Читаем Неоконченные киносценарии полностью

У блондинки – роль больше, чем в фильме Пауэлла и Прессбургера, где это эпизодическая героиня, и Сэмми представляет в jump-cut (резком переходе в сознание персонажа) то, кто она такая на самом деле: например, внезапно в черно-белом фильме следует кат от лица скромницы с темными волосами к цветной, более современной порноблондинке в обильном мейкапе, и что после этого происходит в реальности между ними), то есть, вместо актерского момента из «Маленькой задней комнаты», после которого слишком ясно, что происходит, нужно это сделать в монтаже, заменив нарочитость болеe тонким (и в то же время более явным, но и шокирующим), онтологически-философским моментом.

Закадровый текст: «She was a silly little ass but I didn’t want to hurt her feelings so I said I don’t dance».

ЗТМ.

АКТ 1, СЦЕНА 9

Из ЗТМ.

Тема акта – Милн и три женщины.

На следующий день у Милна был сеанс с мисс Люциан, которая пришла поговорить о своем муже, который проявляет к ней наклонности убийцы с тех пор, как побывал в лагере для военнопленных.

После того, как мисс Люциан ушла, оставалось еще немного времени до визита Барбары, и Милн погрузился в раздумья на ее счет.

Приходит Барбара.

Тема секса ставится весьма откровенно для своего времени.

Разговор с Патрисией после визита Барбары.

Продумать все диалоги.

АКТ 1, СЦЕНА 10

Впервые после долгого отсутствия появляется Стивен.

Мужчины обсуждают отношения между ними и Маршей.

Взять реплику про кровоточащее сердце на стр. 54 и про Пигмалиона на стр. 55.

Марша говорит Стивену, стр. 57: «What you don’t seem to realize, Stephen, is that Bill happens to be a completely grown-up person, while you’re not».

Разговор Билла и Марши на стр. 62.

АКТ 1, СЦЕНА 11

Еще одна сцена испытаний пушки Ривза в Грэйвли на стр. 40-43 была вырезана из фильма, и в этой версии она тоже не нужна, хотя в ней опять появляется Холланд.

Позвонил Вэринг и передал поручение от Мэра поехать в Риббенэм по просьбе капитана Стюарта (новый персонаж, с которого у Пауэлла и Прессбургера все начинается).

Только здесь начинается линия с немецкими бомбами.

Диалог со Стюартом, впервые произносится прозвище «джерри», которым англичане в годы войны называли немце («gerry has a lovely mind» – что нацисты хотели сделать с этими бомбами и как они сбрасывали их и откуда – в фильме Пауэлла и Прессбургера нет ответа).

Сцена с матерью и двумя детьми, которой не было у Пауэлла и Прессбургера, происходит outdoors. Один из детей рассказывает про то, как его старшая сестра нашла какую-то штуку, и та взорвалась – в 1940-е годы такое, конечно, нельзя было выносить на экраны.

Тема: двое мужчин, занятых одним делом.

АКТ 1, СЦЕНА 12

Сеанс с мистером Люцианом.

Со стр. 61 по стр. 69 все можно убрать.

АКТ 1, СЦЕНА 13

«Темнота падает с воздуха», стр. 65.

Как передать его мысли в самом начале главы: уикэнд Марши начался в пятницу, и я думал о том, вернется ли она после этого.

Разговоры о современной политике.

Билл и другая женщина.

Спрессованный конфликт не выпускает зрителя из круга основных тем Болчина.

Мнение Билла о Стивене в диалоге с Тедом. Почему Стивен такой второстепенный персонаж.

Кто такие Тед и Энн, с которой танцует Билл.

АКТ 1, СЦЕНА 14

Сэмми закончил составлять свой доклад об испытаниях пушки Ривза, которую счел не готовой к производству, и передал Мэру, после чего его вызвал Вэринг. Вэринг сообщает, что Мэр подумал, будто Сэмми намеренно критично подошел к вопросу с пушкой – почему, в фильме этого мнения Мэра не было. Еще в этой сцене впервые в фильме звучит выражение backroom boys. Как передать желание Вэринга поскорее запустить несовершенную пушку Ривза в производство и то, почему Сэмми решил стоять на своем. Это есть в фильме Пауэлла и Прессбургера.

––

У Сэмми с Мэром состоялся разговор. Почему Мэр не сразу понимает, в чем причина подобных действий Сэмми. У Пауэлла и Прессбургера Мэр полностью на стороне своего подчиненного, или в чем его тайный план (готов ли он отступить перед натиском новых людей вроде Вэринга). В какой момент впервые возникает прозвище «Старик», которым называют Мэра подчиненные.

––

После чего Сэмми еще раз переговорил с Вэрингом о том, как им надлежит представить доклад об испытаниях пушки в лучшем виде.

––

Сэмми назначил Сюзан встречу в пабе и встретил там Джо и Пинкера. Разговор Сэмми с Пинкером.

ИНТЕРТИТР: «Если не проявите осторожность, блеф Вэринга раскроется – а Мэр его поддержал».

Упоминается сэр Льюис Истон – противник Мэра.

––

В романе Сюзан и Пинкер появляются в одной сцене. Пинкер рассуждает о старых армейских вояках при Сюзан. Когда он уходит, Сэмми заводит разговор о выпивке. Тут впервые становится известно о его проблемах с алкоголем. Нужен ли момент, когда Сэмми перед этим решает высказаться при ней о своих проблемах на работе.

––

Перейти на страницу:

Похожие книги

Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства
Искусство цвета. Цветоведение: теория цветового пространства

Эта книга представляет собой переиздание труда крупнейшего немецкого ученого Вильгельма Фридриха Оствальда «Farbkunde»., изданное в Лейпциге в 1923 г. Оно было переведено на русский язык под названием «Цветоведение» и издано в издательстве «Промиздат» в 1926 г. «Цветоведение» является книгой, охватывающей предмет наиболее всесторонне: наряду с историко-критическим очерком развития учения о цветах, в нем изложены существенные теоретические точки зрения Оствальда, его учение о гармонических сочетаниях цветов, наряду с этим достаточно подробно описаны практически-прикладные методы измерения цветов, физико-химическая технология красящих веществ.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

Вильгельм Фридрих Оствальд

Искусство и Дизайн / Прочее / Классическая литература