Амрит не мог двигаться, все его тело подчинялось намерениям наставника, который заставлял его смотреть видение за видением. Юноша чувствовал, что его воля слабеет, он не хотел бороться, да и зачем? Ему никогда не одолеть своего соперника, который теперь внушал лишь страх. Этот человек обладал поистине сильным даром. Одного взгляда ему было достаточно, чтобы увидеть прошлое и затем использовать его в своих целях. Зачем обладать недюжинной силой или ловкостью рук, когда можно поработить человека одним лишь воспоминанием?
Наставник с методичной извращенностью чередовал приятные воспоминания и те, которые Амрит никогда бы не поднял из глубин своей памяти. Радость и боль сменялись гордостью и унижением. Казалось, прошла вечность, но утренние занятия еще не подошли к концу.
— Ты слишком слаб, — наконец-то проговорил наставник, и Амрит обессилено упал на землю, — отдыхай, после обеда продолжим.
Заставив себя подняться, Амрит вернулся в свою комнату и, не раздеваясь, рухнул на кровать.
«Когда же это закончится?»
Дом немного успокоился: слуги разошлись по своим делам, стараясь не попадаться на глаза хозяевам, дети закончили свои тренировки, и наставники покинули главный корпус дома. В это время можно было пройтись по длинным коридорам и не встретить ни единой души, но Эрра не обманывалась, она знала, о них не забыли, и Магур всегда присматривает за ними. Возможно, не только он.
— Так, слушайте, вы должны отвлечь Магура. Это самое главное.
— Да, мы знаем, Эрра, — устало произнесла Айа. Хи только серьезно кивнула.
Девочки собирались выйти в город, купить кое-что для старейшины, и план был совершенно прост. Кто еще знает, чего хочет Аггуль, если не Магур, который проводит с ней большую часть времени.
— Все, мы пошли.
— Удачи вам, — нескладным хором произнесли Эрра и Энки.
— Джоти не будете говорить?
— Нет, Айа, но ты не волнуйся, не надо впутывать кого-либо еще.
Девочка вздохнула, и крепко сжав руку Хи, открыла тяжелую дубовую дверь и вышла в коридор.
Эрра и Энки переглянулись.
— Надеюсь, у них все получится…
Девочки направились сразу же к помещениям для слуг. Они предполагали, что Магур, скорее всего, должен находиться там. В это время он обычно отдает указания остальным слугам касательно дел на вечер. И они не ошиблись. Стоило им войти в довольно просторную залу, как они увидели, что Магур стоит перед тремя девушками, скорее всего, личными служанками и парой молодых людей, по виду напоминающих конюхов. Девочки тихо постояли, решив подождать завершения разговора. Да и зачем было вмешиваться, ведь Эрра и Энки уже должны были идти в сторону комнаты Аггуль.
Наконец, Магур кивком отпустил слуг и, обернувшись, несколько удивился, когда увидел двух девочек. Айа и Хи решили одеться просто. Обычные шерстяные платья ниже колена были очень практичными и теплыми. Девочки заплели друг другу косы, как это делают крестьянские дети. Решив все же побродить по городу, они надели и удобные ботинки, а не расписные туфельки, несколько пар которых как раз и стояло у девочек в комнатах.
Магур также заметил простой наряд детей, но ничего не сказал и подошел к девочкам. Как и положено, слуга низко поклонился, причем сделал это с почтением, ничуть не принижая достоинства стоящих перед ним детей, как, впрочем, и всегда. Айа сразу ощутила укол совести — и этого человека им предстояло обмануть.
— Магур, мы хотели бы выйти в город.
Слуга спокойно кивнул.
— Как прикажете, сейчас же позову двух слуг, чтобы сопровождать вас.
Айа благодарно улыбнулась.
— Но это еще не все, понимаешь, Магур, мы бы хотели купить кое-что для госпожи старейшины…
Айа немного запнулась, почувствовав всю нелепость ситуации. Они получали карманные деньги от Аггуль и собирались на ее же деньги что-нибудь ей купить.
— Пойми, мы не хотели бы покупать что-то ненужное. Посоветуй, пожалуйста!
Магур слегка растерялся. Айа могла бы поклясться, что личный слуга старейшины даже покраснел.
— Честно говоря, я даже не знаю… Простите, госпожа, я не в курсе вкусов госпожи Аггуль.
— Не может такого быть! Мы так на тебя рассчитывали, Магур!
Девочки выглядели разочарованными, особенно Хи. Она редко разговаривала с кем-то, кроме Айи, но сейчас ее глаза были красноречивее слов.
— Ну, мне кажется, я мог бы все-таки вам помочь, — выдавил Магур.
Девочки моментально оживились.
— Только мне придется пойти с вами, показать вам место, просто так его не найти, — как бы извиняясь произнес слуга.
Айа даже рассчитывать не могла на такую удачу.
— Магур, это было бы просто отлично! Пожалуйста, пойдем с нами.
Слуга задумался, и Айа понимала причину. Сейчас, когда старейшина в таком положении, может ли он покинуть дом. С другой стороны, дом полон верных слуг, на которых он без сомнений может рассчитывать. Но все же…
— Ну, пожалуйста, Магур, — тихо произнесла Хи.
Слуга, казалось, потерял дар речи. Возможно, впервые девочка обратилась непосредственно к нему. Этот факт развеял все оставшиеся сомнения. В конце концов, цель все же благая.
— Я укажу вам дорогу, провожу до лавки и вернусь, с вами останутся двое слуг.
— Большое спасибо, Магур!