Читаем Необъявленная война (СИ) полностью

Даже под слоями одежды Гермиона чувствовала свою беззащитность, хотя это он — Драко Малфой — абсолютно обнаженный приближался к ней с кривой ухмылкой на лице и горящими от возбуждения глазами. И, находясь под воздействием заклятья, не могла двинуться с места. Но могла думать, видеть и злиться на себя за то, что согласилась на дурацкую игру Гарри. Скучно, видите ли, им стало в Рождественскую ночь без опасных развлечений! Прокрутив в голове события последнего часа, Гермиона подумала, что сейчас бы она точно выбрала альтернативное предложение Джинни.



— Наслышан я про эти ваши подростковые забавы, — предвкушая удовольствие от собственной затеи, продолжил Драко более взволнованно. — Думаю, тебе что-то было нужно… Ну что, нашла? Оставь. На память. А я оставлю кое-что себе…



С этими словами он взмахнул палочкой, и Гермиона почувствовала легкий режущий удар. Взмахнул еще раз - и скромное одеяние упало на пол. Стоило отдать должное мастерству Малфоя даже в такой непростой ситуации - ни одного пореза!



— Теперь мы почти на равных, — раздался удовлетворенный голос Драко. И не просто удовлетворенный… Особенный.



Гермиона невольно заметила, как вдруг изменился этот голос. Стал бархатным, вкрадчивым и не таким дерзким. Теперь Малфой говорил тише, не сводя с нее взгляда. Она сгорала от стыда, но, не желая себя выдавать, смело смотрела в серые глаза - закрыть свои все равно не могла. Постепенно стыд сменился храбростью.



— Да мы смелые! — Драко подошел к Гермионе совсем близко. — А так?



Он разорвал руками ее нижнее белье, отбросил его в сторону и стал медленно отступать, рассматривая Грейнджер будто музейный экспонат.



— А ты ничего - с этим не поспоришь... Кто бы мог подумать? Вот тебе и заучка, — с наглым видом Малфой послал ей воздушный поцелуй.



Гермиона с неверием в происходящее отметила, что и без того возбужденный член приподнялся выше и вздрогнул.



А она уже ненавидела себя за любопытство!



Драко снова подошел к ней. Поднял правую руку, поднес ее к ("Черт! Ничего себе!..") груди... и застыл. Его ничуть не удивил неприкрытый ужас в глазах Грейнджер.



- Что, грязнокровочке развлечений захотелось? Ну, давай... Прямо здесь. Сейчас. Стыдно потом не будет - обещаю! Мой Обливиэйт безупречен.



Гермиона впала в оцепенение. Дважды. Теперь магия была не при чем - только Малфой. И его угрозы.



Однако неожиданно он развернулся, отошел подальше, вскинул палочку и произнес:



— Репаро. Успокойся, героиня, — последнее слово Драко сказал издевательски. — Я не насильник. К тому же, я не стал бы заниматься любовью с бревном.



«Фините инкантатем!»



Не раздумывая, Гермиона бросилась за волшебной палочкой, оделась и, подбежав к Малфою поближе, занесла руку для удара.


Драко перехватил ее. Потом — другую. Крепко удерживая обе руки за запястья, он выдохнул, глядя прямо в карие разъяренные глаза:



— Остынь, Грейнджер! Теперь мы квиты, тебе не кажется?



— Да как ты посмел, мерзавец?! Твое счастье, что… — Гермиона осеклась от смятения и безудержного гнева. — Клянусь, если бы ты только дотронулся до меня… — со злостью прибавила она и снова замолчала, стараясь вернуть себе более ровное дыхание.



— То что? — в голосе Малфоя сквозило неприкрытое ехидство. — Давай продолжай, угрожать много ума не надо.



— Я бы… я бы…



— Чего это мы мямлим? — Драко откровенно наслаждался ответной яростью. — Конечно, ты же не на долбаных занятиях, ручку нервно не тянешь: зазубрить не успела. Давай, я предложу свой вариант: ты бы сдалась на милость победителю.



— Ты гадкий, противный… монстр, Малфой! — в бешенстве воскликнула Гермиона и предприняла тщетную попытку вырваться.



— Спасибо, — Драко демонстративно и ненадолго опустил взгляд. И тут же увидел, как Грейнджер вспыхнула от возмущения. — От тебя услышать такое вдвойне лестно.



А она просто закипала от злости:



— Не льсти себе, выродок! Ты отвратительный... самоуверенный... негодяй!



— Ой, сколько приятного можно услышать за один вечер. Самоуверенный, значит? А почему бы и нет! Ведь — держу пари — я бы легко соблазнил тебя, если б ты только позволила попробовать. Вы, умненькие и правильные, любите плохих мальчиков.



Гермиона фыркнула и поспешила его разочаровать:



— Вот еще! Да ты бы первый не устоял, — она неожиданно для себя приняла вызов. — Мы, такие умненькие, легко бы справились с самонадеянными глупцами вроде тебя!



— Да что ты говоришь?! — Драко ликовал, что всезнайка попалась на столь легкий прием. — Справилась? Забудь об этом, книжная моль! Ты же, без сомнения, девственница, а вы легкая добыча. Такие неопытные и неискушенные… Скучно.



Гермиона вытаращила глаза:



— Ошибаешься! — смело заявила она ему. — «Что на меня нашло? Это же Малфой!» — Я крепкий орешек. И тебе не по зубам.



— Спорим? — с нескрываемым азартом бросил Драко, и странное предчувствие пронзило его, сжимая горло. — Ты первая попросишь меня, кхм... — он подбирал выражение поприличнее, — овладеть тобой.



— Что, прости? — Гермиона иронично округлила рот. — О-вла-деть? — это же смешно!



Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература