Настал великий день. Хиёри с утра нервничала, и ходила по комнате туда-сюда, то и дело поглядывая на пустоту за окном. Здесь, на небесах, она пробыла всего ничего, и всё это время её учили священным ритуалам, почему-то освободив от этого Ято, обосновывая это тем, что он и так всё прекрасно знает. Парня Хиёри не видела с прошлого вечера. Тогда они встретились последний раз в качестве всё ещё только возлюбленных.
— Хиёри, — сказал Ято тогда, — ты точно уверена в том, что делаешь?
Девушка тяжело вздохнула.
— Да.
— Тебе придётся терпеть меня вечно… — тихо рассмеялся Ято, и взял её за руки. — Так и знай.
— Я согласна…
В который раз за вечность, которую бог пробыл с ней, его сердце пропустило удар. Чистые глаза дарили ему свет, жизнь, любовь. Дарили то, чего он не достоин.
И это было волшебное время. Время, когда они были вместе. И ничто на свете не могло разрушить их связь.
Он знал. Она знала. Весь мир знал.
Какой только наивысший свет не собрался! Даже боги, почти забытые людьми, были здесь. Все ликовали даже больше Ято и Хиёри. Грёзы о божественном дитя разнеслись по всем небесам. Ребёнок сможет возвысить власть богов над человеком, и это определённо хорошо.
— Ты готова? — спросил Ято, подавая руку девушке. Сегодня она была красива, как никогда. Боги, решив, что ей будет уютней в обычном платье, не стали обременять её ритуальными одеждами. Всё было так, будто была самая обычная свадьба. Только вот родственников здесь не было. Лишь высшие существа, абсолютно корыстно заинтересованные этим событием. От этого Хиёри становилось невыносимо горько.
Стоя перед божественным алтарём и самим Всевышним, сердца обоих трепетали. Хиёри чувствовала, что её язык скоро онемеет от страха.
— В болезни и здравии… — повторяла Хиёри. Она была удивлена тому, что здесь, на небесах, слова клятвы были схожими теми, что произносились на земле.
— В богатстве и бедности… — Ято слегка улыбнулся.
— Пока смерть… — начала девушка, но запнулась, вспомнив, что отныне она бессмертна.
— Не разлучит нас… — продолжил Ято, делая особое ударение на первых двух словах.
Раздались громкие аплодисменты. Весь зал торжественно гудел, среди богов слышались смех и крики восторга. Лишь Хиёри не разделяла общего веселья. Ей стало невыносимо горько, будто она потеряла что-то слишком ценное.
Остальной вечер прошёл слишком бурно. Тысячи богов обращались к паре и поздравляли их. Хиёри лишь мило улыбалась, и кивала головой. Кадзума подошёл к Хиёри и поздравил от лица своей богини, сказав, что она по некоторым причинам придти отказалась. Кофуку, уже изрядно выпив, заплетающимся языком пожелала, чтобы первой была девочка, но тут же получила лёгкий подзатыльник от Дайкоку, потому как тот тоже находился в нетрезвом состоянии, и к тому же, был только за мальчика.
— Хиёри, — позвал Юкине девушку, и она слегка улыбнулась, подходя к мальчику. Он был смущён. — Вот уж не думал, что ты позаришься на того глупого божка..
— Эй, я вообще-то всё слышу! — раздалось в толпе, и Юкине раздражённо закатил глаза.
— Юки… — Хиёри мягко улыбнулась. — Не важно, как беден, слаб, или несчастен человек. Главное — знать, что он-твоя судьба. Над судьбой даже боги не властны, так что ничего не поделаешь. Однажды и ты встретишь свою судьбу, и может быть, всё будет намного лучше, чем в моём случае…
— Хиёри? — парень увидел застывшие слёзы в глазах полу духа. Она крепко обняла мальчика, и сразу же исчезла в толпе.
— Почему она так несчастна? — прошептал Юкине, серьёзно смотря вслед убегающей девушке.
Праздник не закончился даже тогда, когда Ято и Хиёри отбыли на остров, принадлежащий богу. Все веселились и танцевали, попутно распивая всё больше и больше алкоголя. Ну, а кто сказал, что богам нельзя пьянствовать? Всё же, для них грехов не существует…
Оказавшись одни на огромном острове, принадлежавшем Ятогами, они неуверенно взглянули друг другу в глаза. Хиёри была растеряна. Взглянув вперёд, она увидела вовсе не тот маленький домик, что видела прежде. Теперь это был огромный дом с большими стеклянными стенами. Внутри сиял уютный тёплый свет зажжённых свечей. Ято был удивлён таким переменам. Видимо, верховные боги хорошо поработали, и сделали всё идеально.
— Хиёри, пошли в дом… — предложил парень, беря её за руку. Кивнув головой, Хиёри поспешила за своим теперь уже законным мужем. Как оказалось, в доме оказалось несколько комнат. Одна — огромная спальня с не менее громоздкой и шикарной кроватью и балдахином, свисающим над белоснежной постелью. Дальше шла довольно-таки большая ванная, и кухня с широким столом и множеством шкафов и ящиков.
— Я сейчас приду… — шепнула девушка, отпуская руку Ято, и закрывая дверь в ванную. Она нервно выдохнула, когда щелкнул замок. Осев на пол, Хиёри схватилась руками за голову, и зажмурилась. Она боялась близости с ним. Всё было так неожиданно и ново для неё, что девушка была полностью растеряна.
Она подошла к большому зеркалу и испытующе взглянула в него. Всё было в порядке. Она выглядела вполне здоровой, но жар по всему телу отчего-то не удавалось унять. Сейчас они станут близки, как никогда.