Читаем Неотразимый повеса полностью

Дафна вновь перевела взгляд на гостей.

– Да. Я хочу официально объявить о своей помолвке с самым чудесным мужчиной на свете – капитаном Рафферти Кавендишем.

Тем же вечером Дафна и Рейф, держась за руки, сидели на диване в кабинете Джулиана. Теперь на безымянном пальце Дафны.

Удобно устроившаяся в кресле подле них Кассандра пила чай и понимающе улыбалась. Джулиан, до сих пор не снявший вечерний костюм, сложив руки за спиной, расхаживал перед сестрой и ее супругом.

– Джулиан, – начала Дафна, – я обещала Рейфу, что ты будешь благоразумен.

Джулиан ничего не ответил. И это обеспокоило Дафну гораздо больше, чем его гневный крик. Граф просто продолжал молча мерить шагами кабинет.

Раздался стук в дверь. Дафна повернула голову, чтобы посмотреть на вновь вошедших. В кабинете появились Дерек и Люси Хант, тоже не успевшие переодеться после бала.

– Слава богу, – выдохнула Дафна.

Джулиан не обратил на друзей никакого внимания.

– Мы пришли сразу, как только получили вашу записку, Дафна, – пояснила Люси.

Кассандра вскинула бровь:

– Позвала подкрепление?

Дафна закивала так энергично, что выбившийся из прически локон упал ей на лоб.

Осторожно обойдя расхаживающего по кабинету графа, Люси и Дерек опустились в кресла перед его столом, развернутые так, чтобы видеть происходящее.

– Что мы пропустили? – спросила Люси, разглаживая подол своего изумрудно-зеленого платья.

– Пока ничего, – ответила Кассандра. – Он уже давно так ходит. И молчит, словно вдруг онемел.

Джулиан остановился прямо перед Рейфом. Его руки оставались сложенными за спиной, а ноги он широко расставил. Рейф заметно напрягся.

– У меня к вам лишь один вопрос. – Свифтон смотрел на Рейфа сверху вниз.

Рейф кивнул:

– Все что угодно.

– На протяжении многих лет вы презирали людей так называемой голубой кровью. Какие ощущения вы испытываете при мысли о том, что станете членом нашей семьи?

Рейф поднялся с дивана.

– Почту за честь стать членом вашей семьи. Если вы меня примете, конечно. – Он почтительно поклонился.

– И больше никакого пренебрежения? – с каменным лицом спросил Джулиан.

Рейф расправил плечи.

– Ваш брат отдал жизнь за свою страну. Вы тоже чуть не погибли. А таких патриотов, как ваша сестра, мне больше не доводилось встречать. Да, Свифтоны благородны, но они и храбры. Остается лишь надеяться, что я не запятнаю чести вашей семьи.

Дафна огляделась. Все присутствующие затаили дыхание.

Джулиан резко развернулся и подошел к столу. Выдвинул ящик и достал оттуда письмо, потом вернулся к дивану и передал письмо Дафне.

– Тебе необходимо взглянуть на это, сестра.

Нахмурившись, Дафна взяла конверт.

– Что это?

– Письмо, – ответил Джулиан. – От Доналда.

Глаза Дафны расширились от изумления – и она с трудом подавила рыдания.

– От Доналда?

Джулиан кивком указал на письмо.

– Прочти.

Рука Дафны заметно дрожала.

– Ты тоже должен прочитать это, Рейф.

Капитан склонился над женой и принялся читать через ее плечо.

«Моя дорогая сестра Дафна, я попросил Джулиана отдать тебе это письмо после того, как вы с Кавендишем наконец одумаетесь и решите не расторгать брак. Я никогда бы не дал согласия на этот союз, если бы не считал Кавендиша наиболее подходящим кандидатом на роль твоего мужа, а тебя – на роль его жены. С того самого момента как я впервые его увидел, мне стало понятно, что из вас получится идеальная пара. Я знаю, что он не подведет нашу семью и что вместе вы будете счастливы. Я уж не говорю о том, что вы произведете на свет необыкновенно красивых детей…

Дафна зарделась, а Рейф улыбнулся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Игривые невесты (Playful Brides - ru)

Похожие книги