– В тюрьме, – криво улыбнулся Хан. – На это уходят твои налоги, – вдруг выражение его лица сменилось серьёзным. – Знаешь, мне, наверное, терапия нужна была ещё до этого, но я был слишком упрям, чтобы просить о помощи или послушать мать Бена. Может, не будь я таким болваном, смог бы держаться подальше от неприятностей, – он прокашлялся. – Поэтому, детка, я рад, что ты начала сейчас. У тебя впереди целая жизнь.
Рей моргнула и широко распахнула глаза.
– Спасибо.
– Что тебе прописали?
– «Золофт».
– И как?
– Помогает, – признала она. Рей принимала его уже две недели. Усталость никуда не ушла, как и стеснение по поводу собственного тела. Не удалось избавиться и от раздражавшего желания побыть вдалеке от малышки. Зато Рей стала чувствовать себя спокойнее, могла держать себя под контролем. Когда малышка начинала плакать, а Бен был на работе, она уже не лежала в постели по несколько минут, просто молясь, чтоб это прекратилось.
– Отлично, – Хан играл с маленькой ножкой внучки.
– А как у тебя обстоят дела? – на мгновение этот вопрос озадачил Хана, но потом он понял, о чём она спрашивала.
– Бен тебе рассказал?
– Да, – почему-то этот ответ удивил Хана.
– Я не лечусь.
– Почему?
– Химия – та ещё сука, – он замолчал. – Извини. Никаких ругательств при ребёнке.
Рей неуверенно махнула рукой.
– Бен знает, что ты не проходишь химиотерапию?
– Нет, – внезапно его голос стал жёстче. Рей считала Хана своим странным другом, который любил её дочь и травил дурацкие анекдоты. Он нахмурился, и она вдруг вспомнила, что он был преступником. – И не говори ему.
– Почему нет? – Рей едва не спросила, сколько ему осталось, раз он не проходит химию, но смолчала. Она не знала, достаточно ли сдружилась с Ханом для такого вопроса, и не была уверена, что хочет знать ответ. – Может, если он узнает, то…
– Простит меня? – перебил Хан. – Я не хочу, чтобы он прощал меня только потому, что я умираю. Мне не нужна его жалость, – он заметил выражение её лица и строго добавил, – или твоя.
***
– Кстати, – Хан вернулся с новой порцией пончиков. Внучка издала какой-то радостный звук, и её карие глаза заблестели, прямо как когда она смотрела на Бена. – У малышки уже есть имя?
– Пока нет.
– Пора уже что-то подобрать, – сказал Хан. Он ходил по комнате, осторожно поднимая и опуская внучку – ещё один трюк из арсенала Бена. – Я не могу и дальше называть её «малышка».
– Почему нет?
– «Малышом» я зову Бена.
– А… – Рей запнулась. – Я не знала.
В один момент Хан будто постарел.
– Вряд ли он рассказывал тебе о нашем с ним прошлом хоть что-то хорошее. Ведь так? Не всё было плохо.
Повисло неловкое молчание, и вдруг Хан выдал:
– Ещё не поздно назвать её в честь меня. Уверен, Бен пришёл бы в восторг.
– Не то слово, – фыркнула Рей.
Вдруг раздался стук в дверь, и Хан напрягся. «Привычка», – подумала Рей.
– Если это Бен, я вылезу в окно, – сказал он.
– Бен никогда не стучится, – ответила Рей, подходя к двери.
Она знала, что окажись Бен и Хан в одной комнате – катастрофа неизбежна. Но когда она открыла дверь, стало ясно, что грядёт настоящая ядерная война.
– Здравствуй, дорогая! – Лея сияла от радости. – Я подумала, что могу составить тебе компанию. И я принесла лазанью. Сама готовила.
– Вас прислал Бен проверить, как у меня дела? – Рей попыталась преградить ей путь своим телом.
Лея выглядела виноватой.
– Нет.
– Прислал же?
– Он спросил, не могла ли бы я посидеть с малышкой, пока ты на своём… приёме, – значит, Бен ей обо всём рассказал. Рей приподнялась на цыпочках, нервничая. У неё было необъяснимое желание произвести на Лею хорошее впечатление – доказать матери Бена, что она сама была достойной матерью для её внучки. Лея смягчилась. – Он просто о тебе беспокоится.
Рей опустила взгляд в пол, не зная, что на это ответить.
– Я могу взять её с собой.
– Думаю, тебе лучше какое-то время посвятить себе, – Лея практически втолкнула её в квартиру. – А мне дать возможность побыть с внучкой. Она спит?
Не успела Рей её остановить, как Лея завернула за угол и вошла в гостиную. И побледнела, увидев своего бывшего мужа.
– Хан?..
Пауза затянулась.
– Причёска другая, – сказал он.
Рей шумно вздохнула, задавшись вопросом, все ли мужчины в семье Соло несут подобную чушь в такие важные моменты.
– Ты совсем не изменился, – голос Леи дрогнул.
Рей подумала о том, как настойчиво Хан добивался того, чтобы она снова болтала и смеялась. Подумала об его пристрастии к пончикам, о смешных рожицах, которые он корчил для малышки. Как он постоянно спрашивает про Бена, будто только она одна могла ему что-то рассказать. Как он не уходит до последнего, будто хочет задержаться настолько, чтобы пересечься с Беном. Но, в конце концов, его нервы не выдерживают, и он уходит.
Она решила, что Лея ошибалась. Хан изменился.
***
– Бен.
– Что случилось? Ребёнок в порядке? – его сиюминутная паника обидела Рей. Немного.
– Твои родители у меня дома.
Бен ответил не сразу.
– Оба моих родителя?
– Да.
– Звони в полицию.