- У Денниса с собой письмо, - объяснил Раймонд. - Уильям пишет, что к его супруге пришла мать мальчика и попросила о помощи. Леди Сау-ра - дама добродетельная, она была готова помочь несчастной, но та вскоре умерла. Деннис очень горевал. Его отец растратил все свое состояние и приданое жены, а потом наложил на себя руки. Когда же у парнишки умерла еще и мать, он наделал массу глупостей.
Джулиана почти его не слушала, пытаясь разобраться в своих чувствах. Почему появление Денниса вызвало у нее такое раздражение? Ведь дело не только в уязвленной гордости. Должно быть, она просто вспомнила Милларда, своего несчастного мужа, умершего после долгой, мучительной болезни. Воспоминания о Милларде причиняли ей боль. Любовь, отчаяние, жалость - все эти чувства переплелись в ее сердце. Джулиана думала, что боль осталась в прошлом, но разве можно забыть отца своих детей?
Раймонд, казалось, не замечал ее смятения.
- Представляешь, Деннис поклялся, что непременно добьется богатства, чего бы ему это ни стоило, - продолжил он. - Уильям и Саура взяли мальчика на воспитание, и со временем характер его смягчился. А ко мне они его послали, потому что...
Он покраснел, и Джулиана с удивлением поняла, что юный Деннис для Раймонда - не просто прихоть. Зачем-то ему понадобился этот мальчишка.
- Так почему же они его прислали?
- Потому что в его возрасте я тоже был беден и бесприютен. Вот почему они решили, что я соглашусь помочь парню. Кроме того, я в долгу перед лордом Питером.
- При чем здесь лорд Питер?
- Лорд Питер Берк - отец Уильяма. Он вырастил меня, научил таким понятиям, как честь, достоинство, власть. Его уроки спасли мне жизнь. Вот и Деннису необходимо, чтобы кто-то преподал ему уроки высокого рыцарского искусства.
Раймонд едва заметно улыбнулся, и Джулиана с подозрением осведомилась:
- Что еще за уроки?
- Ну, например, снимать стальные перчатки зимой, когда собираешься пописать на морозе.
Джулиана закрыла себе рот рукой, попытаясь сдержаться, но не смогла и расхохоталась.
Раймонд подождал, пока она успокоится, потом взял ее руку и приложил к своей груди.
- У парнишки доброе сердце. Ему пришлось вынести немало горя, но мы с тобой можем сделать его настоящим мужчиной. Не заставляй меня прогонять его.
Джулиана посерьезнела. Она чувствовала, как под ее ладонью бьется его сердце, вздымается его грудь. Улыбка Раймонда согревала ей душу, а еще Джулиана поняла, что слишком запуталась в паутине. Однако, в отличие от той паутины, которую сплетал сэр Джозеф, Раймонд пытался запутать ее в тенетах куда более соблазнительных.
- Ладно, можешь его не отсылать, - неохотно сказала она.
- Вот и умница. - Раймонд с облегчением поцеловал ей руку.
Джулиана свирепо прошипела:
- Ты просто осел! Ты ни черта не понимаешь!
Раймонд обескураженнц спросил:
- В каком смысле?
Она выдернула руку:
- Мне больше не принадлежит моя жизнь! Ни мое тело, ни мой замок!
Его лицо потемнело, и Джулиана поняла, что перегнула палку. Раймонд прижал ее к стене и крепко поцеловал в губы. Охваченные страстью, оба забыли обо всем на свете. Джулиана сладко простонала, Раймонд нетерпеливо вздохнул. Оторвавшись от ее уст, он сказал:
- Твоя жизнь, твое тело, твой замок принадлежат мне. Помни об этом. Он поцеловал ее еще раз. - Заруби себе это на носу.
Когда он отодвинулся, Джулиана выкрикнула:
- Да ты - всего лишь маленькая бородавка на моем носу, понял?!
Затем развернулась и бросилась вниз по лестнице. На ступеньках она столкнулась с Дагной и Валеской. Из коридора доносились сердитые шаги Раймонда.
- Вы подслушивали? - набросилась Джулиана на старух.
- Да. Мы слышали, миледи, и ваш разговор с сэром Джозефом, и ваш разговор с Раймондом, - доложила Валеска. - Надо сказать, что вы нас сильно разочаровали.
Джулиана тяжело вздохнула и сделала попытку увернуться от назойливых старух, но не тут-то было.
Валеска взглянула на свою товарку и сказала:
- Пора научить малышку, ругаться по-настоящему.
Дагна с осуждением кивнула:
- Давно пора. В моей стране, миледи, с такими жалкими ругательствами уважения не завоюешь.
- В моей тоже, - кивнула Валеска. - К примеру, миледи, "бородавка" слово неплохое, но "волдырь" звучит гораздо лучше.
- А еще лучше "чирей", - добавила Дагна, наклонившись к Джулиане с другой стороны.
- Верно, сестрица, ты говоришь правильно. - Валеска наставительно воздела узловатый палец. - Например, миледи, вы обозвали Раймонда "чирьем". Хорошо. Теперь нужно найти место, куда его поместить. Нос- это неудачно.
- Разве что если он... - хотела вставить Дагна, но Валеска ее перебила.
- Не будем усложнять. Нос - это нос. Ничего особенного в нем нет. Поэтому лучше было бы поместить "чирей", то есть Раймонда, на какое-нибудь более обидное место.
- Я бы отдала предпочтение заднице, - хихикнула Дагна. - Вы могли бы обозвать его "чирьем на вашем заду". Правда, тогда возникнет вопрос, каким образом вы этот чирей заработали?
- Верное наблюдение, - кивнула Валеска. - Но мы должны научить леди Джулиану ругаться по всей форме. Что такое "бородавка"? Смех да и только.