Читаем Неотразимый и сексуальный полностью

Курортный комплекс Алана был как на ладони. Территорию «Сан-энд-Фан» даже не успели заасфальтировать. Непосредственно на парковку выходили двери отеля, зажатого с обеих сторон двумя другими зданиями. Тут царил полный беспорядок, все было брошено кое-как – оборудование и огромные штабеля строительных материалов – кирпич, мешки с цементом, трубы… Такого они не видели ни на Каталине, ни тем более на Мамонтовой.

Но, несомненно, здесь царил тот же дух запустения, что на двух предыдущих курортах.

– Я ничего не вижу, – сказала Бейли. – Ни машин, ни хоть какого-нибудь движения.

– Но это ничего не значит, как мы уже имели возможность убедиться, причем самым неприятным образом.

Да. Сидя в убитом «Блейзере» рядом с Бейли и обдумывая сложившееся положение, Ноа вполне мог быть уверен в двух вещах. Первое: деньги еще не обнаружены. Второе: они здесь не одни.

– Полагаю, как и в тех двух местах, тут где-то должны быть апартаменты Алана, где останавливался он сам.

– Да. – Бейли рассматривала здания, которые, по замыслу архитектора, должны стоять полукругом вдоль береговой линии природной бухты, всего в нескольких футах от воды.

Отель представлял собой главное здание, окруженное множеством бунгало, несомненно, очень дорогих и шикарных на вид – специально для голливудских знаменитостей.

– Один из этих домиков-бунгало был выстроен в качестве образца, чтобы показывать в рекламе, пока идет строительство всего остального. – Ее голос чуть дрогнул, едва уловимо. Однако теперь Ноа знал Бейли достаточно, чтобы это услышать.

Бедняжка снова была на нервах.

– Сюда, – сказала Бейли, прежде чем Ноа успел разобраться, что именно не так, и вышла из машины.

Ноа последовал за ней, забыв про палящие солнечные лучи, жару и соленый воздух. Схватил за локоть и повернул спутницу лицом к себе. Она избегала смотреть ему в глаза. Черт.

– В чем дело?

Она просто выдернула руку и показала ему спину. В его душе взревел сигнал тревоги – на полную мощность.

Бейли снова что-то недоговаривала. И ничего хорошего это не сулило.

<p>Глава 22 </p>

– Бейли, – очень спокойно позвал Ноа, обращаясь к ее спине. – В чем дело?

Что не так? Он издевается? Стремительно обернувшись, Бейли оказалась с Ноа лицом к лицу.

– Ты хочешь сказать – помимо того, что моя жизнь разбита, за мной гонятся вооруженные бандиты и… ах да, не забудем про братца, который, весьма вероятно, оказался лживым и вороватым негодяем, под стать моему папаше и покойнику-мужу.

– Да, – сказал Ноа, не желая отступать. – Кроме всего этого. – Волнуясь за нее, он снова хотел ей помочь, щедрый жест, которого Бейли не ожидала. А ведь должна была; ее бедное сердечко екнуло. Тем временем Ноа взял ее за руку и заглянул в глаза: – С тобой творится что-то еще.

Бейли отвернулась и стала внимательно разглядывать курортный комплекс. Как он может замечать все-все?

– Ты была здесь раньше?

Ха! Если бы только он знал. Здесь она провела свой медовый месяц.

– Можно сказать и так, – пробормотала она, скользя взглядом по бунгало, выстроившимся вдоль берега.

Резко отняв у него руку, Бейли направилась к пляжу. Ноа пошел за ней. Но он был слишком умен, чтобы произнести хоть слово. Где он усвоил столь полезную тактику, гадала Бейли, так замечательно держать язык за зубами? Вскоре молчание заполнило воздух, которым она дышала, и ее голову, отчего у нее возникло неодолимое желание заговорить самой. Ноа вполне мог бы поучить государственных чиновников тому, как выдаивать информацию из упорных плохих ребят!

– Я провела здесь медовый месяц, – неохотно призналась она, бросив взгляд в его сторону. – И когда я говорю «я», то имею в виду себя в компании телевизора. Не успели мы сюда приехать, как Алана вызвали по делам.

– Значит, Алан был еще большим идиотом, чем я думал.

Теперь они шли бок о бок в тени главного здания, и Бейли пришлось признать, что это курортное местечко не лишено очарования. Если, конечно, вы любитель шикарных, дорогущих морских курортов.

Они обошли большое здание отеля и направились к бунгало, принадлежавшему Алану. Странно, было незаперто. Толкнув дверь, чтобы попасть внутрь, они все поняли. Как будто здесь прошла толпа безжалостных мародеров! Напольная плитка исчезла, как, впрочем, и все детали отделки. Грабители утащили и дверные ручки, и даже окна целиком… С уже законченными и отделанными апартаментами было покончено.

Они остановились в центре главного зала, где когда-то блестели начищенные деревянные полы, стояла прекрасная мебель; теперь здесь было пусто.

– Должно быть, местные строители разжились на халяву, – сказала Бейли, не веря собственным глазам.

Ноа оглядывался по сторонам. Спокойный и собранный, он уже ждал неприятностей.

– Наверное, денег здесь нет, Ноа!

– Конечно. Знаешь, я начинаю думать, что ими здесь и не пахло. – Он покачал головой. – Зачем было вывозить деньги в Мексику, где с ними могло случиться что угодно?

Выйдя из бунгало, они остановились на пляже. Вздохнув, Бейли потерла виски:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы