Читаем Необычный путь к новой жизни полностью

— Что за бред?

— Простите, я зачастую выгляжу ужасным грубияном. Увлекаюсь рыбной ловлей, морем и старыми сказками, — печально произнес Дэлмун, легко касаясь моего запястья.

Следующие несколько минут мы шутили, смеялись, пока не начали открыто флиртовать. Смотрели когда-нибудь фильм «Отпетые мошенницы»? Там есть момент, когда Джозефина учит Пенни этому тонкому искусству? Так вот, я, симулируя симпатию и стреляя глазками, похожа на милую толстушку, где нельзя нормально понять судороги у меня или инсульт.

— Что здесь происходит?! — крикнул Моргутт, не скрывая своего раздражения.

Улыбка сползла с моего лица. Застонав, как раненое животное закатила глаза медленно поворачиваясь. Поток дикого смеха вырвался сам собой, заставляя согнуться пополам. Ох уж этот недомачо. Я только хотела вернуть наш с Дэлмуном разговор в спокойное русло.

— А ха-ха, Мор... ха-ха... Видок во, — подняла палец вверх и захохотала с новой силой, когда он поправил воздушный бант на своей шее.

Наряд больше напоминал недошитый костюм лягушки. Изумрудные брюки, бесформенный жилет поверх желтой рубашки со свисающими сзади кусками ткани и вычищенные до блеска ботинки.

Интересно, кто помогал ему с костюмом? Эти цвета никак не красили мужчину, делая его до боли смешным и нелепым.

— Дэлмун, здесь тебе не рады. — скомандовал Моргутт, указывая ему на дверь.

— Говори за себя. — Делмун ответил в той же манере, притягивая меня к ближе.

Посмотрев на руку, плавно сползающую к бёдрам, я вывернулась и отошла на безопасное расстояние.

— Лия, ты планируешь заняться сексом сегодня? — Моргутт двинулся ко мне.

— Что? Не знаю, нет. — растерянно моргала, отводя за ухо упавший локон.

— Отвечай нормально или вас оставить? — Моргутт с подозрением смотрел на меня, едва сдерживая свой гнев.

— Нет.

— Вот и хорошо, — он грубо взял меня за руку и протащил через весь зал, останавливаясь в скрытой нише под лестницей. — Где Мира?

— Не знаю, она мне не отчитывается.

— Понятно. С ней я потом разберусь.

— Разберется он, как же, продолжил бы заниматься своими делами. Вот где ты был все это время? Отпусти и не подходи больше ко мне. — раздраженно топнула ногой, чувствуя, как его пальцы сильнее впились в нежную кожу.

— Правда, а сердце говорит обратное.

Я даже не успела понять, что произошло. Пф... Сижу в темной комнате на коленях у Моргутта, а его губы прижимаются к моим губам. Вдыхая аромат теплой кожи, растаяла под легкими прикосновениями, оставляющими жгучую дорожку тоненьких иголочек. Восторг, неописуемый восторг, потребность почувствовать близость вытолкнуло из головы все мысли.

— Скажи, что ты меня хочешь. — сместившись к шее, провел языком по пульсирующей вене, — мы бесповоротно связаны с тобой, очень, и очень давно.

Эти слова отрезвили меня.

— Давно? С Мирой меня перепутал? — замотав головой пыталась вырваться.

— Подожди, не вырывайся ты так.

— Обойдешься. — выдавила сквозь зубы, замирая ледяной статуей.

Надеюсь, он не увлекается некрофилией и быстро потеряет интерес.

— Лия, моя прекрасная Лия. Стоило слегка подразнить, и ты превратилась в дикую кошку, мне нравится. — поглаживая плечи, наклонился, оставляя последний поцелуй.

— Пошел к черту.

— С тобой, хоть на край света — открывая дверь, выпустил меня из комнаты, притягивая к себе за талию.

Фыркнув, я скрестила руки на груди. Устраивать разборки на публике не хотелось. Поэтому мне пришлось ходить за Моргуттом, как овца на привязи. Вежливо улыбаться, и изредка блеять умными фразами. Чем старательнее пыталась отодвинуться, тем сильнее ему нравилось меня провоцировать, когда наконец не выдержу и скажу что-нибудь грубое.

«Все нормально, я не сорвусь», — успокаивая себя сценой жестокой расправы, глотнула кислое шампанское.

— Моргутт, какая встреча, — высокий мужчина с блестяще отполированной лысиной и странными бледно-голубыми глазами, растягивал губы в улыбке, — Столько лет прошло, а ты еще не женился.

Услышав последнюю фразу стоящие рядом девушки заметно оживились, заставляя меня сильнее нервничать.

— Джей, слушай, не все женщины похожи на твою жену. — Моргутт так сильно сжал челюсти, что на его скулах проступили мышцы.

— Ты хочешь упрямую ослицу? Я уже пожалел, что не взял себе безвольную тихоню.

— Тебе всегда мало. Мне же достаточно той, которая сможет сказать, нет, смотря мне в лицо. — наклонившись ко мне, скользнул пальцами по правой руке, вызывая приятную дрожь.

Надеясь, что моя реакция не так заметна, я натянула холодную улыбку. Джей на протяжении всего разговора постоянно спрашивал про наши отношения, но у Моргутта был ответ на любой вопрос.

— Дорогая ну а вы?

— Я?

— Да.

— Не могли бы повторить, я немного задумалась. — пожав плечами, невинно хлопала глазами.

— Такой привлекательной особе сложно отказать. Он ещё не сделал вам предложение?

Я почувствовала, как поднялись мои брови, увидев открытое заигрывание.

— Но зачем? Как можно наслаждаться всю жизнь одним мужчиной? Мне нужно много, очень много, желательно по два за раз. Только никому, должна же я соблюдать нормы приличия. — томно вздохнула, поправляя волосы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Забракованные
Забракованные

Цикл: Перворожденный-Забракованные — общий мирВ тексте есть: вынужденный брак, любовь и магия, несчастный бракВ высшем обществе браки совершаются по расчету. Юной Амелии повезло: отец был так великодушен, что предложил ей выбрать из двух подходящих по статусу кандидатов. И, когда выбор встал между обходительным, улыбчивым Эйданом Бриверивзом, прекрасным, словно ангел, сошедший с древних гравюр, и мрачным Рэймером Монтегрейном, к тому же грубо обошедшимся с ней при первой встрече, девушка колебалась недолго.Откуда Амелии было знать, что за ангельской внешностью скрывается чудовище, которое превратит ее жизнь в ад на долгие пятнадцать лет? Могла ли она подумать, что со смертью мучителя ничего не закончится?В высшем обществе браки совершаются по расчету не только в юности. Вдова с блестящей родословной представляет ценность и после тридцати, а приказы короля обсуждению не подлежат. Новый супруг Амелии — тот, кого она так сильно испугалась на своем первом балу. Ветеран войны, опальный лорд, подозреваемый в измене короне, — Рэймер Монтегрейн, ночной кошмар ее юности.

Татьяна Владимировна Солодкова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы