Читаем Непокорная красотка полностью

С другой стороны, Джеффри пребывал в полной растерянности после того, как узнал об истинной ситуации с наследством Аманды. Он, разумеется, знал о существовании у Аманды сводной сестры. Но чтобы она оказалась этой девушкой? Незаконнорожденной, выдавшей себя за законную наследницу?!

Боже праведный, неужели все это правда?

Он взглянул на сидевшую рядом с ним девушку, трясущуюся, но стоически переносящую свой крах, и понял, что, должно быть, так оно и есть. И все же он испытывал даже какое-то чувство восхищения, ибо то, что она сделала, было настоящим издевательством над высшим обществом. Какая же она дерзкая и отважная!…

Он поймал себя на том, что теперь она нравилась ему еще больше.

Какая жалость, что он не сможет жениться на ней! Несмотря на отчаянную нужду в продолжательнице рода, он понимал, что его имя просто не позволит ему этого.

Джеффри вздохнул. Как жалко!

Разве что…

Джеффри взглянул на Стивена. Мавенфорд был человеком, у которого в крови было заложено осмотрительное и даже блестящее умение владеть собой. Но с чего бы это ему вдруг начать понимать, до каких глубин отчаяния может дойти мужчина или женщина? Стивен стоял за своим письменным столом – настоящее воплощение попранного доверия, – и человеческое сострадание у него было загнано глубоко внутрь собственной моральной стойкостью и многими поколениями аристократического воспитания. Но у такой рафинированной чистоты были свои слабые места. Угроза пикантного скандала могла помочь закрыть глаза на очень многие грехи.

И Джеффри понял, что сможет убедить Мавенфорда.

Другое дело – этот самонадеянный святоша. Его необходимо каким-то образом убрать. Между тем священник все продолжал брюзжать, подробно перебирая весь перечень прегрешений Джиллиан. Как бы заставить этого мерзавца умолкнуть?

Но прежде чем Джеффри в голову пришел какой-то приемлемый способ сделать это, Стивен сам кардинально решил этот вопрос. Граф был до предела краток, вызвав у пастора шок холодной угрозой, прозвеневшей в его голосе:

– Убирайтесь отсюда.

Преподобный умолк на полуслове.

– Не понял, милорд?…

– Я сказал, убирайтесь вон из моего дома. На самом деле, лучше убирайтесь из Англии.

– Но…

– Если я еще раз услышу хотя бы слово этих ваших обвинений, я вас поймаю и убью. Я очень богатый и влиятельный человек, Хэллоусби. И вам не стоит испытывать мое терпение, потому что я сдержу свое слово.

Священник растерянно посмотрел на своего предполагавшегося благодетеля и пролепетал:

– Но она… она… она же незаконнорожденная.

Пальцы Джеффри ощутили, как Джиллиан вся напряглась, однако это было ничто по сравнению с реакцией графа. Не моргнув глазом, Стивен нагнулся и вынул что-то из нижнего ящика своего стола. Это оказался заряженный пистолет со взведенным курком, который он медленно поднял и направил прямо в лоб ошеломленному пастору.

– На каком основании вы взялись наказывать ее? Вы считаете, что ее происхождение дает вам такое право?

– Конечно, дает! – взорвался Хэллоусби в праведном гневе. – Каждый добрый христианин имеет право испытывать отвращение к этой ведьме, ужасаться ею и осуществлять месть Господню!

Ба-бах!

Пистолет выстрелил, оставив в деревянной панели в каких- то нескольких дюймах от головы священника дырку размером с небольшую дыню.

– Я же сказал вам – убирайтесь.

Хэллоусби в буквальном смысле затрясся от страха, как осиновый лист, и за какие-то доли секунды успел на ходу схватить свою шляпу и вихрем вылететь из двери.

– Грили! – рявкнул граф Мавенфорд. – Пошлите за ним двух вооруженных людей. Пусть они проследят, чтобы он попал в руки вербовщиков во флот. Он должен покинуть Англию завтра к вечеру.

Бледное, но бесстрастное лицо вошедшего дворецкого появилось как раз на уровне еще дымящейся продырявленной панели.

– Да, милорд, – сказал он, после чего тихо исчез, лишь на мгновение остановив взгляд на зияющей в стене дыре и молча прикрыв за собой дверь.

Джеффри перевел дыхание. Наступил его черед выступить вперед со своей собственной программой действий.

– Боже мой, Стивен, – растягивая слова, произнес он. – Не знал, что в вас присутствует такая тяга к драматическим сценам.

Но Стивен не обратил на это никакого внимания. Вместо этого он перевел взгляд своих бездонных глаз на Джиллиан, взгляд человека, переживающего адские муки.

– Мне очень жаль, что так получилось с вашей матерью, – сказал он хриплым от подавляемых эмоций голосом.

Джиллиан была поглощена своим несчастьем и ничего на это не ответила.

– Хэллоусби больше не будет досаждать вам. Он вообще больше не будет никому досаждать. – Он сделал паузу, словно подбирая нужные слова. – Я обеспечу вас всем, что вам потребуется – деньгами, транспортом, всем, что пожелаете, – чтобы вы могли начать новую жизнь.

– Все, что от вас потребуется, Стивен, – холодно вмешался Джеффри, – это ее приданое и ваше обещание держать ее настоящее происхождение в секрете.

Реакция Стивена оказалась такой, на которую Джеффри даже не надеялся: у того в буквальном смысле отвисла челюсть.

– Что?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Просто любовь
Просто любовь

Когда Энн Джуэлл, учительница школы мисс Мартин для девочек, однажды летом в Уэльсе встретила Сиднема Батлера, управляющего герцога Бьюкасла, – это была встреча двух одиноких израненных душ. Энн – мать-одиночка, вынужденная жить в строгом обществе времен Регентства, и Сиднем – страшно искалеченный пытками, когда он шпионил для британцев против сил Бонапарта. Между ними зарождается дружба, а затем и что-то большее, но оба они не считают себя привлекательными друг для друга, поэтому в конце лета их пути расходятся. Только непредвиденный поворот судьбы снова примиряет их и ставит на путь взаимного исцеления и любви.

Аннетт Бродерик , Аннетт Бродрик , Ванда Львовна Василевская , Мэри Бэлоу , Таммара Веббер , Таммара Уэббер

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Проза о войне / Романы / Исторические любовные романы