо дерущихся парней и девушек так, чтобы не задеть кого-нибудь из них и не упасть снова на пол.

Внезапно ее хрупкая фигурка промелькнула в толпе последний раз и скрылась за спинами двух здоровых парней, которые нещадно молотили друг друга своими огромными кулаками.

Больше Сергей ее не видел.

Он достал из кармана пистолет, снял его с предохранителя и поднес к лицу. Некоторое время он смотрел на него, о чем-то думая. Но вдруг где-то в стороне послышался грохот мебели. Сергей повернул голову в ту сторону и увидел, как высокий парень в красной футболке, схватив деревянный стул из общей кучи опрокинутой мебели, несется прямо на него на огромной скорости.

С другой стороны послышался звон разбитого стекла. Бросив быстрый взгляд в ту сторону, он заметил, как еще один озверевший паренек в синих потертых джинсах направляется прямо на него с "розочкой" от разбитой бутылки. Сергей не стал стрелять ни в того ни в другого. Хотя и было такое желание.

Он просто приставил пистолет к своему подбородку и спустил курок. Прогремел оглушительный выстрел, грохот от которого разлетелся по всему клубу. На зеркальную витрину брызнула кровь и серая мозговая жидкость. Его тело непроизвольно откинулось назад и свалилось за барную стойку, опрокинув несколько бутылок с коньяком, стоявших на стеклянной полке.

Бегущие на него молодые люди никак не отреагировали на это. Сверкая безумными глазами, они наскочили друг на друга и принялись "выяснять отношения" между собой, позабыв о мужчине который застрелился за барной стойкой несколько секунд назад.

Один из них ударил своего противника деревянным стулом по голове. Тот отшатнулся в сторону, но остался стоять на ногах. Сжимая в руке отколовшееся от пивной бутылки горлышко, он набросился на своего соперника и вонзил зубчатый осколок ему в живот. Парень взвыл он нестерпимой боли и выронил из рук деревянный стул. После чего противник сбил его с ног и принялся молотить его ботинками по голове.

Закончив с ним, он вытянулся во весь рост и повернулся в сторону администратора, который стоял за полуоткрытой дверью. Их взгляды встретились, и администратор понял, что следующей жертвой этого безумца может стать он сам.

Парень бросился в его сторону.

Администратор тут же захлопнул за собой дверь и направился к запасному выходу.

А клуб тем временем полыхал в огне.

Огромное помещение основного зала наполнялось темным густым и едким дымом. Люди начинали задыхаться. Многие из них, теряя сознания, падали на пол.

Парень в синих потертых джинсах добежал до двери, за которой секунду назад скрылся администратор, схватился за ручку трясущейся рукой и принялся дергать ее изо всех сил. Дверь была закрыта изнутри, и тогда он начал молотить по ней ногами. Он рано или поздно проломил бы ее, если бы не здоровяк, который налетел на него с оторванной от стола деревянной ножкой.

Сначала он ударил его по ногам.

Потом, повалив на пол, принялся наносить удары по голове.

После нескольких сильных ударов парень в синих джинсах отключился.

Пожар в клубе усиливался, захватывая с каждой секундой метр за метром. Люди задыхались. Падали на пол, хватались за грудь. Многие из них уже не могли драться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2
История русской литературы с древнейших времен по 1925 год. Том 2

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский История русской литературы с древнейших времен по 1925 год История русской литературы с древнейших времен по 1925 г.В 1925 г. впервые вышла в свет «История русской литературы», написанная по-английски. Автор — русский литературовед, литературный критик, публицист, князь Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890—1939). С тех пор «История русской литературы» выдержала не одно издание, была переведена на многие европейские языки и до сих пор не утратила своей популярности. Что позволило автору составить подобный труд? Возможно, обучение на факультетах восточных языков и классической филологии Петербургского университета; или встречи на «Башне» Вячеслава Иванова, знакомство с плеядой «серебряного века» — О. Мандельштамом, М. Цветаевой, А. Ахматовой, Н. Гумилевым; или собственные поэтические пробы, в которых Н. Гумилев увидел «отточенные и полнозвучные строфы»; или чтение курса русской литературы в Королевском колледже Лондонского университета в 20-х годах... Несомненно одно: Мирский являлся не только почитателем, но и блестящим знатоком предмета своего исследования. Книга написана простым и ясным языком, блистательно переведена, и недаром скупой на похвалы Владимир Набоков считал ее лучшей историей русской литературы на любом языке, включая русский. Комментарии Понемногу издаются в России важнейшие труды литературоведов эмиграции. Вышла достойным тиражом (первое на русском языке издание 2001 года был напечатано в количестве 600 экз.) одна из главных книг «красного князя» Дмитрия Святополк-Мирского «История русской литературы». Судьба автора заслуживает отдельной книги. Породистый аристократ «из Рюриковичей», белый офицер и убежденный монархист, он в эмиграции вступил в английскую компартию, а вначале 30-х вернулся в СССР. Жизнь князя-репатрианта в «советском раю» продлилась недолго: в 37-м он был осужден как «враг народа» и сгинул в лагере где-то под Магаданом. Некоторые его работы уже переизданы в России. Особенность «Истории русской литературы» в том, что она писалась по-английски и для англоязычной аудитории. Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.). Николай Акмейчук Русская литература, как и сама православная Русь, существует уже более тысячелетия. Но любознательному российскому читателю, пожелавшему пообстоятельней познакомиться с историей этой литературы во всей ее полноте, придется столкнуться с немалыми трудностями. Школьная программа ограничивается именами классиков, вузовские учебники как правило, охватывают только отдельные периоды этой истории. Многотомные академические издания советского периода рассчитаны на специалистов, да и «призма соцреализма» дает в них достаточно тенденциозную картину (с разделением авторов на прогрессивных и реакционных), ныне уже мало кому интересную. Таким образом, в России до последнего времени не существовало книг, дающих цельный и непредвзятый взгляд на указанный предмет и рассчитанных, вместе с тем, на массового читателя. Зарубежным любителям русской литературы повезло больше. Еще в 20-х годах XIX века в Лондоне вышел капитальный труд, состоящий из двух книг: «История русской литературы с древнейших времен до смерти Достоевского» и «Современная русская литература», написанный на английском языке и принадлежащий перу… известного русского литературоведа князя Дмитрия Петровича Святополка-Мирского. Под словом «современная» имелось в виду – по 1925 год включительно. Книги эти со временем разошлись по миру, были переведены на многие языки, но русский среди них не значился до 90-х годов прошлого века. Причиной тому – и необычная биография автора книги, да и само ее содержание. Литературоведческих трудов, дающих сравнительную оценку стилистики таких литераторов, как В.И.Ленин и Л.Д.Троцкий, еще недавно у нас публиковать было не принято, как не принято было критиковать великого Л.Толстого за «невыносимую абстрактность» образа Платона Каратаева в «Войне и мире». И вообще, «честный субъективизм» Д.Мирского (а по выражению Н. Эйдельмана, это и есть объективность) дает возможность читателю, с одной стороны, представить себе все многообразие жанров, течений и стилей русской литературы, все богатство имен, а с другой стороны – охватить это в едином контексте ее многовековой истории. По словам зарубежного биографа Мирского Джеральда Смита, «русская литература предстает на страницах Мирского без розового флера, со всеми зазубринами и случайными огрехами, и величия ей от этого не убавляется, оно лишь прирастает подлинностью». Там же приводится мнение об этой книге Владимира Набокова, известного своей исключительной скупостью на похвалы, как о «лучшей истории русской литературы на любом языке, включая русский». По мнению многих специалистов, она не утратила своей ценности и уникальной свежести по сей день. Дополнительный интерес к книге придает судьба ее автора. Она во многом отражает то, что произошло с русской литературой после 1925 года. Потомок древнего княжеского рода, родившийся в семье видного царского сановника в 1890 году, он был поэтом-символистом в период серебряного века, белогвардейцем во время гражданской войны, известным литературоведом и общественным деятелем послереволюционной русской эмиграции. Но живя в Англии, он увлекся социалистическим идеями, вступил в компартию и в переписку с М.Горьким, и по призыву последнего в 1932 году вернулся в Советский Союз. Какое-то время Мирский был обласкан властями и являлся желанным гостем тогдашних литературных и светских «тусовок» в качестве «красного князя», но после смерти Горького, разделил участь многих своих коллег, попав в 1937 году на Колыму, где и умер в 1939.«Когда-нибудь в будущем, может, даже в его собственной стране, – писал Джеральд Смит, – найдут способ почтить память Мирского достойным образом». Видимо, такое время пришло. Лучшим, самым достойным памятником Д.П.Мирскому служила и служит его превосходная книга. Нелли Закусина "Впервые для массового читателя – малоизвестный у нас (но высоко ценившийся специалистами, в частности, Набоковым) труд Д. П. Святополк-Мирского". Сергей Костырко. «Новый мир» «Поздней ласточкой, по сравнению с первыми "перестроечными", русского литературного зарубежья можно назвать "Историю литературы" Д. С.-Мирского, изданную щедрым на неожиданности издательством "Свиньин и сыновья"». Ефрем Подбельский. «Сибирские огни» "Текст читается запоем, по ходу чтения его без конца хочется цитировать вслух домашним и конспектировать не для того, чтобы запомнить, многие пассажи запоминаются сами, как талантливые стихи, но для того, чтобы еще и еще полюбоваться умными и сочными авторскими определениями и характеристиками". В. Н. Распопин. Сайт «Book-о-лики» "Это внятный, добротный, без цензурных пропусков курс отечественной словесности. Мирский не только рассказывает о писателях, но и предлагает собственные концепции развития литпроцесса (связь литературы и русской цивилизации и др.)". Николай Акмейчук. «Книжное обозрение» "Книга, издававшаяся в Англии, написана князем Святополк-Мирским. Вот она – перед вами. Если вы хотя бы немного интересуетесь русской литературой – лучшего чтения вам не найти!" Обзор. «Книжная витрина» "Одно из самых замечательных переводных изданий последнего времени". Обзор. Журнал «Знамя» Источник: http://www.isvis.ru/mirskiy_book.htm === Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (1890-1939) ===

Дмитрий Петрович Святополк-Мирский (Мирский) , (Мирский) Дмитрий Святополк-Мирский

Культурология / Литературоведение / Прочая старинная литература / Образование и наука / Древние книги