Алара похлопала меня, давая знак приготовиться.
Один. Два. Три.
Мы включили прожектора одновременно.
Андрас услышал гудение генератора и прошелся по клетке:
– Что ты задумал, Победитель Бога? Ты что, привел с собой весь Легион и экзорциста? Хорошо, мне хочется, чтобы все видели, как я вырвусь из этих цепей и разорву тебе глотку.
Бир зарычал.
Прист включил жезл, который сжимал в руке. От его черного света засветились белые крапинки на джинсах. Прист подошел к решетке, держа жезл у груди. Флуоресцентный луч упал на стены, и четыре символа проявились, как указатели компаса. Стена, Капкан Дьявола, Око Вечности и недавнее дополнение к арсеналу – похожий на спираль символ, который Димитрий называл Лестницей Дьявола; она предназначена для запутывания демонов.
– Давай, – кивнула мне Алара.
Я представила текст на листе передо мной и стала начитывать вместе с Аларой:
– «Из глубин отчаяния и потустороннего мира призови лишенного души и верни его домой».
– Ваши чары мне нипочем, глупые девчонки! – прорычал Андрас.
Мы не умолкали.
– «Кровью, молитвой и войной мы заклинаем: Тьма, вспомни его имя…»
Андрас разъярился, заметался туда-сюда, хлестнул цепью по символам.
Когда мы прочитали текст дважды, демон пошатнулся.
– Работает, – прошептала Элль.
Движения Андраса замедлялись по мере того, как действовал яд.
– Ты что творишь, ведьма? – закричал он и протянул руку к стене, чтобы опереться.
Димитрий подал знак Лукасу, и они присоединились к Присту, встав перед клеткой. Димитрий открыл книгу в золоченом кожаном переплете, и они втроем стали читать текст ритуала экзорцизма, не входящий в «Rituale Romanum»:
– «Удались, грешник.
Удались, соблазнитель, полный лжи и коварства,
враг добродетели, преследователь невинных.
Оставь это место, гнусная тварь,
убирайся, чудовище».
Спина Андраса дернулась.
Потом он замер.
Габриэль отпер клетку и вошел внутрь с ошейником из Азазела.
Черные глаза Андраса уставились на дверь, когда та захлопнулась за Габриэлем.
– Осторожнее! – крикнул Димитрий. – Он все еще слишком силен. – И повернулся к моему отцу. – Алекс, прочти «Diario di Demoni», чтобы прогнать его!
Мой отец покачал головой:
– Это не поможет.
– Тебе не нужно полностью его изгонять, – настаивал Димитрий. – Надо лишь ослабить его в достаточной мере, чтобы Габриэль надел на шею кости.
– Постараюсь.
Мой отец перелистал страницы книги, нашел нужное место и прочитал:
– «Я призываю силу света.
Освободи эту одержимую душу
от ужасного плена Лабиринта.
Спаси эту терзаемую душу от гибели,
высвободи ее из тюрьмы;
верни под защиту твоих крыльев».
Димитрий, Прист и Лукас читали текст из «Rituale Romanum», и их голоса частично перекрыли голос моего отца.
Спина Андраса напряглась, глаза расширились от потрясения. Бледная серая тень поднялась над неподвижным телом Джареда, а сам Джаред оставался парализованным. Двигалась только серая тень, отчасти вне его тела, отчасти оставаясь в нем.
У тени обнаружились расплывчатые руки и торс мужчины. Но выступающая нижняя челюсть, длинное рыло и черные глаза принадлежали зверю.
Это был Андрас… в истинном виде.
– Давай! – закричал Димитрий.
Габриэль ринулся вперед, держа в руках кости демонов. Андрас зарычал, когда Габриэль поднял ошейник. Кости дернулись, приближаться к горлу демона они не желали.
– Не могу надеть… – Габриэль боролся с ошейником.
Я, не раздумывая, бросилась в клетку.
– Уйди оттуда, Кеннеди!
– Дай мне другой конец! – Я потянулась к ошейнику, не обращая внимания на протест Габриэля. – Мы должны надеть его. Сейчас же!
Кости визжали, их вопль разрывал мои барабанные перепонки.
– Они не хотят связывать его. – Габриэль изо всех сил удерживал ошейник. – Это для них вроде второй смерти.
Я боролась с когтями и позвонками, хотя они резали мои ладони.
Возможно, это хуже, чем оказаться застегнутыми на демоне. Я стерла пепел с лица и размазала его по костям, покрыла их пеплом других демонов.
Кости взвизгнули и шарахнулись от меня в руки Габриэля. Он наконец завел концы ошейника за шею Джареда. И едва он защелкнул замок, кости замерли.
Размытая фигура демона еще раз дернулась – и скользнула в тело Джареда.
Все замолчали, в помещении стало тихо.
Джаред упал на землю, а демон снова прятался внутри его.
Габриэль вытащил меня из клетки и запер за нами дверь.
Элль схватила меня за плечи:
– Ты в порядке?
Лампы замигали, электричество вернулось.
Я смотрела на тело Джареда, лежавшее на полу, и представляла демона внутри его. Сколько времени пройдет, прежде чем останется один демон?
Глава 34
Бастиэл
Меньше часа назад мы надели на Джареда ошейник, сделанный из Азазела. А теперь вернулись в библиотеку и обсуждали проблему второго демона.