– Он наполовину индеец, Слоан видел его ошивающимся у одного из английских фортов, – напомнил ей Ястреб.
– Он угрожал убить меня, говорил, что лучше сделать это раньше, чем позже, если я не буду держать рот на замке, но когда кто-то из напавших вдруг прикрикнул на него, он сразу притих. Скажи, а часто случаются подобные набеги?
– И да, и нет. Кроу и сиу – извечные враги. Стычки происходят нередко. Мы никогда не упускаем случая помериться силами друг с другом в рукопашном бою, украсть, если придется, лошадей… но этот случай… Ни с чем подобным мне еще сталкиваться не приходилось, хотя, конечно, отрицать не стану, волосы у тебя роскошные.
– Ты в самом деле так считаешь? – поинтересовалась она. Ну вот, уже и улыбка появилась. Ястреб с облегчением вздохнул. Она оправится.
– А теперь на колени! – воскликнула Скайлар.
«О да, с ней действительно все будет в порядке», – подумал Ястреб и опустился на одно колено.
– Я прошу прощения. Мне правда искренне жаль. И я смиренно преклоняю пред тобой колена, моля о снисхождении. Ну что, убедительно?
– Чуть больше смирения в голосе совсем не помешает.
– Я же само смирение!
– Черта с два!
– Нет, правда. Я сожалею, очень. Ты целый день работала, хотела предстать во всем блеске, показать, какая ты прекрасная жена…
– Я всегда возвращаю свои долги.
– Долги? Ах да, твоя сестра.
– Вот именно.
– Что ж, мне крайне неприятно, что тебе пришлось встретиться здесь с чудовищами, но, как мне помнится, ты встречалась с чудовищами и раньше. Ты не хочешь наконец рассказать мне о своих страхах?
Скайлар решительно замотала головой:
– Только не сегодня, пожалуйста. Прошлое… пусть остается прошлым, – тихо проговорила она.
Опять тайны. Впрочем, сейчас это не имело значения.
– Я прощен? – спросил Ястреб.
Она кивнула, а потом вдруг вздрогнула всем телом.
– Я не могу не простить тебя. Ты снова пришел вовремя, не оставил меня в беде.
– Они не стали бы убивать тебя.
– О нет, рано или поздно меня все равно бы убили.
– Но теперь-то ты в безопасности. – Голос Ястреба стал хриплым. – И ты такая красивая. Знаешь, кое-какая опасность тебе все же грозит. Жду не дождусь, когда смогу обнять тебя.
– Но я такая грязная, вся, целиком, с головы до ног!
– Ты прекрасна. Отлично понимаю мужчин, у которых при виде тебя чешутся руки.
– Своим рукам ты уже сегодня дал волю.
– Мне показалось, что ты все нарочно подстроила. Она улыбнулась. Улыбка удивительно теплая, добрая. Но вот на лицо снова набежала тень.
– Я так испугалась, что тебя убьют. И в то же время не верила, что такое возможно.
– Ну, если б меня убили, то поместье Мэйфэйр стало бы твоим. А ты была бы вдовствующей леди Даглас.
– Я никогда ничего не хотела получить от твоего отца или тебя, – пылко произнесла она. – И я…
– Что?
Она поежилась под пристальным взглядом.
– Никогда не хотела быть вдовствующей леди Даглас. Ответ Скайлар вызвал у Ястреба улыбку.
– А знаешь что?
– Что?
– Я счастлив, что у меня есть жена.
– В самом деле?
– Особенно сейчас.
Слова прозвучали весьма многозначительно.
– Я была так напугана, – проговорила она. – Я знаю, тебя ударили. Как голова?
– Поболела немного и прошла. А теперь, раз уж надлежащие извинения принесены, может, я заслужил немного ласки?
– Ястреб, я знаю, удар был очень сильным, тебе, должно быть, страшно больно…
– Забудь об этом.
– Но…
– Леди Даглас! – прорычал он. – Мне следует выразиться яснее? Больше вымаливать чего бы то ни было на коленях я не стану, у меня уже совершенно ничего не болит, и я хочу свою жену! Иди сюда, женщина, – с кривой ухмылкой приказал он.
Скайлар наклонила голову, полуулыбка блуждала на ее губах. Вскинула на Ястреба глаза.
– Знаю, мы сейчас живем среди индейцев сиу, но почему бы тебе самому не прийти сюда, мужчина? Давай встретимся на полпути!
Ястреб вскинул бровь:
– Хм-м. Что за приглашение!
Скайлар сделала шаг вперед. Потянувшись к подолу платья, подхватила его и одним движением стянула через голову. Она была вся вымазана в грязи, впрочем, как и он сам, но сейчас Ястребу было все равно.
Чуть вздрагивая, Скайлар застыла в ожидании, не спуская с него глаз.
– Что за приглашение! – хрипло повторил он. Скайлар не могла не улыбнуться. В глазах вспыхивали игривые огоньки.
– Спорим, я снова заставлю тебя встать на колени? – поддразнила она.
Ястреб не стал больше ждать. Он подхватил жену на руки и уложил на нехитрое ложе, покрытое меховыми шкурами, опускаясь рядом. Почти прогоревшие угли костра еще давали тепло. Глаза Скайлар сверкали серебром, и свет этот проникал Ястребу в самую душу, зажигая его, позволяя разгораться животворному пламени.
Она опять побеждала. Гордый воин готов был преклонить перед ней колена.
Ночь, начавшаяся так ужасно, с кровавой резни, страха и боли, обещала превратиться в рай…
В рай.
Глава 22
Они задержались в лагере Бешеной Лошади еще три дня, а затем начали готовиться к отъезду. Теперь их путь лежал на Юг, туда, где намечено было провести встречу между представителями американского правительства и индейцами сиу. Предполагалось, что поездка займет два дня. Из Монтаны они должны будут отправиться на юго-восток, на территорию Дакоты.