Читаем Неправильная свадьба полностью

– Ты – маркиза Истербридж, – невозмутимо продолжил Колин. – Почему бы тебе не пользоваться этим титулом?

Маркиза Истербридж. Хорошо, что предки этого не слышат.

– Хотя ты сохранила свою девичью фамилию и поэтому два года всех обманывала, называясь Белиндой Вентворт, а не Белиндой Гранвил.

– Я помню, что решила сохранить свою фамилию. Уж на это-то у меня ума хватило.

Даже странно: она согласилась выйти замуж за Колина, но принять его фамилию не согласилась бы ни за что на свете! Белинда Гранвил звучит еще хуже, чем маркиза Истербридж. Ведь Истербридж – это всего лишь титул Колина, а Гранвил – ненавистная для ее рода фамилия врага.

– Я не понимаю, почему мы не можем просто мирно разойтись?

– Мирно? А что, по-твоему, могли когда-либо мирно сделать Вентворт и Гранвил? И конец нашего небольшого приключения в Лас-Вегасе еще раз подтверждает правило.

– Значит, опять все сводится к семейной вражде?

– Всегда хотел покорить какого-нибудь Вентворта. – Колин подошел к Белинде и, пробежавшись по ней взглядом, добавил: – А тебя – в первую очередь.


Быть всегда наготове.

Колин считал, что проделал отличную работу, – ведь он готовился больше двух лет, тщательно просчитывая все возможности.

– Замечательно, – сказал Истербридж в телефонную трубку. – Он задавал много вопросов?

– Нет, – ответил собеседник, – как только услышал, что тебя устраивает цена, сразу обрадовался.

Если он не ошибся, то последние пару недель Белинда старательно искала возможность развестись с ним без лишнего шума. Но теперь у него в руках есть козырь.

Закончив разговор, маркиз взглянул на двух сидящих рядом друзей.

Сойер Лэнгсфорд, граф Мильтон, и Джеймс Карсдейл, герцог Хоукшир, по прозвищу Ястреб, удобно устроившиеся в гостиной лондонского дома Колина, обменялись взглядами. Раз уж они все оказались в городе, то решили собраться в этот четверг и выпить.

Мужчины сидели, сняв пиджаки и развязав галстуки.

Колин, Сойер и Ястреб были очень дружны. И все трое, как по заказу, одновременно впутались в любовные приключения.

Сойер неожиданно увлекся Тамарой Кинкейд, одной из подружек Белинды. А Ястреб пытался поймать Пию Ламли, организатора той свадьбы, чтобы загладить перед ней свою вину.

У обоих друзей дела на любовном фронте обстояли несколько лучше, чем у самого Колина. С другой стороны, у Истербриджа было одно неоспоримое преимущество – он уже женат на своей возлюбленной. Хотя она и согласна общаться с ним только через адвоката. Но все это мелочи, главное – они все же женаты, а дела складываются таким образом, что ей непременно придется обратиться к нему за помощью. Рано или поздно.

– Во что ты играешь, Истербридж? – спросил Ястреб.

– Боюсь, я затеял игру по-крупному, и ты не захочешь вмешиваться, – спокойно ответил Колин.

В ответ Ястреб лишь вопросительно поднял бровь.

– Как всегда, никому не показываешь карты? – пожав плечами, уточнил Сойер.

– Просто стараюсь соответствовать фамильной репутации. А что может быть желаннее для Гранвила, чем наконец-то уничтожить Вентвортов? – усмехнулся Колин.

Большую часть жизни его мало волновала судьба соседей из Беркшира. В конце концов, на дворе двадцать первый век, и простая вежливость не позволяет идти на открытое столкновение с соседями. Пусть прошлое остается в прошлом – во всяком случае, он считал так почти все свои тридцать семь лет.

Но в какой-то момент он неожиданно столкнулся с Белиндой – в Лас-Вегасе на коктейльной вечеринке. А какой мужчина устоит перед длинноногой брюнеткой с горящим взором?

И раньше, случайно встречая эту девушку, Колин не мог не замечать ее. Но виделись они не часто. Белинда была младше лет на пять, и их детские годы в Беркшире прошли в разное время. В тринадцать лет Колина отправили учиться в Итон, и он лишь изредка наведывался в родные края. А когда он вернулся и занялся серьезным бизнесом, Белинда уже отправилась учиться в колледж.

И вот они все же встретились – в Вегасе на той коктейльной вечеринке – и приятно поболтали.

Той ночью между ними ничего не было – лишь шутки и неторопливая беседа, но это его лишь раздразнило. Встретив Белинду через пару дней в вестибюле отеля «Беладжио», Гранвил решил воспользоваться подвернувшейся возможностью и продолжить знакомство. Сначала он предложил девушке выпить, потом они поужинали, а затем отправились в казино, где он смог показать себя во всей красе за игорным столом.

Они вместе вошли в лифт, чтобы подняться к нему в номер. А затем девушка в шутку сказала, что сначала они должны пожениться.

Это был вызов.

Колин взглянул на Белинду – та выглядела расслабленной и раскованной, но еще вполне трезвой. Лифт остановился, и они вышли. Маркиз повернулся и шагнул к девушке.

– Как-то странно жениться на тебе, даже ни разу не поцеловав, – тихо промурлыкал он.

– Без обещания ты от меня больше ничего не получишь, – игриво ответила Белинда.

Под этой игривостью Гранвил различил нотку серьезности.

– Тебя кто-то обидел?

– Ерунда, – ответила девушка, пожав плечами.

На мгновение Колину захотелось прибить этого неизвестного нахала.

Всего один поцелуй…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Алекс & Элиза
Алекс & Элиза

1777 год. Олбани, Нью-Йорк.Пока вокруг все еще слышны отголоски Американской революции, слуги готовятся к одному из самых грандиозных событий в Нью-Йорке: балу семьи Скайлер.Они потомки древнейшего рода и основателей штата. Вторая их гордость – три дочери: остроумная Анжелика, нежная Пегги и Элиза, которая превзошла сестер по обаянию, но скорее будет помогать колонистам, чем наряжаться на какой-то глупый бал, чтобы найти жениха.И все же она едва сдерживает волнение, когда слышит о визите Александра Гамильтона, молодого беспечного полковника и правой руки генерала Джорджа Вашингтона. Хотя Алекс прибыл с плохими новостями для Скайлеров, эта роковая ночь, когда он встречает Элизу, навсегда меняет ход американской истории…

Мелисса де ла Круз , Мелисса Де ла Круз

Любовные романы / Романы / Зарубежные любовные романы
Свет между нами
Свет между нами

ШарлоттаМузыка жила и расцветала в моем сердце, выливаясь в совершенную гармонию, наполненную любовью.До тех пор, пока случившееся, не разделило мою жизнь на Прошлое и Настоящее.Прошлое было светом, любовью и музыкой. Настоящее стало темнотой, холодом и тишиной.И теперь я беспомощно падаю, глядя на приближающуюся землю.НойАдреналин был моим топливом. А я – спортсменом-экстремалом.Пока очередной прыжок со скалы не обернулся крахом.И моим спутником раз и навсегда стала кромешная тьма.Теперь каждую ночь мне снится кошмар: белый снег и голубое небо, золотые переливы заката и изумрудная вода. Все то, что я не увижу уже никогда.Жизнь, которую он знал, разрушена. Жизнь, о которой она мечтает, просто недостижима.Но если свет не разглядеть в одиночку, возможно, кто-то другой сможет зажечь его для тебя?

Эмма Скотт

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы