Гермиона застыла, медленно разворачиваясь. Так, словно вообще забыла, что в комнате есть кто-то кроме неё. Отвешивала мне незримую оплеуху своим безразличием, которое заставляло моё сердце снова обливаться кровью от раны, что не успела затянуться.
— Да, — она чуть помедлила, отводя взгляд в сторону. — Прости.
Гермиона отвернулась и зашагала дальше. Так, словно я был лишь бесполезным препятствием.
Если всё это время, что я так отчаянно нуждался в Гермионе, она всегда мечтала только о датуре, я уйду.
Я хмыкнул, вспоминая свои мысли и уже точно зная, что должен сделать дальше. Что будет правильным. Для нас двоих.
— Ты сделала свой выбор, Грейнджер, — холодно озвучил я, в то время как внутренне молился, что она остановится и скажет хотя бы идиотское «спасибо». Скажет хоть что-то, что заставило бы меня поверить, что всё было не напрасным. Позволит мне почувствовать себя чем-то большим в её жизни, чем бесполезной пустотой.
Но Гермиона не остановилась. И она промолчала.
Хлопок двери в ванную, и я рывком бросился к кровати, откупоривая бутылёк с успокоительным и разом опустошая весь флакон.
***
Я пришёл в себя от безумных сокращений желудка. Всё внутри скручивалось от неконтролируемых спазмов, и мне казалось, что ещё чуть-чуть и меня наверняка вывернет наизнанку. Перед глазами всё расплывалось, и первое, что я увидел чётко, — это узоры на том самом злополучном ковре в спальне Гермионы. Мои дрожащие пальцы рук и простыня, перепачканная в испражнениях желудка. Я обнаружил себя стоящим на четвереньках посреди комнаты и судорожно сглотнул, морщась оттого, как желчь раздирала глотку изнутри.
Подняв голову и удручённо подметив, насколько тяжело мне это далось, я разглядел перед собой Блейза, стоящего ко мне спиной в своём парадном костюме. Он ворчал себе под нос, с силой отряхивая перепачканную руку, и, если бы по перепонкам не бил собственный пульс, до ушей наверняка бы донёсся благой мат.
Наконец он сдался и наложил на руку очищающее, пока я сидел на полу, схватившись за виски, и пытался понять, что вообще, блять, происходило вокруг.
Пока выходило с трудом. Будто я выпил бутылок пять огневиски, не меньше.
— Напомни мне выучить заклинание, вызывающее рвоту, — недовольно буркнул Блейз, услышав, видимо, моё ворочание на полу.
Его слова напрочь сбили ход мыслей, и я обречённо вздохнул, качнув головой. Безуспешно пытался снять наваждение, окутавшее разум.
Блейз брезгливо оглядывал свои пальцы, всем видом демонстрируя, как именно он вызывал у меня рвоту. Живот тут же скрутило от представшей в голове картины, и мне вновь пришлось судорожно сглатывать желчь, которая сразу подступила к глотке. Раздирала её, не щадя, не давала вымолвить и звука.
— Если ещё раз притронешься к успокоительным, то я засуну в тебя руку по локоть, — резко процедил Блейз, вынуждая шестерёнки в голове закрутиться с новой силой. — Тебе ясно?
Блять.
Я же обещал ему держать всё под сраным контролем. Обещал справляться самостоятельно.
— Я не хотел этого, — хрип из моего рта больше напоминал треск древесины, а не человеческий голос.
— А чего ты ждал? — Блейз рывком развернулся ко мне, но тут же закатил глаза, кривя лицо. — Ради Мерлина! Прикрой уже свои вялые причиндалы!
Я опустил взгляд, убеждаясь, что сидел перед Блейзом абсолютно голым, и, вымученно вздохнув и внутренне смирившись с тем, что этот день — самый отвратительный и позорный в моей жизни, с трудом начал подниматься, опираясь о матрас кровати.
Меня будто раскромсали на куски и как-то криво собрали по частям. Тело слушалось настолько кошмарно, словно сигналы мышцам отдавал не мозг, а моя задница. Хотя даже она наверняка бы справилась лучше, ведь я дважды чуть не упал, пока вставал с пола.
— Какого чёрта ты вообще наглотался успокоительного?! — не унимался Блейз, активно жестикулируя и крича в стену, пока я поднимался на ноги. — Тебе надо было подождать всего полчаса, сука. И даже это ты не смог!
— Я…
— Нет, блять. Слушай меня! — перебил он, оборачиваясь. — Пока я рылся в сумасшедшей голове Сэма, ты тут решил покинуть наш бренный мир. Охуенно придумал, друг! — Блейз развёл руками и тут же сжал кулаки, явно еле сдерживаясь от того, что впечатать один из них в мою и без того помятую физиономию. — Вот только пора завязывать ныть. Ты этим вообще никому не помогаешь, больной ты идиот!
Блейз подошёл вплотную, схватив меня за плечи и легонько тряхнув, пока я пытался заставить руки перестать наконец дрожать и застегнуть хренову пуговицу на брюках.
— Грейнджер. Можно. Спасти, — чётко и громко проговорил Блейз, и уголки его губ ободряюще вздёрнулись. — У неё будет долгая счастливая жизнь, если ты прямо сейчас возьмёшь себя в руки и отведёшь её к доктору Крейгу. Слышишь меня? Ей срочно нужно сделать переливание крови, и нам бы поторопиться, — он вздохнул, делая шаг назад и принимаясь напряжённо оглядываться по сторонам. — А где, блять, Грейджер?!
И я очнулся.
Гермиона.