Читаем Неправильная леди полностью

– Ты полагаешь, что оскорбление – это способ решить возникшее недопонимание?

– Мы не хотели ничего плохого.

– Хотели, – жёстко возражаю я. – Вы достаточно взрослые, чтобы отличить белое от чёрного. Самое время подумать головой. Вы подставили отца, подставились сами. Могу добавить, что вы меня обидели, но вряд ли для вас это имеет значение. Вдумчивая уборка прекрасно очищает сознание, я вам как жрица говорю.

Мальчишка остаётся глух, лишь зло прищуривается:

– Значит, ты позволишь снести «Обитель»?

А почему бы и нет?

Внезапная мысль пугает, но отторжения не вызывает.

Раньше «Обитель» дарила мне ощущение нужности и принадлежности, заменяла мне родной дом, однако близнецы доходчиво продемонстрировали, чего стоит моя нужность на самом деле.

Конечно, я попрошу Лайса сохранить святилище для бродяг, для нуждающихся… Но свою жизнь я пересмотрю. Помогать другим – это хорошо. Но о себе тоже пора побеспокоиться.

– Согласно закону лорд Верандо имеет полное право запретить свободный вход в парк и ликвидировать «Обитель». Именно лорд Верандо позволяет что-либо или не позволяет. А я могу лишь обратиться с просьбой сохранить святилище. Однако сейчас я не знаю, какие аргументы я должна привести. Лорд Верандо своими глазами видел, как вы готовы залить обитель навозом. Ваше намерение очень красноречиво говорит о вашем отношении. Действительно ли стоит «Обитель» сохранять?

Мальчики смиряются и берутся за тряпки.

– О, Иви! – раздаётся новый детский вопль, и ко мне кидается Рон. – Вот ты где! Иви, а сегодня во что будем играть? А правда, что тот лорд уберёт «Обитель»? Иви, а…

– Иви устала, – вмешивается Лайс и оттесняет Рона.

– А…

– Да, я «тот лорд». Иви переубедила меня, я не трону «Обитель».

– Ура!

Рон подпрыгивает, а Лайс подхватывает его и подкидывает выше. Рон с радостным визгом взлетает к потолку. Лайс ловит Рона, ставит на ноги:

– Всё, беги.

– Из тебя получится отличный отец, – я говорю скорее в шутку, но Лайс воспринимает по-своему.

– Иви, ты готова доверить мне наших детей?

Глава 38

– Это… Это предложение? – так просто?

И в то же время так трогательно… Звучит уж точно честнее пафосной бессмыслицы.

– Да, Лайс. Я согласна.

– Тогда идём, – протягивает он мне руку.

Куда? Я не спрашиваю, я просто переплетаю наши пальцы. Мне безумно нравится чувствовать свою ладонь в ладони Лайста. Уверена, сюрприз мне понравится.

Вместе мы выходим в главный зал. Лайс отпускает меня, подходит к алтарю, поднимает до сих пор лежащую на столешнице официальную бумагу, с которой началось наше странное противостояние. Лайс зачем-то перечитывает собственный указ и, не отрывая взгляда от текста, уточняет:

– Иви, ты уверена, что те жрецы самозванцы?

Вроде бы мы только что говорили о свадьбе.

– Абсолютно. Я не успела тебе рассказать. Освободившиеся души пришли к моему учителю и попросили о помощи.

– Почему именно к твоему учителю? – подозрительно хмурится Лайс.

Я пожимаю плечами:

– Не думаю, что только к нему.

Лайс кивает, но не похоже, что мои объяснения развеяли его подозрения. Ничего, скоро убедится. Эльвийские жрецы не останутся в стороне.

– Иви, что бы ты ни говорила про общий дом, это святилище твоё. К тебе приходят дети, ты зажигаешь благовония, ты поддерживаешь здесь тепло, – Лайс рвёт документ надвое, грубый разрыв проходит точно через размашистую подпись.

– Спасибо.

Лайс хмыкает, но как-то не весело, качает головой. И, будто стряхнув неприятные мысли, он уже мгновение спустя искренне улыбается. На его лице вновь играет тот хитрый прищур, который мне так нравится. Лайс привлекает меня к себе и целует, его глаза лучатся счастьем.

– Иви, я правильно понял? Ты прошла посвящение и теперь можешь провести любой ритуал?

– «Могу» в каком смысле? Жёстких запретов нет, эльвийский культ открытый, чтобы проводить ритуалы, даже не обязательно быть жрицей. Есть здравый смысл.

– Ты бы смогла без вреда для себя провести брачный ритуал?

– Скорее да, чем нет.

Что имеет в виду Лайс? Он же не…?

– Иви, давай поженимся прямо сейчас? Не хочу откладывать. А праздник обязательно устроим, об этом не переживай. Уже в столице. Или и здесь, и в столице. Как скажешь, так и будет. М?

Вот так просто? Взять и пожениться? В духе эльвийского культа…

Я смотрю Лайсу в глаза. Он серьёзен, предельно серьёзен.

Я буквально кожей чувствую согревающий жар его любви.

– Как жрица, я обязана удостовериться, что ты осознаёшь последствия. Эльвийский брачный ритуал связывает не тела, а души. Это означает, что иной жены, кроме меня, у тебя в этой жизни не будет.

– Иви, ты странная. Зачем мне какая-то другая, когда я люблю тебя?

Затем, что люди смертны. Мне льстит готовность Лайса быть верным до конца, вопреки всему, но в то же время я не хочу обрекать его на одиночество, потому что тоже люблю.

– Лайс, самозванцы ещё на свободе. Им осталось недолго гулять, но вдруг они успеют мне отомстить? Ты ведь аристократ, тебе нужен наследник.

– Иви, во-первых, мне нужна ты, а наследником будет либо наш сын, либо мой племянник. Во-вторых, я уничтожу любого, кто рискнёт на тебя покушаться. Откуда такие дикие мысли?

Перейти на страницу:

Похожие книги