Я провожу пальцем по экрану, чтобы открыть сообщение. Это фото кухни. Пол полностью закончен, и он выглядит действительно хорошо. Я сохраняю изображение и мысленно делаю заметку отправить его утром моим бабушке и дедушке.
Бип. Другое сообщение.
Ридж:
Подумал, что ты захочешь отправить им обновленную версию.
Я:
Да. Выглядит здорово.
Ридж:
Спасибо.
Я:
Спасибо за фотографию. Им понравится.
Ридж:
Пожалуйста.
Я:
Спокойной ночи, Ридж.
Ридж:
Спокойной ночи, милая.
На моем лице огромная улыбка. А кто не улыбнется, получив СМС от горячего парня, такого как Ридж Беккет? Я кладу телефон на прикроватную тумбочку и засыпаю с мыслями о нем и его руках на мне.
***
Я пришла на работу на час раньше. Так как меня не было вчера, хочу проверить свою электронную почту и разобрать кучу писем, которые накопились, пока меня не было. Я теряюсь в повседневной рутине до тех пор, пока не слышу голоса в коридоре. Понимаю, что пришло время начала работы. Сегодня я заменяю одну из девушек. Обычно она работает каждую субботу, но на этой неделе что-то случилось с ее сыном, и я согласилась поработать вместо нее. Это дало мне выходной на вчерашний день, что было приятно.
Расписание быстро заполняется, пока я работаю над тем, чтобы разместить пациентов. Это позволяет врачам быть счастливыми, что, в свою очередь, делает счастливыми всех остальных. В графике есть небольшой перерыв, и у меня появляется возможность оценить остальную часть дня. Просматривая список пациентов, я останавливаюсь, когда вижу его имя.
Нокс Беккет.
Открываю его карту, чтобы посмотреть на жалобы. Похоже, он капризничал в течение нескольких дней. Бедный мальчик. Ридж сказал, что в прошлые выходные он капризничал целый день. Он мой последний пациент перед обедом, так что это дает мне возможность не торопиться. Жалко, правда? Приходить в восторг от того, что можно увеличить время приема, только чтобы побыть с ним, ну, на самом деле, с ними обоими. Малыш слишком прелестный, чтобы передать это словами.
Остальная часть моего утра, кажется, тянется бесконечно. Я постоянно смотрю на часы, желая, чтобы время двигалось быстрее.
И, наконец, маленький зеленый кружок появляется рядом с его именем, давая мне знать, что они готовы к осмотру. Я не трачу время зря.
— Нокс, — зову я в комнате ожидания.
Ридж встает. Его татуированные руки берут переноску с малышом, когда он направляется ко мне.
— Кендалл, — говорит он. И мне кажется, будто я слышу облегчение в его голосе.
— Привет. — Мой голос звучит с придыханием, и я чувствую, как мое лицо краснеет от смущения. Соберись, Доусон! — Нам нужно в палату номер четыре, — говорю я, шагая за ними. Оказавшись в комнате, закрываю дверь и кладу карту Нокса возле компьютера. — Итак, что случилось с малышом? — спрашиваю я, пытаясь всеми силами оставаться профессионалом.
Одной рукой Ридж пробегает по волосам, а другой опирается на переноску Нокса, которая стоит на смотровом столе.
— Он капризничал. Я думал, что, возможно, это потому, что я был один, и он почувствовал, что я нервничал, ну, ты знаешь? Но потом мама сказала, что он вел себя так же, когда был с ней.
— Какие-нибудь изменения в распорядке дня? Мокрые памперсы? Испражнения? — задаю кучу вопросов. Ридж отвечает на все вопросы, и, как только мы заканчиваем, Нокс начинает капризничать. Я наблюдаю, как Ридж осторожно вытаскивает его из кресла и прислоняет к груди. Он поглаживает Нокса по спине и немного покачивает его, пытаясь успокоить. Его усилия потрачены впустую, так как Нокс начинает плакать. Очевидно, что Ридж изнурен, поэтому я подхожу к нему. — Можно мне подержать его? Выглядишь так, будто тебе нужен перерыв.
Маленькая улыбка появляется на его лице.
— Это то, что прописано в твоей должностной инструкции?
Дерьмо.
— Я…
Ридж тихо смеется.
— Я шучу, Кендалл. Ты уверена, что у тебя не будет неприятностей?
— Не будет, давай. — Я протягиваю к нему свои руки. Он передает Нокса мне и, убирая руки, проводит ими по моей груди. Я не осмеливаюсь поднять голову, просто не отвожу свой взгляд от Нокса. — Привет, красавчик, — мой голос тихий и спокойный. — Мне так жаль, что ты не очень хорошо себя чувствуешь. — Нокс хныкает, но его крики стали тише.
— Он ненавидит меня, — говорит Ридж расстроенным голосом.
— Он не ненавидит тебя. Младенцы могут чувствовать твои эмоции. Он знает, что ты устал. Но не знает, как с этим справиться. Это делает его раздражительным. Кроме того, ты сказал, что у мамы он тоже капризничал, — указываю я.
Он ничего не говорит, так что я тоже, по крайней мере, не ему. Я тихо разговариваю с Ноксом, пытаясь успокоить своим голосом.
— Ты хорошо с ним ладишь, — наконец говорит Ридж.
— Так же, как и ты. Не забывай, я видела тебя в полной готовности в режиме "папа". У нас у всех есть хорошие и плохие дни, Ридж. Тем более, что этот малыш не может сказать тебе, что случилось.
— Да, — соглашается он.