Ты все еще носишь тот пушистый свитер?
Шэйн:
Нет…Зачем?
Джейк:
Я, вероятно, мог бы улыбаться чаще, если бы ты носила этот свитер каждый раз, когда мы будем вместе. Он был чертовски мягкий.Хочется прикасаться к нему вечно.
Шэйн:
Ну… хорошо.У меня есть похожий светло-голубого цвета. Надену его завтра.
Возможно, это поможет тебе выбраться из защитной оболочки.
Но на случай, если мы попадем в беду, я взяла на себя смелость сделать нашу публичную часть операции лишь наполовину достоянием общественности. И в толпе будут присутствовать люди, которых я хорошо знаю и могу доверять.
Если нам не удастся разыграть безумную любовь с первой попытки, не хотелось бы, чтобы папарацци наделали фото наших попыток.
Джейк:
Удачи с этим. Ублюдки сейчас повсюду.Но я не волнуюсь о провале. Думаю, мы справимся.
В худшем случае, я мог бы постоянно тебя целовать.
Кажется, это нам хорошо удается.
Шэйн:
Не думаю, что нам стоит два часа к ряду целоваться. Мы же разыгрываем влюбленность, а не похотливых подростков, сосущихся в парке.Джейк:
Ужасное сравнение, Уиллоуби. Вернемся к разговору о запорах…Шэйн:
Ха-ха.Если серьезно, у меня есть для нас безопасное место.
Хороший друг из Метрополитен-музей задолжал мне. Встретимся на крыше завтра в шесть вечера. Принеси свои бумаги, и мы сможем пройтись по остальным вопросам лично. Переписка — это хорошо, но я устала. Отношусь к тем, кто встает в пять утра, а после десяти выдыхаются.
Джейк:
Я, знаешь ли, тоже не отношусь к совам.Готов отпустить тебя, но сперва обсудим восьмой пункт.
Шэйн:
Фобии? Да, давай.Мне это явно будет полезно знать.
Джейк:
У меня нет настоящих фобий, но я очень скрытная личность. Не потому что у меня есть какие-то скрытые тайны, а из-за своей семьи.В детстве все мои соседи что-то говорили о Фальконе — мерзкие истории, которые не несли в себе и крупицы правды, но причиняли боль близким людям.
Хотя теперь это не так.
Сейчас люди относятся к маме и братьям с уважением. Я не хочу, чтобы мои действия повлияли на это. Поэтому, чтобы мы не делали на публике, хочу быть уверенным в том, что дорогих мне людей не оскорбит мое поведение.
Шэйн:
Конечно. Все будет здорово. Обещаю.Но то, что ты сказал, заставляет задуматься…
Джейк:
Задуматься о чем?Шэйн:
Как такой милый мужчина получил прозвище «Дракон»?Джейк:
Потому что я зажигаю на льду, детка.Шэйн:
*огонь*,*снег* Конечно. Я могла бы догадаться.Джейк:
И я совсем не милый, Шэйн.Когда это касается того, что мне принадлежит, я беспощаден. И готов на все, чтобы убрать из моей жизни Кери, а также убрать заголовки о том скандале.
И мне вовсе не хочется, чтобы ты тянула время. Ладно?
Шэйн:
Ладно.Доброй ночи, дракон.
Джейк:
Доброй ночи, котенок. (Так вот из чего был сделан тот свитер. Из котят?)Шэйн:
Из альпаки.Джейк:
Всего хорошего.Шэйн:
*улыбающийся смайлик* Увидимся завтра. Ровно в шесть.Джейк:
Заметано.ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ
До того, как встретил Шэйн Франческу Уиллоуби, я не был уверен, что свяжусь с женщиной по прозвищу «чудесная неприятность», чтобы исправить чертову любовную судьбу.
Звучит как неудачный комикс про супергероя. Один из тех пятицентовых, плохо прорисованных, которые я проглатывал, будучи ребенком, потому что мы не могли позволить себе постоянно смотреть кабельное. Скудная рисовка. И даже мой младший брат Джастис, добродушный и отзывчивый, назвал бы это мусором. Он порвал бы «Приключения чудесной неприятности» и использовал бы страницы для того, чтобы завернуть рождественский подарок или поджечь мусорную корзину на заднем дворе. Джастис был добрым и отзывчивым, но еще и пироманом, который дважды едва не спалил наш дом, пока рос.
«Чудесная неприятность» звучало словно шутка, и я боялся, что Шэйн не понимает, насколько серьезно я отношусь к тому, чтобы скрыть фальшивость наших отношений. Меня беспокоило, что ее впечатлит моя известность и карьера, или она поведет себя как одна из тех женщин, которые хорошо выглядят, но у них всего три функционирующих мозговых клетки. Кери слишком умна, чтобы поверить, будто смазливая глупышка, которая больше интересуется моей карьерой, нежели тем, кем являюсь я сам, заинтересовала меня.
В принципе, у меня были оговорки с большой буквы «О», и я при первом же сигнале мог отказаться от услуг этой фирмы по вмешательству в романтические отношения, если вдруг она окажется совсем не такой великолепной, как уверял помощник тренера лучшего друга жены моего двоюродного брата.
Но из всех проблем, с которыми мне прежде пришлось столкнуться, никогда не возникало сложностей, чтобы держаться подальше от женщины, играющей мою любимую. Никогда и представить себе не мог, что от ее запаха мне до боли захочется попробовать и вкус, а от того, как она облизывает губы, невозможно думать ни о чем, кроме бессмысленных поцелуев.
И если кто-нибудь пару дней назад сказал бы мне, что я выйду из квартиры Шэйн с огромным стояком, мечтая трахнуть ее прямо у дверей, я бы назвал его грязным лжецом.