Мэр города Дэнни их уже заждался. Прошло более полутора часов, как шериф отдал приказ привести ловцов привидений, но пока в мэрию доставили только Уолтера Эниса, из-за которого, как объяснили мэру, вся эта чертовщина с нечистью и началась.
Наконец в кабинет мэра вошел один из его секретарей и доложил:
– Прибыли охотники за привидениями, сэр!
Лэнни не сразу понял.
– Охотники? – удивленно произнес он, еще не соображая, на кого будут в здании мэрии охотиться.
Мэр, испугавшись, даже хотел забраться под стол, но его вовремя остановил дежурный юрист, растолковав все. А дело в том, что мэр, в довершение к другим недостаткам, страдал склерозом и сейчас совершенно забыл, кого ждет, хотя четко осознавал, что он все-таки ждет кого-то, кто может радикально изменить ситуацию в городе.
– А, охотники! – радостно воскликнул Лэнни. – Это хорошо! А где этот... – запнулся мэр, – как его, – из комитета по защите прав зверей... A-а, вспомнил... Мордер Ананас...
– Уолтер Энис, – поправил мэра дежурный юрист.
– Точно! – воскликнул мэр. – Уолтер Энис! Как это я забыл его веселое имя?
Тотчас в кабинет вошел довольно прилично одетый человек: в костюме, при галстуке. Все было бы хорошо в этом человеке, но от него исходил жутко неприятный душок, так как Энис еще не успел отмыться от эктоплазмы. Да и к тому же под его левым глазом красовался большой красно-синий кровоподтек. Мэр поморщился, но ничего не сказал по поводу внешнего вида вошедшего.
Следом за Уолтером Энисом в кабинет, в сопровождении по крайней мере десятка полицейских, вошли ловцы привидений и судебный исполнитель, у которого в папке было заявление самого Эниса, свидетельские показания Кена Эдиссона, служебная записка сержанта Гарри Баклера, а также несколько таких же служебных записок пяти полицейских семнадцатого участка, видевших, как Рэйман Стэнс ударил Уолтера Эниса.
– Я – Уолтер Энис, сэр, – сразу назвался представитель комитета по защите окружающей среды, бросившись к мэру.
Энис говорил с мэром подобострастным голоском, но по мере того, как он говорил, оживленно жестикулируя и бросая свирепые взгляды на охотников за привидениями, его голос постепенно переходил на крик.
– ...Докладываю, сэр, что эти люди – настоящие мошенники! – кричал он. – И что они, используя токсичный газ, вызывают у людей галлюцинации и массовый психоз. Люди начинают видеть привидения, потом они вызывают этих аферистов, которые устраивают погром и шоу с электронными и световыми эффектами...
Его крик остановил вышедший вперед Питер.
– Все было в порядке, сэр, – сказал он, обратившись к мэру, – пока защиту не отключил этот недоделанный...
Энис моментально перебил его.
– Они устроили взрыв!.. – закричал он так, что мэру пришлось закрывать уши.
– Это правда? – обратился Лэнни к Питеру.
Вейтман вздохнул и спокойным голосом ответил:
– Да, правда... но мы это сделали по совету вот этого человека, – Питер кивнул на Эниса.
– Я убью тебя, мерзавец! – взревел Энис.
Он бросился на Питера. Но тот отскочил в сторону и сделал чиновнику подножку. Энис полетел носом вперед. Падая, он разбил нос о ножку стула. Взвыв от боли, Энис тут же вскочил на ноги, попробовав еще раз наброситься с кулаками на Питера, но его вовремя остановили полицейские во главе с шерифом Джоном Эпигастром.
– Стоять! – закричал начальник полиции.
– Стоп, стоп, стоп! – завопил мэр. – Успокойтесь! Забыли, где находитесь? Это муниципалитет, а не арена для гладиаторов.
Питера и Эниса развели в разные углы помещения.
Лэнни нервно заходил по кабинету. Он был крайне удручен, что в его кабинете чуть было не произошла потасовка. Неожиданно он остановился и, посмотрев на шерифа, спросил у него:
– Что же мне делать, Джон? Ты мне объяснишь? Что происходит в городе?
Джон Эпигастр пожал плечами, сел в кресло мэра и тяжело вздохнул. В кабинете воцарилась тишина. Слышен был только гул толпы, доносившийся с площади. Наконец шериф посмотрел на мэра и ответил:
– То, что случилось утром, – это не световые эффекты...
– Это точно, – подтвердил Питер.
Шериф Джон продолжал:
– Я на своем веку повидал много пожаров и канонад с салютами и фейерверками... Но такое, черт подери, – выругался главный полицейский, – видел впервые.
Стоящий возле огромной, во всю стену, карты города адъютант шерифа обвел красным фломастером один из домов и повернулся к мэру.
– В пятьдесят третьем полицейском участке стены начали источать кровь, – произнес он. – Я не знаю, как это объяснить.
Игон тут же попытался объяснить феномен:
– Вам стоит поинтересоваться историей этого участка... Не было ли на этом месте раньше какой-нибудь плахи? Вот сейчас окровавленные души казненных и явились туда, где они вылетели из тела...