Читаем Необыкновенные приключения кошки Нюси. Домовой и тайна волшебной книги полностью

Однажды вечером бабушке, после разговора по телефону с мамой, пришла в голову интересная идея. Она думала до утра, а за завтраком решила поделиться ею с дедушкой.

Дедушка накрыл на стол, разлил свежезаваренный зелёный чай по чашкам и уселся в ожидании.

– Ну вот что, – войдя на кухню, сказала бабушка. – Мы так в городе совсем скиснем и заплесневеем. Предлагаю устроить день рождения.

– Чей? – удивился дедушка. – Ведь у нас с тобой уже был, Машин день рождения двадцатого ноября, то есть только через две недели.

– А у Нюси когда?

– Не знаю, – пожал плечами дед.

– Принёс нам её зять в начале декабря – значит, можно считать, что родилась наша кошка в начале ноября, – размышляла бабушка. – Так что предлагаю назначить торжество на эту субботу. Дочку с семьёй в гости позовём. Шампанского купим. Я испеку свой фирменный торт «Наполеон» по рецепту Зинаиды Платоновны и уставлю его свечами.

«Мур! – поводила ушком Нюся возле своей мисочки с молоком. – Нет, ну до чего обнаглели… Шампанского им подавай и “Наполеон” со свечами. Вместо этого лучше бы мне котлет накрутили. “Наполеон”! Что они понимают в тортах? Торт должен быть из мяса разных сортов с прослойкой из паштета, сметанки и сыра! Вот это я понимаю!»

Дедушке идея понравилась, и сразу после завтрака он побежал по магазинам за продуктами. Бабушка затеяла уборку, а Нюся пошла дремать на освободившийся от дедушки диван.

– Чик! – раздалось вдруг за окном.

Бабушка, мывшая в это время чашки, оглянулась. За окном на карнизе сидел взъерошенный воробей. Крупный, с чёрным пятнышком на грудке, он заглядывал в окно. А когда понял, что бабушка его заметила, закивал головкой и продолжил:

– Чик! Чик-чирик!

– Какой же ты громкий! Голодный, наверное, – решила бабушка. – Сейчас дам тебе хлебушка.

Она открыла окно и насыпала на карниз крошек. Воробей сначала отлетел к соседнему окну, а потом, как только бабушка отошла, вернулся и начал жадно клевать.

– Чик, – поблагодарил он на прощание и улетел.

– Ну и ну, – развела руками бабушка, – сколько на свете живу, а первый раз вижу, чтобы птица вот так прилетала под окно и есть просила, да ещё так требовательно и громко!

Бабушке стало любопытно, прилетит ли воробей ещё. Она снова насыпала ему крошек на карниз – на всякий случай.

Во время обеда за окном раздалось призывное «Чик!», и бабушка рассказала деду про воробья. Нюська уже пообедала и теперь сидела у бабушки на коленях. Иногда она аккуратно и не спеша тянулась передней лапкой к бабушкиной тарелке, поддевала когтем какой-нибудь очень симпатичный кусочек и так же аккуратно клала его себе в рот. Услышав бабушкин рассказ о воробье, кошка расстроилась. От переживания Нюся даже уронила под стол уже поддетый ею кусок мяса.

«Мур! – обиженно пробурчала она уже под столом. – Ишь, развлечение себе нашли: воробья привадили. Крошек ему насыпают! Лучше бы меня перевели на пятиразовое питание, а то так и похудеть недолго. Скоро одни глаза и усы останутся… А с воробьём придётся разобраться. Поймаю и съем – и даже пёрышек не оставлю!»

Дедушке воробей понравился. Он давно хотел завести себе попугая, но бабушка ему не разрешала из-за Нюси. Так что воробью он был очень рад.

– Надо дать нашей птичке имя, – сказала бабушка.

– А чего тут выдумывать? Пусть будет Чик, – ответил дед.

И они остались на кухне. Надо было готовиться ко дню рождения Нюси, тем более что Маша уже пообещала по этому случаю прийти с родителями в гости.

Нюся на диване обдумывала план ловли воробья. Это, как оказалось, осуществить было непросто. Для начала нужно было попасть на улицу. Балкон для этой цели подходил идеально: он выходил на ту же сторону, что и окно на кухне, но бабушка с дедушкой (вот незадача!) его закрывали, ведь было уже холодно. Оставалась форточка на кухне. Её бабушка практически всё время держала открытой.

«Мур, – рассуждала кошка, – мне, конечно, совершенно не хочется лезть на карниз, да ещё по такой погоде. То ли дождь, то ли снег – тьфу, какая гадость! Надо попробовать испугать этого Чика, чтобы он больше не прилетал».

Она запрыгнула на подоконник, приняла охотничью стойку и стала ждать, когда покажется Чик. Но воробей не прилетал. Нюся даже занервничала: её план просто шёл коту под хвост, точнее – кошке. Она ловко перепрыгнула с подоконника на обеденный стол. На кухне никого, кроме неё, не было. На столе аппетитно и вызывающе лежали бутерброды с сыром и колбасой – для дедушки. Бабушка берегла фигуру и на ночь не ела. «Я там только чуть-чуть поковыряюсь. Колбаску съем, а всё остальное оставлю дедушке. Ну и разве что маслица лизну…» – думала Нюся.

За этим занятием её и застали бабушка с дедушкой. Она так увлеклась едой, что даже не заметила их.

– Ах ты, шкода, – строго сказала бабушка. – Ты зачем дедушкины бутерброды понадкусывала?

Дедушка был вне себя:

– Ну ничего себе – понадкусывала! Да там уже и есть нечего – объедки одни!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей
Соболья королева (ЛП)
Соболья королева (ЛП)

Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Собольей Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь. Перевод Екатерины Авраменко, Александра Матюничева и др.  

Александр Матюничев , Брайан Джейкс , Екатерина Авраменко

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей