Читаем Неотразимая полностью

- И я тоже, - нежно признал Мэтт. - Я просто на вершине счастья и все еще немного изумлен, что ты действительно моя, наконец. Это как мечта, ставшая явью. - Его губы коснулись ее головы. - Я очень люблю тебя.

Ты ведь знаешь это, да?

- И я тоже люблю тебя, Мэтт, - прошептала она в ответ. - Я только надеюсь, что этого достаточно.

- Достаточно для чего, любимая?

Щека Джейд была крепко прижата к его плечу, и он почувствовал, как теплые и влажные слезы упали на его грудь.

- Достаточно, чтобы мы смогли пройти через трудные препятствия, ждущие нас впереди.

Его рука обняла ее и крепче прижала к себе.

- Разделенная любовь увеличивается в тысячу раз, Джейд. Чем больше ты отдаешь ей, тем больше она вырастает. Между нами у нас все будет в изобилии, на всю нашу жизнь и даже больше.

Его обещание мягко отозвалось в их сердцах, когда они медленно погрузились в сон, крепко сжимая друг друга в любовных объятиях.

Глава 24

На следующий день рано утром, прежде чем Мэтт или Джейд были готовы к встрече нового дня, Джордан весело и громко объявил о завтраке. Джейд едва успела натянуть на себя одеяло, когда полы палатки распахнулись и вошел Джордан, неся поднос, уставленный дымящимися блинами, сиропом, сухой колбасой и золотистыми бисквитами.

- Подарок от Тилды и ее усердных учениц, - сказал он им с широкой улыбкой. Коварно подмигнув, он добавил:

- Надеюсь, я не застал вас в неподходящий момент.

- Ты никогда не отличался тонкостью, Джордан, - усмехнулся в ответ Мэтт.

Джордан подошел и поставил поднос на колено Мэтту, в какой-то момент Джейд испугалась, что он решит присоединиться к их трапезе. В ее огромных глазах промелькнуло недоверие, и Джордан, вероятно, прочитал ее мысли и засмеялся:

- Наслаждайтесь своим завтраком, голубки, - поддразнил он, махнув рукой на небольшой поднос Уже выходя из палатки он бросил через плечо:

- Хотя вам лучше поторопиться, потому что ваша маленькая команда нетерпеливо бегает кругом, стремясь поприветствовать папу Мэтта и маму Джейд.

Их короткий медовый месяц быстро пошел на убыль. Их ждали привычные заботы повседневной кочевой жизни.

Через полчаса Джейд уже была одета и занялась делами по лагерю, теми же, что и обычно, только теперь за ней всюду следовали четверо малышей. Караван остановился до следующего утра, давая возможность усталым переселенцам отдохнуть, позаботиться о животных, постирать белье, заняться починкой фургонов и другими делами, прежде чем двинуться дальше.

Несмотря на травмы, Мэтту тоже не пришлось отлынивать от работы, потому что вскоре появился Джордан с воловьими упряжками и другим снаряжением - Раз ты не годишься ни на что другое, я подумал, может, ты займешься этой упряжью, - пояснил он, свалив все в кучу возле постели Мэтта.

- А что делает Джейд? - раздраженно спросил Мэтт. - Я не видел ее с того самого момента, как она выскользнула из палатки с тарелками после завтрака. Я не хочу сидеть взаперти в этой палатке, где я не вижу, что происходит кругом.

- Я посмотрю, что можно для тебя сделать, - пообещал Джордан. - Я также присмотрю и за твоей невестой. А что касается ее походки, я бы сказал, что она сегодня ходит немного вразвалку. Или, вернее сказать, немного шаркает. - Он широко улыбнулся. - Бьюсь об заклад, вы оба нашли прекрасный способ, как обойти твое увечье. Но факт в том, что Джейд сегодня выглядит хуже тебя, Мэтт.

Это весьма странно, ты не находишь?

- Нет, - ответил, нахмурившись, Мэтт. - Я также не считаю это подходящей темой для разговора. Родственники мы или нет, но есть некоторые вещи, которые я считаю сугубо личными.

Джордан пожал плечами.

- Все же, судя по ее репутации, можно было бы подумать, что она более привычна к такой бурной деятельности, не говоря о том, что она целый месяц скакала на лошади, а тут одна короткая ночь с ее несколько покалеченным женихом.

- Ну вот это уж совсем не твое дело, брат, - сердито ответил Мэтт, в его чертах промелькнуло раздражение, - ведь Сэм Грин предупредил этих "голубок", чтобы они прекратили свои обычные занятия во время путешествия. Естественно, поэтому они немного не в форме, как бы мы сказали.

- О? - Брови Джордана поднялись над его сверкнувшими глазами. - Ну, может быть, Джейд и да, но ее подружки определенно нет.

За это я могу поручиться лично - и страшно поблагодарить их!

- Я совершенно ничего не хочу слышать о твоих романтических похождениях, Джордан, - кисло отозвался Мэтт. - Мне бы также не хотелось обсуждать с тобой свои любовные дела или Джейд. Если у тебя есть нужда поговорить о самых интимных деталях твоих грехов, то лучше помолись о своем прощении или найди священника, который пожелал бы помолиться за тебя.

Джордан хмыкнул и покачал головой.

- Мои да мои! Да ты просто старый брюзга! Я-то думал, что после ночи со своей зеленоглазой феей ты будешь на седьмом небе от счастья, несмотря на все свои поломанные кости.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Влюблен и очень опасен
Влюблен и очень опасен

С детства все считали Марка Грушу неудачником. Некрасивый и нескладный, он и на парня-то не был похож. В школе сверстники называли его Боксерской Грушей – и постоянно лупили его, а Марк даже не пытался дать сдачи… Прошли годы. И вот Марк снова возвращается в свой родной приморский городок. Здесь у него начинается внезапный и нелогичный роман с дочерью местного олигарха. Разгневанный отец даже слышать не хочет о выборе своей дочери. Многочисленная обслуга олигарха относится к Марку с пренебрежением и не принимает во внимание его ответные шаги. А напрасно. Оказывается, Марк уже давно не тот слабый и забитый мальчик. Он стал другим человеком. Сильным. И очень опасным…

Владимир Григорьевич Колычев , Владимир Колычев , Джиллиан Стоун , Дэй Леклер , Ольга Коротаева

Детективы / Криминальный детектив / Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Криминальные детективы / Романы
Дом на краю ночи
Дом на краю ночи

Под общим названием "Дом на краю ночи" представлена знаменитая трилогия английского писателя Уильяма Хоупа Ходжсона: "Путешествие шлюпок с "Глен Карриг"", "Дом на краю" и "Пираты-призраки" - произведения весьма разноплановые, в которых если и есть что-то общее, то это элемент оккультного, сверхъестественного. С юных лет связанный с морем, Ходжсон на собственном опыте изведал, какие тайны скрывают океанские глубины, ставшие в его творчестве своеобразной метафорой темных, недоступных "объективному" материалистическому знанию сторон человеческого бытия. Посвятив ряд книг акватической тематике, писатель включил в свою трилогию два "морских" романа с присущим этому литературному жанру "приключенческим" колоритом: здесь и гигантские "саргассовы" острова, вобравшие в себя корабли всех эпох, и призрачные пиратские бриги - явный парафраз "Летучего Голландца"...  Иное дело третий роман, "Дом на краю", своими космогоническими и эсхатологическими мотивами предвосхищающий творчество Ф.X.Лавкрафта. Дьявольская реальность кошмара буквально разрывает обыденный мир героя, то погружая его в инфернальные бездны, населенные потусторонними антропоморфными монстрами, то вознося в запредельные метафизические пространства. Герой путешествует "в духе" от одной неведомой галактики к другой и, проносясь сквозь тысячелетия, становится свидетелем гибели Солнечной системы и чудовищных космических катаклизмов...  Литературные критики, отмечая мастерство Ходжсона в передаче изначального, иррационального ужаса, сближали его с таким мэтром "фантастической реальности", как Э.Блэквуд.

Кэтрин Бэннер , Уильям Хоуп Ходжсон

Любовные романы / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Прочие любовные романы / Романы