Читаем Неотступный. Цена любви полностью

— Если ты так сильно хочешь присоединиться, то думаю, я смогу найти для тебя немного времени позже.

* * *

Низкий голос достигает ушей на секунду раньше, чем смысл его слов. На меня словно выливается ушат ледяной воды. Видимо шок отражается на моем лице, поскольку уголок его рта ползет вверх в самодовольной ухмылке.

Вот засранец! Кем он себя возомнил?! Пока я решаю, как реагировать на подобную дерзость, он как ни в чем не бывало усаживается за стол. Взяв себя в руки, я жду когда они сделают заказ пользуюсь шансом внимательнее разглядеть наглого придурка.

Его явно дорогой, черный костюм так и кричит, что он приехал прямиком после совещания с какими-нибудь важными шишками, но из-за тогокакон в нем держится, можно с уверенностью понятьктоименно командует теми самыми шишками.

Расстегнутый пиджак, дает небольшой обзор на его крепкое и подтянутое тело, скрытое под рубашкой. Она слишком тесно прилегает к его мышцам груди и торса. Интересно, он везде такой…подтянутый?

Чувствую, как неожиданная волна тепла поднимается по всему телу, а затем и выше прямо к щекам. О боже, надеюсь этого никто не заметит. И вообще, какого черта я думаю о нем в таком ключе посреди ресторана? Я же вижу его впервые. Соберись, Элисон! Не позорься!

Мое движение, привлекает внимание мужчин и я, стараясь не встречаться снимвзглядом, поворачиваюсь к его собеседнику.

— Вы уже определились с выбором? — спокойно, насколько могу, уточняю у молодого человека с медовым оттенком волос. Он окидывает меня любопытным взглядом и спустя мгновение широко улыбается.

— Мне внезапно захотелось чего-нибудь новенького, и, думаю, мой друг тоже не откажет себе в удовольствии попробовать что-то необычное.

Он быстро переводит взгляд на так называемого друга, прежде чем снова сосредоточить свое внимание на мне.

— Что бы ты сегодня нам предложила?

Волнение усиливается еще больше из-за того, что почти все те немногочисленные блюда из меню, что были в моей голове внезапно испарились. Против воли, начинаю мусолить край своей юбки, что не остается незамеченным. Губы мужчины дергаются в попытке сдержать усмешку.

— Я…наверное…то есть, я бы. хотела предло…

В момент, когда я пытаюсь выдавить из себя членораздельные звуки, меня прерывает резкий голос справа:

— С каких пор Эмброуз берет на работу школьниц, которые и трех слов связать не могут? Видимо, я был в заблуждении, считая, что в ресторане такого уровня персонал должен быть соответствующий. Джейсон, напомни мне, обсудить этот недочет с ним.

Хочется провалиться под землю от стыда из-за того что он прав, но еще больше мне хочется приложить его головой об стол, чтобы на безупречном лице остался красный след, а в мозгу мысль “нельзя быть таким мудаком”!

Да кто он такой, чтобы отчитывать меня в подобной форме?! Видимо, очередной папенькин сынок, у которого есть связи в подобных заведениях.

Поворачиваясь к нему, медленно вдыхаю и снова обретаю дар речи:

— Прошу прощения, я сегодня первый день стажируюсь инекоторые вещинемного выбили меня из колеи. Я могу порекомендовать вам фирменное блюдо от шеф-повара, но если вам требуется что-то особенное, то я приглашу к вам более опытного официанта, — произношу я максимально ровным тоном, не отрывая взгляда от наблюдающих за мной хмурых глаз.

Спустя несколько секунд напряженной тишины за столом, он отворачивается и безразлично произносит:

— Виски, двойной. Со льдом. Стейк из телятины и овощи на гриле.

По всей видимости я перестаю для него существовать, поэтому снова перевожу свое внимание на второго гостя.

— Мне все тоже самое и салат капрезе, — кивает тот мне.

После того, как я передаю заказ на кухню, решаю найти кого-нибудь, кто вместо меня возьмет этот столик и нервный срыв, идущий к нему в качестве чаевых. Перед тем, как повернуть за угол коридора, я слышу знакомый голос и замираю на месте.

— Говорю тебе, она здесь и дня не продержится. Ты думаешь, что он оставит ее здесь, после того, как она его обслужит? Да она ведет себя так, будто только сегодня узнала, чем отличается “Мерло” и “Шардоне”, и что такое каблуки.

Осторожно выглядывая из своего укрытия, я сразу узнаю в одной из девушек ту самую темноволосую официантку, которая подсунула мне злосчастный столик.

Слышу заливистый смех девушки, после которого раздается нерешительный ответ ее собеседницы:

— Ты уверена? Я слышала от Эмброуза, что у нее большой опыт работы, да и мордашка у нее такая, что на каблуки никто и не посмотрит.

— Ой, знаю я этот опыт работы. По-любому она просто пару раз залезла под стол к кому-нибудь из начальства, да сиськами своими потрясла — и вуаля, вот тебе и все заслуги.

Вот сучка!

— Крис, а ты не боишься, что она и к Колтону под стол может забраться?

— Не неси чушь, Мия, — фыркает Крис. — Ты думаешь, я бы позволила ей к нему приблизиться, если бы хоть на секунду считала, что он на нее взглянет?

Теперь обе подруги смеются, а я тихо возвращаюсь обратно к кухне. Им надо было назвать этот ресторан “Змеиное гнездо”. Куда не ткни, все так и плюются ядом. Как-бы не утонуть.

Перейти на страницу:

Похожие книги