Читаем Неотразимая полностью

- Да, но Пег нужен ребенок именно сейчас, иначе я боюсь, что она просто не переживет этого.

- А как же Зак? - вмешалась Джейд. - Я не хочу, чтобы ты или твоя жена ненавидели его за то, что он занял место вашего сына. Он слишком дорог нам, и мне будет больно видеть, если это случится.

Джек устремил на нее свои печальные глаза.

- Я клянусь вам над могилой моего сына, что я буду обращаться с этим ребенком со всей нежностью и любовью, которую я отдавал Энди. Также и Пег. Она обожает детей, и у нее просто душа разрывается, пока у нее нет ребенка, которого она могла бы любить. Я.., я просто боюсь, что она сойдет с ума, если не сможет заполнить зияющую дыру, которую его смерть оставила в наших жизнях.

Мэтт понимал чувства этого человека, хотя ему тоже не хотелось расставаться с Заком. Зак был примерно одного возраста с Энди, и если Пег захочет принять его, то ребенок может облегчить боль, которую она ощущала от невыносимой потери.

- Ты говорил со своей женой об усыновлении Зака? - спросил он.

Джек отрицательно покачал головой.

- Нет. Я хотел сначала обсудить это с вами, но я уверен, что она согласится.

Мэтт вздохнул и пожал руку Джейд, стараясь приободрить ее.

- А почему бы нам не отнести Зака к Пег и не посмотреть, как она отреагирует на него?

Неохотно, с тяжелым сердцем, Джейд взяла малыша, который стал словно ее собственным сыном за эти прошедшие месяцы Ей очень тяжело было расстаться с ним, а она вынуждена была делать это добровольно. Каждый шаг, который она делала к фургону Лэндфортов, казалось, приближал ее к эшафоту. Ей хотелось повернуться и убежать. Она бы, наверное, так и сделала, если бы Мэтт не шел рядом с ней, поддерживая ее своей любовью.

Но когда она увидела Пег Лэндфорт, апатично сидевшую внутри своей палатки, с глазами, полными горя и печали, с разметавшимися по плечам волосами, Джейд охватила жалость Эта бедная беспомощная женщина выразила ей свое сочувствие, когда пропал Скитер, и теперь Джейд предоставлялась возможность отплатить ей добром за добро, если только она сможет.

Молча, осторожно, скрывая свои собственные слезы, Джейд наклонилась и положила Зака в руки женщине. Какое-то время Пег продолжала сидеть, ее руки оставались безвольными и безучастными. Затем она медленно прикоснулась к живому свертку. Ее покрасневшие глаза посмотрели на маленькое личико внизу, на темноволосую голову, прижавшуюся к ее груди. Слезы покатились по ее щекам, и она дрожащими губами прижалась к мягким волосам ребенка.

Непроизвольный вздох вырвался у нее.

- Господи! Как же мне не хватало этого! - зарыдала она.

- Его зовут Зак, - дрожащим голосом произнесла Джейд. - Он твой, если ты хочешь его.., если ты обещаешь любить его всегда.

Робкая улыбка появилась на губах Пег.

- Да, - выдохнула она с надеждой. - О да! Я буду каждый день благодарить Бога и вас за него. - Ее растерянный взгляд наконец встретился с глазами Джейд. - Пожалуйста... пожалуйста, позвольте мне оставить его.

Джейд кивнула, тяжелый ком стоял у нее в горле, ей трудно было глотать.

- Смогу я и потом хоть иногда навещать его? - сдавленным голосом спросила она. - Мне будет очень сильно не хватать его. Даже зная, что ты будешь хорошо заботиться о нем, мне трудно отдать его вот так.

Пока мужчины смотрели, обе женщины обменялись друг с другом понимающими взглядами.

- Я знаю, - прошептала Пег, кивая головой. - Я знаю.

***

Этой ночью Джейд плакала в уютных объятиях Мэтта. Его рука гладила ее волосы, стараясь успокоить ее. Его губы ласково касались ее бровей и лица.

- Я бы хотел пообещать тебе, чтобы эти расставания проходили гораздо легче, - сказал он ей, - но боюсь, что этого не будет. Мы сильно привязываемся к ним, и нам больно, когда они покидают нас.

- Не знаю, сколько еще раз я смогу пройти через это, - всхлипнула она. - Ну почему ты не можешь быть кузнецом, торговцем лошадьми или фермером? Или кем-нибудь еще?

- Я могу быть только тем, кем желает меня видеть Бог, милая.

- Ты пастор. Разве этого недостаточно?

Он вздохнул, прижав ее ближе к себе.

- Очевидно, нет. Он приводит этих сирот к порогу моего дома, и Он хочет, чтобы я занимался ими и старался подыскать для них дома.

Я не смогу повернуться к ним спиной, это задача, которую Бог возложил на меня.

- Хорошо. Но Он же не собирался привязать меня к тебе и твоим делам, ведь так? - раздраженно пожаловалась она.

Мэтт усмехнулся и поцеловал ее покрасневший нос.

- Боюсь, что все именно так, дорогая, - произнес он, его тон был сочувственным. - Он привлек мое внимание к тебе, и сделал тебя такой восхитительной, такой соблазнительной, что я ничего не мог сделать и отдал тебе свое сердце.

- Неужели это тоже часть Его большого плана для нас двоих? скептически спросила она.

- Да, и я буду вечно благодарен за это.

Джейд прижалась к нему еще сильнее, ее длинные мокрые ресницы оставляли соленые слезы на его широкой груди.

- Я люблю тебя, Мэтт, всем сердцем, но так больно иногда бывает быть твоей женой, для этого нужно столько сил.

Глава 34

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы