— Ты забываешь, — сказал профессор, — что первая же капля дождя сшибет теперь нас с ног, а следующие капли вколотят в землю. Ну-ка, друзья мои, смотрите лучше по сторонам. Ищите надежную крышу, где можно будет переждать дождик.
Но не успели путешественники отойти от реки, как небо потемнело, над вершинами леса прошумел холодный ветер, и частый, крупный дождь забарабанил по листьям.
— Скорей! — крикнул Иван Гермогенович.
Он покатился вниз по крутому спуску, упал, но тотчас же вскочил и побежал дальше.
Ребята помчались за профессором.
Голубые плащи развевались от ветра. Зонтики трепетали.
Тонкие ручки зонтов выгибались дугой.
Вдруг Иван Гермогенович круто свернул в сторону:
— Сюда, ребята, — и помчался к серой, высокой скале, которая вздымалась над долиной. Вверху на скале лежала, точно огромная треугольная шляпа, темно-коричневая глыба. Издали все это было удивительно похоже на исполинский гриб.
Профессор подбежал к подножью этой странной скалы и, запрокинув голову, посмотрел вверх.
— Ну, право, это же совсем чудесно! — сказал он, потирая руки.
Валя и Карик подбежали к профессору и разом крикнули:
— Что это? Иван Гермогенович, что это за скала?
— Не узнаете?
Скала уходила высоко в небо и чем выше поднималась она, тем тоньше становилась.
Вверху, на высоте пятиэтажного дома, висела круглая, пористая крыша. Она опускалась, точно поля огромной шляпы, намокшей от дождя.
— Гриб! — закричала Валя.
— Ну, конечно — гриб! — засмеялся профессор. — Тут мы с вами и переждем дождик.
— А интересно: какой это гриб, — спросил Карик, — белый, подберезовик, мухомор, сыроежка?
Иван Гермогенович открыл рот, собираясь ответить, но тут хлынул проливной дождь. Голос профессора потонул в шуме ливня.
Такого дождя ни профессор ни ребята не видели еще никогда в жизни.
В воздухе со свистом проносились водяные шары и с грохотом обрушивались на землю. Комья земли взлетали вверх, точно от взрыва снаряда. Еще не успевала грязь осесть на землю, как сотни новых водяных шаров, грохоча и воя, врезались в почву, взрывая ее, разбрасывая, разбрызгивая.
Потоки воды обрушились на землю. И скоро мутная, водяная завеса закрыла от путешественников весь мир.
Воздух внезапно похолодел.
Профессор и ребята стояли поеживаясь, поджимая ноги, как гуси на льду.
— Холодно! — лязгая зубами, сказала Валя.
Леденящий ветер поддувал сбоку, обдавая путешественников холодными брызгами.
— Стойте-ка, ребята, — сказал профессор дрожащим голосом, — этак мы совсем окоченеем. Надо найти подветреную сторону гриба. Ну-ка, марш на разведку. Ты, Карик, иди направо, а ты — налево.
Выбивая зубами барабанную дробь, ребята побежали вокруг гриба.
Валя обогнула толстый выступ грибной скалы. Ветер дохнул ей в спину и пропал. За выступом было тихо.
Под ногами лежали сухие жерди и бревна.
Невысоко над землей свешивалась, точно навес над крыльцом, толстая кожа гриба.
Валя забралась под навес.
— Идите ко мне! — закричала Валя. — Палатка! Здесь палатка!
Иван Гермогенович и Карик перелезли через бревна.
— Очень неплохо! — сказал профессор, осматриваясь. — В этом месте, как видно, лопнула кожа гриба. Совсем как беседка.
Он подкатил под навес толстые, короткие стволы сухой травы, и путешественники удобно уселись на них.
— Ну, вот, — сказал Иван Гермогенович, — сейчас бы нам сюда по стакану горячего чая и…
Профессор не договорил. На крышу беседки упало что-то тяжелое и с шумом покатилось над головами.
Перед самыми глазами мелькнула белая толстая змея, шлепнулась на землю, завертелась, заюлила у самых ног путешественников.
Ребята бросились к Ивану Гермогеновичу и скрылись за его широкой спиной.
Профессор тоже попятился.
На земле извивалась огромная белая змея с черной головой. Она была почти вдвое больше профессора и значительно толще его. Воткнув черную голову в землю и работая ею, как буравом, она крутилась, извивалась и наконец ушла под землю. Не успели путешественники опомниться от испуга, как сверху посыпался дождь белых змей, которые также быстро скрылись под землей.
Ребята бросились бежать из-под навеса.
— Куда? Куда? Стойте! — закричал профессор.
Он схватил их за руки.
— Змеи! — захныкала Валя.
— Какие змеи? Что вы болтаете? Это не змеи. Это самые обыкновенные личинки комариков.
— Комаров?
— Ну да. Личинки грибного комарика. Видите, — показал профессор рукой на шляпу-крышу гриба, — видите, как источили они гриб? Да вы не бойтесь, ребята! Они на вас даже не посмотрят. У них своя забота. Пока земля мокрая, рыхлая, они спешат забраться поглубже в землю, чтобы там превратиться в куколок.
Ребята успокоились и опять уселись под навесом.
А вокруг гриба бушевал ливень. Лес валился под тяжестью потоков воды. По шляпе гриба дождь барабанил с такой силой, что профессор и ребята то и дело с тревогой посматривали наверх:
— Не промыло бы крышу ливнем?
Вдруг Карик закричал:
— Еще какой-то! Ух, большой! Смотрите-ка!
Вверху по мясистому зонту лениво ползло какое-то голое жирное животное.
— Кто это? — спросила Валя, опять прячась за спину профессора.
— Голая улитка, — ответил Иван Гермогенович, — слизень.
— Он тоже будет падать?