Читаем Неподвластна времени полностью

— Не волнуйся. Мама девочки, у которой осталась Кэти, по профессии педиатр и подходит к воспитанию детей со всей ответственностью. В противном случае я ни за что не доверила бы ей дочь.

Филип кивнул.

— Если так, тогда, конечно.

Джордан довольно улыбнулась.

— Из тебя получится исключительный папа. Для Кэти и…

Лицо Филипа разительно изменилось. Губы шевельнулись и замерли, словно он захотел что-то сказать, но побоялся. Взгляд же вспыхнувших глаз впился в Джордан, заклиная: продолжай!

— Ты… согласишься родить мне детей? — странно растягивая слова, будто боясь услышать «нет», произнес он.

— Если захочешь, то да, — ответила Джордан. — Буду даже рада.

— Родная моя! — Филип обхватил ее за талию, приподнял в порыве пьянящей радости и закружил на месте. — Ты представить себе не можешь, просто не можешь представить…

Он опустил ее на землю, и они снова соединились в горячем поцелуе.

— Как я мечтал об этом все те дни, что сидел в чертовой машине или торчал у окна, — сдавленным шепотом произнес Филип. — Думал, еще немного, и я, оттого, что не смогу почувствовать твоего запаха, тепла, точно рехнусь, не выдержу.

Джордан убрала с лица упавшую прядь волос и сдвинула брови.

— В какой еще машине? У какого окна? — спросила она озадаченно.

Филип улыбнулся загадочной улыбкой.

— В тот же день, когда узнал от Луизы о вашем исчезновении, я установил за домом, где вы жили, наблюдение. Вечерами следил сам, утром и днем Стэнли, которого я специально нанял.

— Что-о? — У Джордан вытянулось лицо.

— А после того как узнал, что вы уехали из-за гнусного вранья Паулы, то решил вести наблюдение скрытно, — продолжал Филип. — Снял пустующий дома напротив и уже вечером того же дня стал караулить тебя там, стоя у окна. Мне очень нужно было вас дождаться, а машину вы бы сразу могли увидеть, обо всем догадаться и опять ускользнуть. Бог его знает, на какой срок!

Джордан покачала головой, как будто в восхищении от его изобретательности и терпения.

— Значит, вот почему ты оказался рядом с нами, когда мы приехали. Просто выбежал из дома напротив.

— Ну да.

— А я все гадала, как ты мог настолько точно вычислить день и время.

Филип провел подушечкой пальца по ее нежной щеке.

— Я должен был найти тебя, Джордан. Перевернул бы ради этого весь мир. Неужели ты не чувствовала, что завершится игра в прятки именно так?

Джордан пожала плечами.

— Не знаю, — пробормотала она. — У меня в душе такое творилось, страшно вспомнить. И Кэти сильно мучилась: все спрашивала про тебя, просила позвонить тебе, сказать, что она скучает…

Филип прижал молодую женщину к себе, и стук его сердца тотчас успокоил ее, прогнал прочь тягостные мысли.

— Бедные мои, несчастные, — пробормотал он, — страдали неизвестно чего ради. — Затем немного отстранился и посмотрел Джордан в глаза. — Представь, насколько проще и раньше все выяснилось бы, если бы ты сразу после встречи с Паулой позвонила мне?

Джордан замотала головой.

— Я не поступила бы так ни при каких обстоятельствах. Ради твоего же спокойствия, ради благополучия вашей семьи, будущего ребенка. Я же не знала, что все это сплошная ложь…

— Ты должна мне кое-что пообещать, — сказал Филип, превращаясь вдруг в саму серьезность.

Джордан вопросительно на него взглянула.

— Что впредь, какими бы ни были обстоятельства, первым делом будешь связываться со мной, — категорично, строго и в то же время с ласковыми нотками в голосе произнес Филип. — Обещаешь?

Джордан заморгала в нерешительности.

— Между нами не должно быть никаких секретов, — добавил он все тем же тоном. — Согласна?

Джордан кивнула.

— В общем-то, да…

— Тогда пообещай.

— Обещаю, — выдохнула Джордан, со сладостным чувством отмечая про себя, что отныне обязана считаться с мнением Филипа, прислушиваться к нему.

Он опять крепко обнял ее.

— Умница моя! Теперь я могу быть спокоен.

Некоторое время они стояли молча, прислушиваясь к дыханию друг друга, прощаясь с последними остатками сомнений и тревог. Стоянка располагалась на некотором удалении от тротуара, на ней, кроме них, сейчас никого больше не было.

— А знаешь, если бы я вас так и не дождался, то поехал бы к твоим родителям в Вермонт, — мечтательным голосом, как будто заглядывая в прошлое, произнес Филип. — Пришлось бы все им рассказать, упросить связаться с тобой. — Он тихо засмеялся. — Наверное, меня приняли бы за сумасшедшего, да и вряд ли узнали бы.

— Ошибаешься, — прошептала Джордан, прижимаясь щекой к его крепкой груди. — Мама и папа по сей день о тебе вспоминают. Даже Бэзил нет-нет да и скажет: тот твой друг, Филип Хедуэй, был парень что надо.

— В самом деле? — На губах Филипа заиграла довольная улыбка. — Как приятно! А где сейчас Бэзил? Чем занимается?

— Фермой, вместе с родителями, — ответила Джордан. — У него жена и уже трое детей.

— Ничего себе! Молодец, я искренне за него рад.

Джордан представила себя и Филипа снова в родных местах, и до того захотелось претворить мечту в жизнь, что защекотало в носу.

— Если хочешь, можем как-нибудь съездить к ним, — сказала она, с замиранием сердца ожидая его реакции.

Перейти на страницу:

Все книги серии Панорама романов о любви

Похожие книги

Случайная связь
Случайная связь

Аннотация к книге "Случайная связь" – Ты проткнула презервативы иголкой? Ань, ты в своём уме?– Ну а что? Яр не торопится с предложением. Я решила взять всё в свои руки, – как ни в чём ни бывало сообщает сестра. – И вообще-то, Сонь, спрашивать нужно, когда трогаешь чужие вещи. Откуда мне было знать, что после размолвки с Владом ты приведёшь в мою квартиру мужика и вы используете запас бракованной защиты?– Ну просто замечательно, – произношу убитым голосом.– Погоди, ты хочешь сказать, что этот ребёнок не от Влада? – Аня переводит огромные глаза на мой живот.– Я подумала, что врач ошибся со сроком, но, похоже, никакой ошибки нет. Я жду ребёнка от человека, который унизил меня, оставив деньги за близость.️ История про Эрика – "Скандальная связь".️ История про Динара – "Её тайна" и "Девочка из прошлого".

Мира Лин Келли , Слава Доронина , Татьяна 100 Рожева

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Зарубежные любовные романы / Романы