Читаем Неотразимая полностью

- Эгги Ричарде! - отозвался он. - Только посплетничай обо мне, и я до тебя доберусь!

- Что ты говоришь! - дразнила она его, уперев руки в бока. - Что же ты собираешься сделать, мальчик мой? Побить меня?

- Не более пары шлепков по твоему заду щеткой, - пригрозил он.

- Ха! Для этого тебе нужно сначала меня поймать, а я сейчас бегаю гораздо быстрее, чем ты.

Глаза Мэтта загадочно сверкнули.

- Есть много способов поймать зеленоглазую кошку, дорогая.

***

Мэтт был в прекрасном расположении духа остаток этого дня и вечер, несмотря на то, что вынужден был все время лежать на спине, и на боль, которую Джейд время от времени видела в его глазах. Когда Тилда и девушки пришли на урок по кулинарии, он предложил занять детей, пока Джейд будет готовить ужин. После этого он высоко оценил ее усилия, хотя запеченные в тесте яблоки были жесткими, а суп сильно пересолен.

- Ты должен поблагодарить Джордана за мясо, - сказала ему Джейд, кивнув в сторону его брата. - Он ходил сегодня на охоту и принес грех жирных куропаток.

Поперхнувшись, Мэтт выплюнул в ладонь несколько дробинок. Когда Джейд отвернулась, он бросил их в брата.

- Ты, кажется, перегрузил свои стволы, Джордан! - усмехнулся он.

Джордан улыбнулся в ответ.

- На самом деле я брал твой карабин, Мэтт. Я прекрасно обращаюсь со своей винтовкой и револьвером. Но своего карабина у меня нет. Так что, если кто и перегрузил его... стволы или готов перегрузить что-то еще, так это ты, маленький братец.

Мэтт повел глазами.

- Полагаю, я должен отложить в сторону свои дерзости на время, пока снова не встану на ноги. Кроме того, ты ведь делаешь всю мою работу.

Пока Джейд и Бет мыли посуду после обеда, Мэтт и Джордан обсудили, что нужно было сделать Джордану за день. Список оказался не маленьким, начиная со смазывания фургонных колес и осей, загрузки трех фургонов, очистки копыт волов и смазывания их целебным средством, пополнения запасов воды в бочках.

Мэтт удивленно и расстроенно покачал головой.

- Черт возьми, Джордан! Я совсем не собирался перекладывать все на твои плечи. Надеюсь, ты знаешь, как сильно я ценю твою помощь.

- Не беспокойся об этом, Мэтт. И не надо выглядеть таким виноватым. Ты ведь не просил сломать тебе ногу, ты знаешь.

Появившись уже в конце разговора, Джейд растерянно произнесла:

- Если здесь и есть чья-то вина, то это моя вина и девушек, и бедняги Билли. Ведь мы настаивали на том, чтобы тащить это проклятое пианино. И что из этого получилось? Билли мертв, Мэтт страдает от боли, а пианино разбилось на кусочки.

- Здесь некого винить, Джейд, - ласково заверил ее Мэтт. - Кроме того, если бы эта груда клавиш и струн не свалилась бы на меня и не раздавила мою ногу, то ты все еще ходила бы кругом, решая, выходить за меня замуж или нет. Так что, полагаю, я много выиграл в этой сделке.

- Точно, - согласился Джордан. - И вместо того, чтобы тащить эту тяжесть через всю страну, мы с большой пользой пристроили его, - добавил он с немного натянутой иронией. - Оно пошло на костер.

Глава 25

Джордан засиделся допоздна, сыграв несколько партий в шашки с Мэттом и детьми, пока Джейд наблюдала и пыталась понять правила игры. Мэтт пообещал научить ее.

- Следи за ним, - предупредил Джордан, поднимаясь с пола и собираясь уходить. - Он мошенничает всякий раз, когда может.

Бет и Джейд переглянулись и расхохотались.

- Я знаю, - ответила Джейд, показав Мэтту язык. - Бет уже предупредила меня.

Вскоре Джейд уложила спать малышей на их половине палатки, отделенной теперь одеялом, чтобы создать уединенный уголок для новобрачных. Пока малыши засыпали, Мэтт предложил, чтобы Джейд посидела рядом с ним и позанималась чтением. Однако пока Джейд собралась, малыши уже громко засопели, урок закончился, так и не начавшись. Наступило время, когда они с Мэттом тоже должны были готовиться ко сну.

Чувствуя необычайную застенчивость, Джейд спокойно предложила:

- Я.., ммм.., я могу помочь тебе снять одежду, если хочешь, Мэтт.

Озорной огонек блеснул в его глазах, а на губах заиграла легкая улыбка.

- Это было бы очень удобно для сна, спасибо.

Она осторожно подошла к нему и расстегнула пуговицы рубашки, робко стягивая ее с его широких плеч. Все это время Мэтт лежал, как сломанная тряпичная кукла, и улыбался.

В его блестящих глазах светилось изумление.

Наконец он громко прошептал:

- Я не кусаюсь, Эгги, честно.

Она фыркнула, как рассерженный кролик, и быстро высвободила из рукавов его руки.

- Где твоя ночная рубашка? - требовательно спросила она, рассердившись на себя за свою робость и на него за ею самодовольную ухмылку.

- Забудь о ночной рубашке. Здесь тепло...

Я укроюсь простыней. - Она выжидательно посмотрела на него. - Ну? спросил он наконец. - Разве ты не собираешься помочь мне с моими бриджами, как и подобает маленькой послушной жене? Шарлотт Клевер на твоем месте помогла бы, - поддразнил он.

- Уж в этом я не сомневаюсь, - пробормотала Джейд, метнув на него свой взгляд.

Ее руки коснулись пуговиц на его брюках. - С каким бы удовольствием я натянула твои брюки до твоей шеи и затянула бы ремень как можно хуже.

Мэтт усмехнулся.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы