Читаем Необычайно умные создания полностью

– Джин, пожалуйста, постарайся вникнуть. – Голос у хозяина тихий, тон покровительственный. Джимми Дельмонико. Первоклассный засранец, что есть, то есть. – Других жителей вовсе не радует перспектива наткнуться на змею. Ты же это понимаешь, правда?

– Нету там никаких змей! И ты вообще кто, чтобы указывать мне, что делать с моим кустом?

– Существуют правила, Джин.

Кэмерон торопливо выходит на задний двор. Дельмонико свирепо смотрит на раскрасневшуюся тетю Джин: она действительно в той самой серой толстовке. В руках тетя Джин сжимает пучок толстых глянцевитых плетей, увивающих шпалеру, которая прикреплена к обитой сайдингом задней стене дома. Рядом прислонена трость, наконечником ей служит выцветший зеленый теннисный мячик.

– Кэмми!

Тетя Джин – единственный человек на планете, которому можно так его называть.

Он быстро подходит к ней и улыбается, когда она торопливо его обнимает. От нее, как обычно, пахнет старым кофе. Потом он с каменным лицом поворачивается к Дельмонико и спрашивает:

– В чем дело?

Тетя Джин хватает трость и обвиняюще тычет ею в хозяина.

– Кэмми, скажи ему, что нету у меня в клематисе змей! Он хочет, чтоб я его срезала. А все потому, что Сисси Бейкер якобы что-то там углядела. Все знают, что эта старая грымза почти ничего не видит.

– Вы же слышали. Нет там змей, – твердо говорит Кэмерон, кивнув в сторону плетей, которые с его последнего визита разрослись густо и пышно. Сколько времени прошло? Месяц?

Дельмонико щиплет себя за переносицу.

– Я тоже рад тебя видеть, Кэмерон.

– А я-то как рад.

– Послушайте, так сказано в уставе парка “Велина”, – со вздохом говорит Дельмонико. – Когда житель подает жалобу, я обязан провести расследование. А миссис Бейкер сказала, что видела змею. Сказала, что видела прямо вон в том растении мигающие желтые глаза.

Кэмерон усмехается:

– Ясно же, что она врет.

– Ясно же, – вторит тетя Джин, но косится на него озадаченно.

– Вот как? – Дельмонико скрещивает руки на груди. – Миссис Бейкер живет здесь уже много лет.

– Сисси Бейкер брешет как сивый мерин.

– Кэмми! – Тетя Джин шлепает его по руке, упрекая за грубость. Уж кому-кому бы возмущаться, но не женщине, которая учила его говорить: “А – алкаш, Б – болван”, когда он осваивал алфавит.

– Простите? – Дельмонико спускает очки на нос.

– Змеи не могут моргать. – Кэмерон закатывает глаза. – Не могут. У них нет век. Сами проверьте.

Хозяин открывает рот, потом резко его захлопывает.

– Дело закрыто. Нет тут змей.

Кэмерон тоже скрещивает на груди руки, которые как минимум вдвое больше в обхвате, чем у Дельмонико. Последний день бицепсов в спортзале удался.

Дельмонико выглядит так, словно предпочел бы сейчас уйти. Изучая собственные ботинки, он бурчит:

– Даже если это правда, про змей и веки… есть постановления. Вините администрацию округа, если хотите, но когда кто-то сообщает, что на моей территории завелись вредители…

– Я же сказала, нету тут змей! – Тетя Джин вскидывает руки. Трость падает на траву. – Ты слышал моего племянника. Нету век! Знаешь, в чем тут дело? Сисси Бейкер завидует моему саду.

– Ну-ну, Джин. – Дельмонико успокаивающе поднимает ладонь. – Все знают, что у тебя прекрасный сад.

– Сисси Бейкер врет и вообще слепая!

– Как бы то ни было, существуют правила. Если возникает опасная ситуация…

Кэмерон делает шаг к нему.

– Не думаю, что кто-то хочет, чтобы возникла опасная ситуация. – Он, в общем-то, блефует. Драться он ненавидит. Но этому замухрышке необязательно знать.

С почти комично перепуганным видом Дельмонико похлопывает себя по карману и демонстративно вытаскивает телефон.

– Ой, извини. Я должен ответить.

Кэмерон фыркает. Старый добрый трюк со звонком. Вот же говнюк.

– Просто подстриги его немножко, ладно, Джин? – кричит Дельмонико через плечо, спускаясь по хрустящей гравием тропинке к дороге.

* * *

Кэмерон тратит почти целый час на то, чтобы, балансируя на стремянке, подрезать клематис так, как этого требует придирчивая тетя Джин. “Еще чуть-чуть вон там. Нет, не так сильно! Теперь обрежь слева. Я имела в виду справа. Нет, слева”. Внизу тетя Джин собирает срезанные побеги и лиловые цветы в мешок для мусора.

– А насчет змей это правда, Кэмми?

– Конечно. – Он спускается вниз.

Тетя Джин хмурится.

– Значит, у меня в клематисе точно нет змей?

Кэмерон смотрит на нее искоса, стаскивая рукавицы.

– Ты видела змею у себя в клематисе?

– Э-э… нет.

– Ну вот тебе и ответ.

Тетя Джин улыбается, открывает заднюю дверь и кончиком трости сдвигает в сторону стопку газет.

– Посиди со мной немножко, детка. Хочешь кофе? Чай? Виски?

– Виски? Серьезно?

Еще даже десяти утра нет. У Кэмерона живот сводит при мысли о выпивке. Он подныривает под низкую притолоку, моргает, привыкая к тусклому свету, и облегченно вздыхает. Выглядит все плохо, конечно. Но не хуже, чем в прошлый раз. А то какое-то время казалось, что хлам плодится сам по себе, как стая озабоченных кроликов.

– Тогда просто кофе, – подмигивает она. – Стареешь, Кэмми. Раньше ты был повеселее!

Перейти на страницу:

Похожие книги