Читаем Непятидневная война полностью

1 августа 2008 г. Майя Харебова из комитета по информации ЮО заявила, что грузинские снайперы начали обстрел Цхинвали и близлежащих сёл, убили троих человек, включая одного милиционера. В тот же день был взорван автомобиль с грузинскими полицейскими, которые получили ранения.


7 августа 2008 г. представитель России Юрий Попов отказывается от назначенной было встречи с представителем Грузии заявив, что у его машины «спустило колесо» и неисправно запасное. В 23 ч. 30 мин. осетинские ополченцы начинают массированный обстрел грузинских сёл вокруг Цхинвали. В это же время правительство Грузии получает сообщения о том, что российская армия (около 150 грузовиков и БМП) входит в Рокский туннель. В 23 ч. 50 мин. грузинская армия впервые открывает огонь из тяжёлых орудий. В 00 часов 45 минут грузинские артиллеристы уже видят российскую армию, вышедшую из Рокского туннеля. В 9 ч. 40 мин. началось наступление на Грузию через Абхазию.

ПРИЛОЖЕНИЕ III. ВОЙНА НА ЯЗЫКЕ НОВОЯЗА

Революция 17-го года, в значительной степени сама была результатом языковой перекодировки мира. Однако, гражданскую войну называли всё-таки именно гражданской войной. Через полвека советские школьники должны были писать о гражданской войне под девизом «Когда страна быть прикажет героем, у нас героем становится любой». Таким образом, противники большевиков исключались из объёма понятия «любой гражданин страны».



Впервые новояз перекодировал слово «война» в 1939 году. Задача стояла труднейшая, именно она послужила Орвеллу поводом для изобретения самого слова «новояз» и описания коммунистической пропаганды. После многих лет антигитлеровской пропаганды Россия заключила союз с Германией для четвёртого раздела Польши. Кремль рассчитывал, что немцы будут завоёвывать свою часть Польши в течение нескольких месяцев, а те через две недели уже продвинулись на 200 километров вглубь отведённой России земли. Молотов предупредил немцев, что вторжение в Польшу Кремль вынужден будет представить как защиту от немцев. Риббентроп заявил категорический протест, ведь такое объяснение противоречило пакту о дружбе. 16 сентября Кремль выдвинул компромиссную формулировку:

«Польское государство распалось и больше не существует, следовательно, все соглашения, заключённые с Польшей, больше недействительны. Советский Союз считает своим долгом вмешаться, чтобы защитить своих украинских и белорусских братьев и создать условия мирного труда для этих обездоленных народов».


После этого Коминтерн стал агитировать в пользу Германии, изображая Англию и Францию главным врагом рабочих.


В армии была озвучена более «классовая» версия — нужно разбить «панско-буржуазные польские войска … выполнять революционный долг и свою обязанность оказать безотлагательную помощь и поддержку белорусам, украинцам, трудящимся края». Получалось, что не германская армия, а польская напала на белорусов и украинцев.


Молотов в речи по радио к народу заявил о «внутренней несостоятельности и явной недееспособности польского государства».


Особенно трагикомично оказалось положение Коминтерна, который в первых числах сентября от имени международного рабочего движения выступал в защиту Польши. 7 сентября вождь болгарских коммунистов Г. Димитров был вызван к Сталину, который ему объяснил:


«Уничтожение этого государства в нынешних условиях означало бы одним буржуазным фашистским государством меньше! Что плохого было бы, если бы в результате разгрома Польши мы распространили социалистическую систему на новые территории и население».


Апофеоз новояза случился в связи с взятием Львова. Львов был осаждён фашистскими войсками, польская армия успешно сопротивлялась. По договоренности с Гитлером, Львов должен был отойти России и немецкие войска от города отошли, а её место тут же заняла армия Сталина. 21 сентября ей был зачитан приказ, в котором говорилось: «Противник удерживает последний опорный пункт на своей территории — г. Львов. Обороной города руководит фашистская организация».


Лаврентий Берия 6 сентября в справке для Политбюро писал:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Открытый заговор
Открытый заговор

Работа «Открытый Заговор» принадлежит перу известного английского писателя Герберта Уэллса, широко известного в России в качестве автора научно-фантастических романов «Машина времени», «Человек-невидимка», «Война миров» и другие. Помимо этого, Уэллс работал в жанрах бытового романа, детской, научно-популярной литературы и публицистики. «Открытый Заговор» – редкий для английского писателя жанр, который можно назвать политическим. Предлагаемую работу можно даже назвать манифестом, содержащим призыв к человечеству переустроить мир на новых началах.«Открытый Заговор» ранее не переводился на русский язык и в нашей стране не издавался. Первая версия этой работы увидела свет в 1928 году. Несколько раз произведение перерабатывалось и переиздавалось. Настоящая книга является переводом с издания 1933 года. Суть предлагаемого Уэллсом переустройства мира – в демонтаже суверенных государств и создании вместо них Мирового государства, возглавляемого Мировым правительством. Некоторые позиции программы «Открытого Заговора» выглядят утопичными, но, вместе с тем, целый ряд положений программы уже воплощен в жизнь, а какие-то находятся в стадии реализации. Несмотря на то что работа писалась около 90 лет назад, она помогает лучше понять суть процессов, происходящих сегодня в мире.

Герберт Джордж Уэллс , Герберт Уэллс

Государство и право / Политика / Зарубежная публицистика / Документальное