Читаем Непокорная жена повелителя иллюзий полностью

— Откуда вам было знать? — выдохнула я и тут же ощутила, как его палец дотрагивается до моих губ, чуть надавливая, проводит невидимую черту и убирает, оставляя после себя разгоряченный след.

— Т-с-с, леди де Клермон, разве вы не забыли, что мы супруги? Может пора перейти на «ты»?

— Только на бумаге, — прошептала я.

— Тогда, может тебя устроит статус друга? Могу я хотя бы надеяться?

Друга так не целуют.

— Конечно, — отозвалась я.

— Больше никаких «ваше сиятельство», мой лорд, мой господин и прочего… Договорились?

— Я вас так не называла, — вспылила я, — Тебя… тебя так не называла. Ах. ты смеешься, да?

— Ловлю на слове, если еще услышу одно «сиятельство», придумаю тебе самое обидное на свете прозвище.

— Ах, так!

— Ну вот, у тебя уже появился румянец на щеках. Значит, все в порядке.

— Так вы… ты уже знаешь, кто натравил на тебя этого умбрамнуса? Видимо, ты кому-то сильно насолил… Неужели никто не приходит на ум?

— Изабель, милая, я за свою жизнь сталкивался с весьма опасными магами, это моя работа. Меня не раз пытались убить, но столь экзотический способ… Я думал, что Милтон решил устранить конкурента на пост главы ордена, но оказалось, он не причем. Нет, глава Ордена, безусловно, планировал воткнуть мне нож в спину, но не в тот раз.

— Тогда кто и за что нам мстит?

— Хороший вопрос, Изабель. По заданию Ордена я шпионил за лордом Райдером — тем самым, что так впечатлил тебя на балу у герцогини.

Твой танец под луной меня впечатлил больше.

— И тут мы подходим к самому интересному. Слежку попросил установить лорд Нейтан, один из советников королевы. А чуть позже, я оказываюсь в буквальном смысле убитым, и только чудо в твоем прекрасном лице возвращает меня к жизни. Занятно, правда?

— Да, весьма, — согласилась я, — А что сам лорд Нейтан, почему вы его не расспросили об этом?

— Я начал с этого, но короткая аудиенция ни к чему не привела. Нейтан ответил, что слежка была в целях безопасности. Иностранный посол приехал с делегацией договариваться о браке принцессы Линель и наследного принца Найлирии — мы должны были обезопасить корону от непредвиденных проблем.

— Но это официальная версия, — возразила я.

— Вроде все логично и причина вполне оправдана, вот только советник Нейтан беззастенчиво врал. Прикрываясь благородной целью, он с помощью паладинов получил некоторые сведения, касающиеся Райдера. И эти сведения ему предоставил я.

— И что… что там было? Что было в донесениях, не томи, — выпалила я, забыв на мгновение все ужасы, пережитые недавно.

— Ничего. Ничего необычного или заслуживающего внимания.

Разочарованно ахнула.

— Не может такого быть, вы, верно, пропустили важную деталь, — настаивала я.

— Пропустил, — не стал отрицать маг— Но только потому, что не знаю, что именно интересовало советника. Судя по всему, сведения достигли адресата, а меня попытались убрать, как ненужного свидетеля. И вот сегодня — новое нападение.

Брендон неожиданно застыл, а затем, осторожно отстранившись, резко встал.

— Я знаю, что делать.

— Да, и что же? — проворно вскочила следом.

— Сейчас самый подходящий момент вытрясти из советника всю правду.

— Сейчас? Но сейчас ночь — он, наверно, отдыхает после того неприятного инцидента.

— Изабель, ты чуть не умерла сегодня, и заботишься о благополучии человека, причастного к этому?

— Но его вина еще не доказана.

— Вот мы это сейчас и выясним. Позови Хейли и запритесь в каюте.

— А можно, я с тобой пойду?

— В таком виде? — Брендон многозначительно приподнял брови, вгоняя меня в краску.

— Я переоденусь.

— Оставайся здесь, Изабель. Я скоро вернусь.

Брендон вышел, а я поспешила закрыть щеколду. Сердце сжалось, предчувствуя беду.

Глава 17

Маг остановился перед закрытой дверью, прислушиваясь к звукам, доносившимся из комнаты. Заливистый лай собаки. Приглушенный женский голос пел довольно фривольную песенку — выходило поистине ужасно. Брендон поморщился. С рождения он обладал идеальным слухом, но в такие вот моменты всегда об этом жалел.

Кроме ужасного пения, никаких злодейских деяний в спальне не происходило. Конфетка, протяжно подвывая, вторила хозяйке.

Кряцевый демон… Собака и та фальшивит.

Граф, немедля ни секунды, постучал. Дуэт, способный мертвого поднять из могилы, наконец-то стих.

Какое счастье…

— Пенни, чего стоишь? Узнай, кто там пожаловал, — недовольно пробурчала хозяйка.

Послышались шаги, дверь распахнулась и на пороге показалась худенькая горничная, совсем еще девчонка. Она присела в книксене и с интересом посмотрела на графа.

— Как вас представить госпоже?

— Граф Арундел.

Леди Нейтан, стоявшая неподалеку и прекрасно видевшая посетителя, заметно приободрилась. Дама торопливо приспустила пеньюар, обнажая пухлое плечо, и поплыла навстречу ночному гостю.

— Какой приятный сюрприз, — жеманно растягивая слова, произнесла леди Кэтрин.

— Я пришел по важному делу…

Перейти на страницу:

Все книги серии Аверленские невесты

Похожие книги