Читаем Неотразимый и сексуальный полностью

– Наверх.

Слова едва успели слететь с ее губ, как люди Стивена потащили Бейли вверх по лестнице. Тем временем она обдумывала следующий ход.

– Миссис Синклер, – спокойно продолжал Стивен. – Вы испытываете мое терпение.

Едва заметный жест – и перед глазами Бейли сверкнуло лезвие, которое незамедлительно надавило ей на горло.

– Спальня хозяина дома, – коротко бросила она.

Ее поволокли туда. Над кроватью висела большая картина. Бейли направилась к кровати. Один из бандитов захихикал:

– Смотрите, она хочет, чтобы мы ее оттрахали.

– Заткнись! – приказал Стивен. – Миссис Синклер?

– Там сейф. Под картиной. Может быть…

Стивен бросился вперед, опередив Бейли, сорвал со стены картину и ухмыльнулся, глядя на встроенный в стену сейф.

– Очень ловко. Комбинация?

Бейли колебалась. К ней снова подскочили подручные Стивена, встав справа и слева.

– Шестьдесят девять, шестьдесят девять.

Снова сальные смешки. Бросив косой взгляд на Бейли, Стивен молча занялся сейфом. Бейли затаила дыхание.

Сейф отворился с громким щелчком. Его внутренность была битком набита наличными. Не веря своим глазам, Бейли смотрела на груды банкнот – им не было числа.

Стивен щелкнул пальцами, и один из его подручных достал огромный мешок, который они принялись набивать деньгами. Бейли просто стояла и смотрела – потрясение было слишком сильным. Значит, у Алана все-таки имелись деньги!

Он и вправду украл их у своих инвесторов, хотя они тоже были воры, каких поискать.

– Итак, все получилось, – сказала она с наигранной веселостью. – Теперь вы, ребята, можете идти.

Взглянув на своих людей, Стивен дернул головой в ее сторону и вышел из спальни. Двое бандитов смотрели на нее и улыбались. Нехорошо, плотоядно.

Она съежилась от ужаса. Они снова схватили ее за руки, справа и слева.

– Не надо за меня беспокоиться, – пролепетала Бейли, пытаясь освободиться. – Правда. Я в порядке.

Они засмеялись и потащили Бейли к лестнице. Ее сердце колотилось как сумасшедшее, и в мозгу возникали идеи одна лучше другой. Может быть, столкнуть одного из них с лестницы, выхватить у второго пистолет и застрелить обоих?

Без проблем.

Идущий впереди Стивен поднес к уху телефон. Снова дернул головой в ее сторону. Понятно, новое молчаливое указание, потому что ее похитители немедленно остановились, а Стивен сбежал вниз по лестнице, чтобы никто не слышал, о чем он будет говорить. Оба бандита уставились на свою жертву, тяжело дыша и пуская слюни. Она заметила, что платье сползло, обнажив одно плечо, – с тех пор как Бейли извлекли из внедорожника, ее все время толкали и куда-то тащили, – и она поспешно поправила платье.

Но один из негодяев снова оголил ее плечо, подцепив край выреза концом пистолетного ствола.

– Что, горячая штучка, кружится голова? – поинтересовался он.

А если оружие случайно выстрелит?

Второй бандит тоже достал «пушку» и стал забавляться, засунув оружейный ствол в вырез ее платья. От страха Бейли вскрикнула.

Парни пришли в восторг.

Скрестив руки на груди, она пыталась избегать их прямых взглядов.

– Она испугалась, – шепнул один из них и провел стволом по ее груди, ткнув прямо в сосок.

– Ага. Прикинь, она так испугалась, что сделает все, о чем мы попросим? – Второй пистолет шарил по ее талии.

Сталь казалась ей холодной как лед, даже сквозь ткань платья.

– Эй, послушай-ка. Босс все равно занят. Давай отведем ее в одну из спален на первом этаже. Она еще не очухалась толком…

Второй ухмыльнулся:

– Точно.

Стивена по-прежнему не было. Да какая разница, где он. Все равно защищать ее некому. Сейчас эти типы изнасилуют ее и убьют. Они уже схватили ее за руки, когда Бейли услышала внизу странный клацающий звук, потом какой-то шорох, почти вздох. Краем глаза она заметила, как что-то мелькнуло… Видавшая виды кожаная летная куртка?

Неужели Ноа?

Перед глазами все завертелось, и Бейли поняла, что все еще находится под действием снотворного, которое ей вкололи. Потом она уловила новое движение в дверях, ведущих на кухню. Она могла бы поклясться чем угодно, хоть собственной жизнью, что это Кенни!

Ноа и Кенни, вместе… Однако, если у нее галлюцинации, она, наверное, может заодно пробудить в себе какие-нибудь сверхчеловеческие способности. Наркотики иногда дают подобный эффект, она не раз видела это в сериалах. Там всякие идиоты легко расправлялись с полицейскими.

Она тоже будет драться.

Бандит номер один, парень, который стоял выше Бейли на пару ступенек, уставился в свой мобильный телефон. Роковая ошибка с его стороны, потому что препарат в крови Бейли превратил ее в женщину-биоробота. Развернувшись, подобно вихрю, в сторону второго бандита, она врезала ему коленом прямо в пах. Бейли видела, как это делают в кино. Но, по правде говоря, никогда не верила, что таким приемом женщина способна сбить мужчину с ног. Однако произошло именно это.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой неверный муж (СИ)
Мой неверный муж (СИ)

— Это шутка такая? — жена непонимающе читала переписку с доказательством моей измены. — Нет, не шутка. У меня уже как полгода любовница, а ты и не заметила. И после этого ты хорошая жена, Поля? — вкрадчиво поинтересовался. — Я… — жена выглядела обескураженной. — Я доверяла тебе… — сглотнула громко. Кажется, я смог удивить жену. — У тебя другая женщина… — повторила вслух. Поверить пыталась. — Да, и она беременна, — я резал правду-матку. Все равно узнает, пусть лучше от меня. — Так, значит… — взгляд моментально холодным стал. Поверила. — Ну поздравляю, папаша, — стремительно поднялась и, взвесив в ладони мой новый айфон, швырнула его в стену. Резко развернулась, уйти хотела, но я схватил ее со спины, к себе прижал. Нам нужно обсудить нашу новую реальность. — Давай подумаем, как будем жить дальше, — шепнул в волосы. — Жить дальше? — крутанулась в моих руках. — Один из твоих коллег адвокатов, которого я обязательно найму, благословит тебя от моего имени и на развод и на отцовство.   #развод #измена #очень эмоционально #очень откровенно #властный герой #сильная героиня #восточный мужчина #дети

Оливия Лейк

Остросюжетные любовные романы / Романы