Читаем Непокорный полностью

Фоллоуил заставлял меня чувствовать себя также некомфортно, как и его мать. Единственное отличие в том, что его мать внушала мне страх, а он — задевал моё самое чувствительное место. Он делал так, что я ощущала неловкость.

Наверное, это от того, что мой взгляд всегда обращался в его сторону, когда я преподавала ему литературу. Как мотылёк, летящий к пламени, я всегда замечала его, даже если и не желала этого. Меня беспокоило, что ему это тоже было известно. То, что я смотрела на него так, как мне не следовало, пока он придуривался, копаясь в своём телефоне.

Не как учитель.

Как женщина.

— Я сказал, что поцарапал вашу машину. — Его голубые глаза ярко мерцали от напряжения.

Зачем он это делал? И, почему, черт подери, меня это волновало? Этот мальчишка получал больше карманных денег, чем было у меня на всех сберегательных счетах вместе взятых. Если он хотел взять это на себя, тогда я должна просто согласиться.

Он делал это ради хороших оценок? Сомневаюсь, начнём с того, что у Джейми отличная успеваемость, и я слышала, что его богатенький зад уже приземлился в месте под названием Университет Техаса, где он будет играть в футбол и прокладывать себе дорогу в книгу рекордов Гиннесса в номинации мужчина-шлюха.

— Это сделал ты, — я сглотнула. — А прямо сейчас, я опаздываю. Пожалуйста, не преграждай мне путь.

Мы мысленно пожали друг другу руки за эту ложь, пристально глядя друг на друга. У меня сложилось такое ощущение, что я копала яму. Яму, в которую я собиралась свалить тонну дерьма, которое втянет меня же в неприятности. Я заключила сделку с сыном дьявола. Хотя, я и на восемь лет старше, я знаю, кто он такой.

Один из «Четырёх СексиЗасранцев».

Безжалостный привилегированный преступник, который правит этим городом.

Джейми сделал ещё один шаг в мою сторону, и его тело оказалось рядом с моим. Его дыхание доносилось до меня. Мятная жвачка, крем после бритья и горький мужской запах вызвали у меня головокружение.

Я не была готова к такому, поэтому моё лицо дернулось от неловкости.

Я сделала шаг назад.

Он сделал шаг вперёд.

Склонив голову, он сказал мне прямо в губы. К моему ужасу, я чувствовала, как у меня подкосились коленки, и я точно знала, почему.

— Я ваш должник, — мрачно произнес он. — И я позабочусь о том, чтобы вы получили этот долг. Скоро. Очень скоро.

— Мне не нужны твои деньги, — пробормотала я, внутри меня всё покалывало от приятного тепла.

Его завораживающие глаза широко распахнулись, и у него появились ямочки от усмешки.

— То, что я собираюсь дать вам, это не деньги.

Как кто-то такой молодой может быть настолько высокомерным и самоуверенным?

Я почувствовала, как его большой палец скользнул по моему животу из стороны в сторону, едва касаясь, дразня и заставляя меня дрожать сквозь тонкую ткань платья. Словно он просунул в меня свой кулак целиком и атаковал своим ртом мой.

Я облизнула губы и заморгала от удивления.

Чёрт.

Бл*дь. Твою. Мать.

Джейми Фоллоуил подкатывал ко мне. Откровенно. На парковке. У всех на виду.

Я полагаю, что не похожа на тролля. У меня по-прежнему осталось тело танцовщицы, зелёные глаза, калифорнийский загар и мягкие каштановые кудри. Но из-за денег я точно не могу соперничать с толпой черлидерш.

Отступая назад, я проглотила стон, чувствуя пульсацию повсюду, включая веки.

— Довольно, Джейми. Веди аккуратно, и, пожалуйста, обязательно сделай домашнее задание на завтра. — У меня хватило наглости сказать это.

Я залезла обратно в свой «Форд», и нечаянно снова налетела на «Ровер» прежде чем покинула сцену, превращая уродливую вмятину в огромную белую царапину на всю правую сторону. В зеркале заднего вида я заметила, как он с вызовом поднял на меня брови.

Я ехала так быстро, что, могу поклясться, мои кудри превратились в эффектную взрывную укладку, к тому времени как я припарковалась у своего дома.

Дома, сгорбившись на диване с телефоном в руках, я ждала, когда директор Фоллоуил позвонит мне и скажет, что увольняет меня и отсудит каждый пенни, что у меня был (на самом деле, которых не было).

Прошли долгие часы, но звонка всё не было. В 10 часов вечера я заползла в кровать и закрыла глаза, но не могла уснуть, хотя мне это так было нужно. Все мои мысли были о потрясающем засранце по имени Джейми Фоллоуил.

О том, что я в жизни не встречала настолько сексуальных парней, которые бы так хорошо пахли.

О том, что он выглядел как нечто самое вкусное на свете, когда он потирал свои шесть кубиков на загорелом теле.

О том, как он помог мне избежать дерьмовой ситуации, даже глазом не моргнув, наверняка зная, что я, скорее всего, получу за это дубинкой от его матери… а теперь он хотел что-то взамен.

На бумаге он по-прежнему оставался ребёнком, но во всех остальных частях, сегодня днём он был настоящим мужчиной.

Это было непозволительно, и практически выводило из себя, когда я думала об этом.

Этим утром я проснулась с ощущением того, что ненавидела Фоллоуилов.

Но по прошествии дня, нельзя отрицать, что есть, по крайней мере один Фоллоуил, с которым мне хотелось быть очень дружелюбной.

<p>Глава 2</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Святые грешники

Неистовый
Неистовый

РозиГоворят, что жизнь – это красивая ложь, а смерть – болезненная правда.Никто и никогда не заставлял меня чувствовать себя более живой, чем парень, который служит постоянным напоминанием о том, что время на исходе.Он – мой запретный плод. А еще он – бывший моей сестры.Но прежде чем осуждать меня, вы должны знать.Я увидела его первой. Я полюбила его первой.Одиннадцать лет спустя он ворвался в мою жизнь в надежде дать нам второй шанс.Дин Коул хочет стать моим. Надеюсь, он не опоздал.ДинГоворят, что самые яркие звезды сгорают быстрее всего.Она воспламеняет мой разум.Ее остроумие, саркастичность и доброе сердце.В мире, где все скучно, она сияет, как Сириус.Одиннадцать лет назад судьба разлучила нас. На этот раз все будет по-другому.Добиться ее – словно пройти через поле битвы. Но поэтому меня и называют Неистовым.Рози ЛеБлан скоро узнает, как свирепо я могу бороться.И завоевать ее станет самой сладкой моей победой.

Л. Дж. Шэн

Эротическая литература

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература