Читаем Непокобелимый (с иллюстрациями) полностью

Сергей замер. Снова нахлынули воспоминания: Сириус смотрел на семейный гобелен, на котором был странный рисунок черепа на месте Регулуса, а у Ориона Блэка датой смерти значился декабрь тысяча девятьсот семьдесят девятого года. Отец смог пережить эту дату всего лишь на год с небольшим. «Орион пытался узнать, что случилось с Регулусом, и так и не вернулся, а потом на гобелене отразилась его смерть», — один из «нормальных» разговоров с жутковатым портретом, в который превратилась леди Вальбурга. Гобелен обозначал её смерть в восемьдесят пятом. Возможно ли, что всё это было частью того самого «плана» по уничтожению Блэков?

Вот только на этот раз Орион Блэк смог аппарировать домой. В ночь с четвёртого на пятое января паникующие эльфы разбудили леди Вальбургу, заявив, что хозяин умирает в Ритуальном зале. Но когда Вальбурга туда спустилась, Орион Блэк был уже мёртв: лежал в луже крови и, по всей видимости, пытался сделать магические начертания собственной кровью. Правда, они так и не смогли разобрать, что именно хотел сделать Орион и смог ли завершить этот скоротечный ритуал.

Сергей из пояснений матери знал, что отец был чудовищно ранен, буквально разворошены в мясо вся грудина и живот, но эти раны были нанесены не магией, а маггловским оружием. Чем-то вроде взрывчатки или бомбы.

Магического «живого» портрета отец для себя не готовил, да и было рановато думать о таком: Ориону Блэку был всего пятьдесят один год. К тому же подобная подготовка сопровождалась множеством условностей.

Так как в момент смерти отец был в Блэк-хаусе, то ритуалы не смогли бы прояснить, что же случилось. По следу аппарации Ориона леди Вальбурга отправила Корбита, но это привело лишь к тому, что домовой эльф так и не вернулся.

Сергею пришло письмо с известием о смерти отца утром в понедельник, пятого января.

Удалось выяснить только то, что Орион Блэк вечером отправился в магический квартал за редкими ингредиентами. Хозяин аптеки, Подалирий Малпеппер, клялся, что «мистер Блэк лишь забрал заказанный ранее яд крильмара и воспользовался камином, называя адрес «Гриммо, двенадцать». Но домой вернулся только через шесть часов практически мёртвым.

* * *

— Сириус! — привстал со своего места в столовой Регулус, который держал в руках газету. — Мама… Я решил остаться в Британии. Сириус не должен оставлять своё обучение, а я могу… В «Пророке» написали, что отец был замечен и опознан аврорами, прибывшими, чтобы защитить маггловскую деревню, на которую напали «Пожиратели Смерти». Будто бы против отца магглами было использовано какое-то маггловское оружие, а теперь семья Блэков отказывается давать пояснения и комментарии касательно смерти главы Рода и его связи с Тёмным Лордом, за которым, возможно, пошли многие маги из «священных двадцати восьми». Как они вообще этот бред выпустили в печать? Я должен с этим разобраться. Отец Барти — глава Департамента правопорядка, я обращусь к мистеру Краучу…

— Успокойся, Регулус! — рявкнул Сергей. — Не время поступать импульсивно и необдуманно!

— Мальчики… — тихо сказала леди Вальбурга, и Сергей тут же устыдился, что накричал на брата.

— Прости, Рэг, но думаю, что от нас только этого и ждут. Блэки известны тем, что всегда мстят за своих погибших по собственным законам. Мы отомстим. Но следует действовать с холодной головой, а не бросаться грудью на амбразуры и направляться прямиком в возможную ловушку.

— В ловушку? — переспросил Регулус.

— Конечно. Я уже говорил тебе о нашем директоре Хогвартса когда-то, — кивнул Сергей. — И, к счастью, нам не придётся гадать, кто за всем этим стоит. Как вдова, мама не должна появляться в свете около года, а то и двух. То есть расследование гибели отца ложится на нас. Для Рода потеря наследников губительна. Тот, кто добивается именно этого, уже расставил сети. Эта статья в «Пророке», очерняющая нашего отца, явно указывает на это. Если ты точно знаешь, что отец никогда бы не примкнул ни к каким «Пожирателям», то к кому бы ты пошёл? Либо к этому Волдеморту, либо к Дамблдору. В обоих случаях ты бы оказался среди «Пожирателей», так как, либо Дамблдор отправит тебя «шпионить», как он хотел использовать Северуса, либо ты сам решишь выяснить у «Пожирателей», что случилось с отцом, и для этого попытаешься вписаться в их ряды. В любом случае тебя ждёт либо смерть на каком-нибудь «рейде», либо тюрьма, когда этого Волдеморта убьют и будут судить всех Пожирателей. И это только подтвердит, что наш отец был в этом замешан. Ещё лучше, если получится достать нас обоих. И вот через пару лет уже нет никого из Блэков. Как тебе такая перспектива?

— И что ты предлагаешь? — нахмурился Регулус. — Ты вернёшься сегодня в Гренобль. Что ты сможешь сделать из Франции?

— Необязательно ввязываться во всё в одиночку, сын. Блэки сильны Кодексом и Родом. У нас есть союзники, — подала голос леди Вальбурга. — Беллатрикс тоже хочет поквитаться. Жаль, что я уговорила её немного выждать. Возможно, Орион был бы сейчас жив.

— Значит, это создание чего-то вроде третьей силы? — спросил Регулус.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданские истории: фендом Гарри Поттер

Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность
Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность

Поттер-гот. Уровень сложности: рояльность (https://ficbook.net/readfic/7180972)Направленность: ДженАвтор: Кицунэ Миято (https://ficbook.net/authors/486110)Беты (редакторы): Yoonoh Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер(кроссовер) Пэйринг и персонажи: Гарри Поттер/Смерть, Сириус Блэк III, Рон Уизли, Гермиона Грейнджер, Драко Малфой, Альбус Дамблдор, Северус Снейп Рейтинг: R Размер: 24 страницы Кол-во частей:24 Статус: завершён Метки: Счастливый финал, Отклонения от канона, Аристократия, Хэллоуин, Воскрешение, Неравный брак, Магические учебные заведения, Намеки на отношения, Попаданцы: В чужом теле, Мэри Сью (Марти Стью), Романтика, Юмор, Фэнтези, Мистика, Пародия, Самовставка, Стёб, Стихи, Попаданчество, Дружба, Смена сущности, Элементы гета Посвящение:Всем пафосно превозмогающим попаданцам, очаровашкам-убивашкам и великим комбинаторам-нагибаторам!Создание: 31 июля — 3 октября 2018 г.Внезапное вдохновение моему музу Остапу принёсли комментарии sysbioshock и Bryuhanov, ведь нам бы только всё оборжать...Публикация на других ресурсах: Разрешено только в виде ссылки Примечания:Все хохмы, приколюхи и стихи здесь: https://ficbook.net/collections/4748421Обложка https://vk.com/photo-119634594_456243960**Предупреждение:**Во избежание участившихся несчастных случаев не употребляйте еду и напитки при прочтении данного произведения!В 16 главе есть нехорошее слово ради которого мне не хочется ставить предупреждение "Ненормативная лексика". Смиритесь.Описание:В день рождения Гарри я начиталась фиков с "мэрисями" и написалась поэма...

Кицунэ Миято

Попаданцы

Похожие книги