- Нет, не можете, - отрезал Раймонд.
Джулиана крепко стиснула ему руку и яростно воскликнула:
- Отменить наш брак? Это невозможно!
Жоффруа благостно улыбнулся:
- Еще как возможно, милая. Недаром же папа римский - наш родственник.
Джулиана на миг окаменела. Она несколько раз глубоко вздохнула, потом, приняв какое-то решение, спокойно улыбнулась и сказала мужу:
- Не смей их убивать. Но выставить их за ворота я тебе позволяю.
16.
Джулиана, прикрыв рукой глаза от яркого зимнего солнца, смотрела сверху, как граф и графиня в сопровождении свиты удаляются по извилистой дороге, двигаясь по направлению к горизонту. Путь их лежал к побережью, где они намеревались сесть на корабль и переправиться на континент. Ни малейших угрызений совести Джулиана не испытывала. Раймонд же и вовсе довольно потирал руки.
- Можно задать тебе вопрос? - спросила она.
- Конечно, - улыбчиво ответил он.
- Ты и в самом деле приходишься родственником его святейшеству?
Раймонд горестно вздохнул:
- Пророк Мохаммед - мой дядя, Карл Великий - мой брат, святой Фома Аквинский - мой крестный отец, а апостол Иоанн - мой лучший друг.
Джулиана рассмеялась.
- Позволь и я задам тебе вопрос, - сказал, он. - Какие это кровные узы связывают тебя с сэром Джозефом?
Джулиана сразу забыла про папу римского. Сцепив руки за спиной, она виновато сказала:
- Как, разве ты не знал? Он - мой дядя.
- Нет, не знал, - передразнил ее Раймонд. - Почему ты мне сама об этом не сказала?
- Ну... о таком родстве не принято говорить вслух. - Она смущенно рассмеялась. - Он - сын моего деда от простой крестьянки.
- Так он бастард?
- Конечно. Иначе он унаследовал бы эти земли.
Раймонд внимательно смотрел на нее.
- Так-так. Сэр Джозеф - твой дядя... Это значит, что он не мог рассчитывать на тебе жениться.
- Конечно, этого еще не хватало! - возмущенно вскричала она.
- Однако после смерти твоего отца сэр Джозеф фактически стал здесь хозяином.
Она передернулась от отвращения.
- Не говори так. Мне страшно оо этом вспоминать. Но когда король известил меня, что намерен сделать меня женой... - Она запнулась.
- Ну говори же.
- Одного своего придворного...
- Очень тактично сказано, - одобрил Раймонд.
- Сэр Джозеф поддержал меня, когда я решила противиться королевской воле.
- Твой старший рыцарь был готов пойти против короля? И ты поверила, что он действует в твоих интересах?
- Но я же не знала...
- Понятно. В общем, твоему дяде есть за что ответить.
- Он очень стыдится своего рождения, хотя на самом деле ничего постыдного здесь нет. Сто лет назад Англию завоевал Вильгельм, который тоже был бастардом.
- Знаю, - буркнул Раймонд. - Он тоже приходится мне кузеном.
Джулиана открыла было рот, но промолчала. Она так и не поняла, серьезно говорит Раймонд или шутит: Раймонд смотрел на нее с улыбкой. Потом приподнял так, что их лица оказались на одном уровне. Джулиана стала брыкаться, но не слишком сильно, чтобы не сделать ему больно.
- Нам предстоит много поработать, чтобы обзавестись законным наследником. Достаточно ли ответственно относитесь вы к этой задаче, миледи?
- Опусти меня, - с достоинством приказала она, и Раймонд повиновался, но взамен так стиснул ее в объятиях, что Джулиана тут же смягчилась.
Он погладил ее по шее и предложил:
- Пойдем в кровать.
- Среди бела дня?
- Наконец-то рассмотрю тебя как следует.
- У меня много дел.
- Дела подождут.
- А зодчий?
- Какой еще зодчий?
- Настоящий, - пояснила она. - Ты только послушай.
Раймонд прислушался. Издалека доносились пронзительные вопли Папиоля, кричавшего что-то по-французски.
- Ну что еще нужно этому полоумному? - устало вздохнул Раймонд.
- Не знаю. Придется выяснить.
Во двор, отчаянно ругаясь, вбежали Папиоль и Тости. Оба энергично размахивали руками.
Строитель скороговоркой выпалил по-французски:
- Милорд, этот идиот окончательно сошел с ума. Вы знаете, чего он хочет?
- Что он такое говорит? - спросил разгоряченный Тости. - Пора бы уже научиться разговаривать по-людски.
Тут Папиоль внезапно продемонстрировал некоторое знание английского языка - во всяком-случае, понимание.
- Тупоумный англичанин, - прошипел он. - Французский - это единственный цивилизованный язык в мире, а мы, жители Пуату, - самый культурный народ на свете.
Тут выяснилось, что и Тости кое-что по-французски кумекает. Отчаянно коверкая слова, он спросил:
- Так ты понимаешь по-английски или нет?
Папиоль воздел палец и торжественно объявил:
- Ни слова!
Удовлетворенно улыбнувшись, Тости констатировал:
- Так кто тупее, ты или я?
Раймонд согнулся пополам от хохота. Папиоль задыхался от ярости, а Тости приплясывал на месте.
- Все, достаточно, - сердито сказала Джулиана. - Речь идет о стене моего замка, так что прекратите этот балаган. Дело-то нешуточное.
Раймонд посерьезнел.
- Леди Джулиана права. В чем дело, мастер Папиоль?
Приняв вид оскорбленного достоинства, Папиоль пожаловался:
- Этот балбес все испортил, милорд. Даже не спросив моего позволения, он распорядился прекратить земляные работы.
Тости лишь безмолвно возвел глаза к небу.
- Вообще-то это был мой приказ... - смущенно пробормотал Раймонд, но Папиоль не расслышал.