Читаем Непокорный холостяк полностью

– Было ли его достаточно, чтобы оставлять моего брата в одиночку разбираться со всем, начиная с семейного бизнеса и кончая отношениями с нашим непростым отцом?

– Твой брат тебя любил.

– Откуда ты знаешь?

– Он никогда не сказал о тебе ни одного дурного слова. И другим не позволял плохо отзываться о тебе.

Глаза Аполло округлились от удивления.

– Правда?

Она кивнула.

– Когда он говорил о тебе, это всегда был рассказ о чем‑то хорошем.

– Я этого совсем не заслуживал. – Аполло заморгал, отгоняя слезу. – Спасибо, что сказала мне. Для меня это много значит.

– Он бы сам тебе об этом рассказал, будь он здесь. Если бы не было того злосчастного дня.

– Итак, вы с сестрой поссорились. И все‑таки я не вижу связи с несчастным случаем.

– Я угрожала сестре. Я поставила ультиматум – если она не съездит на частный остров, куда я планировала отправить родителей в их второй медовый месяц, и все там не проверит, то она мне больше не будет сестрой. Я провела такую черту на песке, в тот момент я говорила это абсолютно серьезно. И она это поняла. – Слезы навернулись на глаза Поппи, она быстро заморгала. – Зачем я так сказала? Почему мне пришло в голову ставить ей ультиматум?

– Конечно, в глубине души она знала, что ты ее всегда сможешь простить. И только из‑за этого ты так расстраиваешься? Из‑за ссоры накануне их смерти?

– Нет. Я расстраиваюсь из‑за того, что буквально заставила сесть их на эту яхту, которая впоследствии взорвалась. Разве ты не понимаешь? Если бы не я, они там не оказались бы. Это все моя вина.

Аполло опустился перед ней на колени. Он стер катившуюся по ее щеке слезинку.

– Тут твоей вины не больше чем моей.

Она подняла голову.

– Каким образом ты можешь быть виноват? Тебя не было в стране в тот момент.

– Именно. Может быть, будь я здесь, ход событий изменился бы. Может быть, они не были бы так рассеянны и съездили на тот остров гораздо раньше. Может быть, твоя сестра была занята моим перегруженным работой братом и именно поэтому позволила всей работе свалиться на твои плечи. И может быть, в конце концов, это моя вина.

– Нет. Не говори так. Это неправда, в этом нет твоей вины.

– Как и твоей. Я думаю, что, если кому‑то суждено умереть на этой земле, не важно, где он находится. Их последний час пробил, и ни ты, ни я не смогли бы это изменить. Нам обоим нужно научиться принимать это. Единственное, что мы можем для них сделать, – это вырастить Себа достойным человеком. И рассказать ему о его биологических родителях. Я думаю, Андрина и Нил хотели бы именно этого.

Поппи часто моргала.

– Ты действительно в это веришь?

– Да. А еще ты заслуживаешь столько счастья, сколько возможно найти в этом мире.

Не успев подумать, она выпалила:

– С тобой?

– Я надеялся, что ты этого захочешь. – А потом он поцеловал ее. Этот поцелуй был полон обещания наслаждений, ждавших их впереди.

Но он перестал ее целовать слишком быстро.

– Почему ты перестал? – спросила она.

– Я подумал, что десерт будет у нас внутри дома.

– Десерт?

Он озорно улыбнулся.

– Десерт в постели. Как тебе это?

– Лучше не придумаешь. Показывай дорогу.


Глава 20

Он почти не спал накануне.

Это была лучшая бессонная ночь в его жизни. Когда солнце взошло, Аполло был полон энергии и чувствовал себя очень целеустремленным. Он тихонько выскользнул из постели, чтобы дать Поппи поспать. Он накормил Себа завтраком, пошел с ним на прогулку в сад, а теперь снова уложил его в кроватку.

Теперь он пил кофе и просматривал сегодняшнюю газету. Он уже и раньше обдумывал возможность управлять семейным бизнесом для Себа. Теперь настало время переходить от размышлений к делу.

Аполло изучал бизнес в университете. Сейчас это должно ему помочь поскорее освоиться в семейном бизнесе. Он и представить не мог, что сможет нормально жить в поместье, с которым у него связано так много плохих воспоминаний. Поппи помогла ему обзавестись новыми воспоминаниями – счастливыми. А еще никогда не думал, что станет бизнесменом, но мысль, что он сможет обеспечивать семью, его определенно грела.

– Что тебе принести? – спросила Анна.

Он откинулся на спинку стула.

– Думаю, Поппи скоро встанет. Нужно будет принести много фруктов, яйца, булочки.

Анна широко улыбнулась.

– Правильно я понимаю, она оценила твой сюрприз?

– Да. – Ему нравилась Анна. Она всегда старалась сделать ему приятное. – Спасибо, что надоумила меня.

– Рада помочь. А теперь пойду на кухню готовить вам завтрак. – Она почти вышла из комнаты, но остановилась спросить: – Хочешь, я разбужу мисс Поппи?

Он продолжал улыбаться.

– Нет. Я сам.

Как только Анна вышла, зазвонил мобильный телефон. Сегодня у него не было настроения заниматься делами. Он собирался завтра пойти в офис в первый раз. Но не удержался и посмотрел, кто же ему звонит. Это был местный поставщик. Аполло хотел переадресовать вызов на голосовую почту, но вспомнил, что этот человек никогда раньше не звонил ему напрямую. Любопытство взяло верх, и он ответил.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невесты Греческих островов

Похожие книги

Сбежавшая жена босса. Развода не будет!
Сбежавшая жена босса. Развода не будет!

- Нас расписали по ошибке! Перепутали меня с вашей невестой. Раз уж мы все выяснили, то давайте мирно разойдемся. Позовем кого-нибудь из сотрудников ЗАГСа. Они быстренько оформят развод, расторгнут контракт и… - Исключено, - он гаркает так, что я вздрагиваю и вся покрываюсь мелкими мурашками. Выдерживает паузу, размышляя о чем-то. - В нашей семье это не принято. Развода не будет!- А что… будет? – лепечу настороженно.- Останешься моей женой, - улыбается одним уголком губ. И я не понимаю, шутит он или серьезно. Зачем ему я? – Будешь жить со мной. Родишь мне наследника. Может, двух. А дальше посмотрим.***Мы виделись всего один раз – на собственной свадьбе, которая не должна была состояться. Я сбежала, чтобы найти способ избавиться от штампа в паспорте. А нашла новую работу - няней для одной несносной малышки. Я надеялась скрыться в чужом доме, но угодила прямо к своему законному мужу. Босс даже не узнал меня и все еще ищет сбежавшую жену.

Вероника Лесневская

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы