Читаем Неоконченные предания Нуменора и Средиземья полностью

Кален'aрдон (Calenardhon) — «зеленая провинция»; так назывался Рохан в те времена, когда это была северная часть Гондора. 200, 237, 239, 278, 289, 292, 296–297, 299, 301, 303–304, 306–307, 310, 315, 318, 370–371, 404. Врата Каленардона 370; король Каленардона, Эорл. 306. См. Рохан, Врата Рохана.

Кал'eнхад (Calenhad) — шестой из маяков Гондора в горах Эред-Нимрайс. (Это название, вероятно, означало «зеленое пространство» — имелась в виду плоская, покрытая зеленым дерном вершина горы: had произошло от sad «место, площадка» в результате фонетических изменений, обычных в данной позиции). 314.

Калим'eхтар (Calimehtar) — тридцатый король Гондора; одержал победу на кибитниками на Дагорладе в 1899 году Третьей эпохи. 288–292, 312–313.

Калм'uндон* (Calmindon) — «Башня Света» на Тол-Уинене в заливе Роменна. 182.

Каменоломная долина (Stonewain Valley) — долина в Друаданском лесу у восточной оконечности Эред-Нимрайса. (Это название — перевод названия Имрат-Гондрайх*; imrath означает «длинная узкая долина, по дну которой идет дорога либо течет река»). 319, 382.

Камень Эарендиля (Stone of Earendil) — см. Элессар (1).

К'aмлост (Camlost) — см. Берен (1).

Камни (Stones, The) — см. палантиры.

Кар'aдрас, перевал (Caradhras, Pass of) — перевал в Мглистых горах, именуемый «Врата Красного Рога», под горой Карадрас (Красный Рог, Баразинбар), одной из Морийских гор. 282.

К'aрас-Г'aладон (Caras Galadhon) — «город деревьев» (о значении слова caras см. стр. 257), главное поселение лориэнских эльфов. 246, 261, 267.

К'aрдолан (Cardolan) — одно из трех королевств, на которые распался Арнор в девятом веке Третьей эпохи; западной его границей был Барандуин, северной — Восточный тракт. 348, 354.

Карн-Дум (Carn Diim) — главная твердыня Ангмара. 398.

К'aрнен (Carnen) — «красная вода», река, стекавшая с Железных гор и впадавшая в реку Бегущую. 398.

К'aррок (Carrock, The) — скалистый островок в верхнем течении Андуина. 288, 312–313, 343, 353, 401. См. Каррок, брод.

К'aррок, брод (Ford of Carrock) — брод на Андуине между Карроком и восточным берегом реки; но здесь, вероятно, идет речь о Старом броде, там, где Старая Лесная дорога пересекала Андуин, к югу от брода Каррок. 278.

кв'eнди (Quendi) — первоначальное эльфийское название всех эльфов. 225

кв'eнья, квенийский язык (Quenya) — древний язык, общий для всех эльфов, в той форме, которую он приобрел в Валиноре; принесен в Средиземье нолдор-изгнанниками, но в повседневном общении использовался ими только в Гондолине (см. 55); о его употреблении в Нуменоре см. 216. 55, 216, 218, 221–222, 253, 255, 265–267, 282, 305, 317–318, 385, 388, 396, 399–401. Высокое наречие нолдор, Высокое наречие Запада, наречие, язык Высших эльфов. 44, 55, 112, 216, 218, 266, 396–397.

К'eлеборн (1) (Celeborn) — «Серебряное древо», Древо, росшее на Тол-Эрессеа. 266.

К'eлеборн (2) (Celeborn) — родич Тингола; супруг Галадриэли; владыка Лотлориэна. (О значении имени см. стр. 266). 206, 228–229, 231–237, 240, 243–246, 250–252, 256, 258, 266–267, 281, 286. См. Тэлепорно.

Кел'eбрант (Celebrant) — река, вытекающая из Зеркального озера и текущая через Лориэн к Андуину. 260, 281–282. Переводится как Серебрянка 245, 260–261, 281, 343. См. Поле Келебранта.

Келебр'uан (Celebr'ian) — дочь Келеборна и Галадриэли, супруга Эльронда. 234, 237, 240, 244, 251.

Келебр'uмбор (Celebrimbor) — «серебряная рука», величайший из кузнецов Эрегиона, создатель Трех Эльфийских Колец; убит Сауроном. 235–238, 244, 250–252, 254.

Кел'eброс (Celebros) — «серебряная пена» или «серебряный дождь», поток в Бретиле, впадавший в Тейглин неподалеку от Переправы. 123, 127, 130, 136.

К'eлегорм (Celegorm) — третий сын Феанора. 54, 235.

К'eлон (Celon) — река в Восточном Белерианде, стекавшая с холма Химринг. 77.

К'eлос (Celos) — одна из рек Лебеннина в Гондоре; приток Сирита. (Название, должно быть, происходит от корня kelu — «быстро течь» и образовано с помощью суффикса -sse, -ssa, который хорошо виден в квенийском helusse, «ключ, вода, быстро текущая из горного источника»). 243.

К'eльдуин (Celduin) — река, текшая от Одинокой горы к морю Рун. 289, 398. Переводится как Бегущая река 288–289, 296, 298.

К'eорл (Ceorl) — роханский всадник, принесший вести о второй битве у Бродов Изена. 364, 366, 368.

К'eрин-'Aмрот (Cerin Amroth) — «холм Амрота» в Лориэне. 216, 240, 246, 255.

к'eрмие (Cermi"e) — квенийское название седьмого месяца нуменорского календаря, соответствует июлю. 291–292, 294.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези