Читаем Непокорный полностью

- Мужское, и желательно не старше шести лет. Терять годы правильного развития тела очень не хочется. Но если не будет выбора, то просто мужское. Доживу уж как-нибудь.

- Ты можешь выпустить самого Кеничи? – Спросил Кэнсэй Ма.

- Это будет очень трудно. Я намного сильней и... больше, что ли. Придется его “держать” все время.

- Сколько ты сможешь его “держать”? – продолжил задавать вопросы Мастер.

- Минуты три, если это не нужно вот прям позарез. Если нужно, то столько, сколько надо, – пожал я плечами.

- Э?..

- Воля всегда сильнее обстоятельств. Так я живу, так умираю. – Это наш с Баки девиз, и видят Боги, мы действительно по нему жили. Совершали невозможное, снова и снова перешагивая Черту человеческих возможностей. Так было, так есть и так будет.

- В таком случае, нам бы хотелось с ним поговорить, если ты не против.

- Я понимаю ваше желание, мастера. Постарайтесь управиться побыстрее.

Я откинулся, расслабился, и ухнул в такую глубь сознания, что просто вытолкнул оттуда спящего хозяина тела. Я не лгал. Его душа, его разум, ощущались какими-то слабыми, маленькими. По сравнению со мной, он просто карлик. Свою сущность я ощущаю в десятки раз больше его и несравнимо сильнее.

- Кеничи? Это ты? – Спросил Хаято.

- Ох, Апачай перестарался. Снова, – выдохнул подросток, хватаясь за голову. – Э... А когда меня сюда перенесли? И зачем? У меня же тренировка.

- Кеничи, тут такое дело, – вступил в разговор Мастер Ма. – Пока что тренировки откладываются ненадолго. Ты пока позвони домой. Скажи, что тут поживешь недельку другую. Пусть малышка Хонока принесет твои вещи.

- Мастер? А, да, хорошо. Но что случилось?

- Позвони, ученик. Прямо сейчас.

Кеничи позвонил, удивил и обрадовал родителей, тем как серьезно он подошел к обучению боевым искусствам и положив трубку отключился. Я вышел из глубин, отстраняя мальчика от управления телом и посмотрел на Мастеров.

- Хватило времени?

- Впритык. Пока что поживешь у нас, а там, как Старейший разберется с тобой, так и остальное обсудим.

- А он действительно сможет, ну... переселить меня? – Вот честно, аж сердце замерло, в ожидании ответа.

- Раз он сказал, что сможет, значит сможет, – пожал плечом Кэнсэй.

Тело для меня Старейшина Фуриндзи искал неделю. И всю неделю у меня была расслабуха. Случайно зайдя в комнату к Мастеру Сакаки, я увидел там произведение искусства, настолько совершенное, что не мог отвести взгляд минут пять, пока меня не отвлекла от созерцания Мастер всяческого оружия Сигурэ.

- На... что... смотришь... чужак?

- Это же... – Я ткнул пальцем, показывая ей. – Fender Telecaster 77 года!

- Именно. И... что?

- И что?!! Вы, Мастер, вообще, как с музыкой?

- Хоро...шо.

- Ну да, вижу. Где сейчас хозяин этого чуда?

- На... первом этаже... у холодильника.

- Спасибо, – сказал ей и сбежал вниз, в поисках хозяина этой игрушки. Выпросив у Мастера Сакаки разрешение играть на ней, я днями напролет сидел на его подоконнике и играл, играл, играл. Песни на русском языке, вроде Арии, Кипелова, Чижа, и прочих гигантов русского рока здесь пошли в жилу. И разным Мастерам нравились разные. Сам русский язык знали все, а потому понимали, о чем я пою. Сакаки тащился от Короля Дороги, Старейший от Феникса, а мастерицу оружия пропер Фантом. Вот ведь, люди-то.

К сожалению, когда через шесть дней ко мне подошел Фуриндзи-доно и сообщил, что он нашел тело, я с огромным скрипом оторвал от себя гитару, спев напоследок Зов Бездны. Отставив от себя гитару, я поднялся и кивнул возможно сильнейшему человеку в этом мире и пошел за ним. Мы выехали за город, где нас уже ждал вертолет! Откуда, блин, у них вертолет? Впрочем, как я успел выяснить, у всех Мастеров есть весьма высокооплачиваямая работа. Сакаки, например, тренирует токийский спецназ и помогает полиции в самых сложных случаях задержаний, Сигурэ занимается розыском преступников, причем не только в Токио, но и по всему миру. Этакий хедхантер. В общем, у всех есть свои дела и заботы. У Акэсамэ вообще дорогущая больница. Короче, Мастера могут себе не только вертолет позволить.

- Куда мы летим? – поинтересовался я.

- Мы летим в одну больницу. Тут недалеко, но нужно поспешить, – ответил Страейшина Фуриндзи.

- Понятно.

Прилетели мы и правда быстро, и часа не прошло. Сели прямо на крышу, благо, что вертолетная площадка там была. Я выбрался из вертушки следом за бородатым гигантом и потопал за ним. Палата производила впечатление какой-то стылости, затхлости, что ли.

- Сколько ему?

- Одиннадцать. И это лучший вариант, поверь мне, – сразу же окоротил мои хотелки Хаято.

- Не чужой Вам. Чей-то сын? Внук? – Он наверное, думал, что умеет держать покерфейс и против обычного человека так оно и есть, но не против меня. Я чувствовал его Ки, на самой грани ощущений, и ее колыхание на слове “внук”, тоже. – Внук, значит. Внук не Ваш. Значит... Внук Вашего друга, понимаю... Что же. Хоть так. Я готов.

- Я тоже. Подойди к нему, приложи голову к голове, а вот это должно быть между вашими лбами.

Перейти на страницу:

Похожие книги