Читаем Неправильная ведьма полностью

Меня прожгли злым взглядом. Оно-то и понятно – я его уже больше года игнорирую. Но в этот раз еще и масла в огонь подлили. Чую, от матери ему достанется за такое поведение в присутствии богатых путешественников.

Не испытывая больше судьбу, я выскочила на улицу первая и подставила лицо теплым солнечным лучам. Лето у нас всегда было жарким, да и зимы не очень холодными. Все же горы спасали и от ветров, и от снегов. Я бы с радостью провела в Лефорде всю жизнь, но душа хотела посмотреть мир и получить больше знаний.

– И как он еще живой после такого ходит? – хохотнул Фобас, появившись рядом со мной. – Обычно ведьмы такое просто с рук не спускают.

– А у нас ведьма неправильная. – Себастьян вышел вслед за ним и громко хлопнул дверью. Резкий звук заглушил самое опасное слово. – Она, видимо, удовольствие от чужих прикосновений получает.

В первое мгновение я испугалась, что кто-то услышит слова ловчего, а потом задохнулась от возмущения. Да что он себе позволяет? Думает, что знает меня только из-за того, что его шпионы собрали обо мне всю информацию? Или это попытка задеть?

Как бы не так!

Пропустив колкость мимо ушей, я быстро зашагала в глубь города. На сегодня было запланировано очень много, и я не видела смысла тянуть время.

– Вот это здание мэрии, – указала я рукой на белоснежный трехэтажный дом на главной площади. – А там дом городского мага и его семьи. У них часто останавливаются приехавшие по делам колдуны и магиссы.

Фобас с Себастьяном топали вслед за мной, вовремя поворачивая головы туда, куда я указывала. Хорошо играли свои роли, а я…

Я усмехнулась и свернула на узкую улочку. Шли недолго. Буквально через несколько поворотов оказались у небольшого городского прудика, на другом берегу которого стояла скульптура женщины в летящих одеждах.

– Это памятник магиссе Лефорде, в честь которой и был назван наш город, – медленно начала я, повернувшись лицом к ловчим и пытаясь вдыхать как можно реже. – Существует легенда, в которой говорится о том, что многие века назад она спасла небольшую деревеньку от нападения гарпий. Поставила защитный купол и осталась там жить. Поддерживала…

– А можно ли быстрее? – поинтересовался Себастьян, морщась от запаха рыбного ряда, со стороны которого дул ветер.

– Неужели вы не хотите услышать историю нашего чудесного города? – с наигранным притворством ахнула я. – Вы ведь, кажется, только для этого сюда и прибыли, господа путешественники? Впрочем, дело ваше!

На мой громкий голос начали оборачиваться люди, присматриваться к незнакомцам, тем самым не позволяя им колдовать. Я тоже страдала от жуткой вони, стоя рядом с ними, но улыбка не сходила с губ.

Не кривитесь, ловчие, не кривитесь. Наша прогулка только началась. Я отработаю свои два золотых так, что вы надолго это запомните. А о Лефорде в другой раз расскажу.

Глава 4

Утро началось с того, что сестры шумно собирались в мэрию. Не знаю зачем, но записываться на конкурс невест они были намерены при полном параде. Лучшие наряды, украшения, прически, сделанные одной из них. Несколько раз меня спрашивали: уверена ли я в том, что не хочу пойти с ними. А потом еще столько же раз было сказано, что я упускаю свой шанс.

Раз на десятый я все же поинтересовалась, точно ли они хотят видеть женой будущего мэра ведьму, и в ответ получила жесты отрицания. После этого уговоры и вопросы поутихли, а вот голова у меня, наоборот, разболелась.

Но ни одно из этих событий не смогло испортить мое прекрасное настроение. Перед внутренним взором все еще стояли недовольные лица ловчих. Вчера к обеду мы обошли самые злачные и неприятные места нашего города. И в каждом мне удавалось отыскать достопримечательность, ради которой можно и потерпеть чавкающее под ногами болотце или компанию девиц легкого поведения. Девицами на самом-то деле они были добрых лет тридцать назад. Но это уже нюансы.

Во второй половине дня от меня избавились довольно легко, просто заплатив за услуги. Ловчие отмазались тем, что они устали с дороги и хотят еще познакомиться с мэром. Как будто у нас каждый путешественник в первый день приезда только и делает, что на обед к мэру ходит.

Сейчас я спешила выйти за стены города, чтобы наконец остаться в одиночестве и попрактиковаться в магии. Стражники провожали меня взглядами, не подозревая, что в корзине для ягод надежно спрятаны не только бутерброды, но и один из ведьмовских гримуаров.

Я не собиралась возвращаться домой до обеда.

Стоило ступить в тень огромных деревьев, затеряться от взглядов дозорных среди покрытых мхом стволов, как рядом раздался недовольный рык.

– Руна! – Я упала на колени перед появившейся из чащи рысью и обняла ее за шею.

Первое мгновение она была все так же напряжена, рычала. А потом так по-человечески вздохнула и лизнула меня шершавым языком в щеку.

– Переживала? – правильно истолковала я ее эмоции. – Прости. Я не могла прийти раньше. Мне никто не навредил. И вряд ли навредит…

– В последнем я бы не был так уверен, – хмыкнули за спиной, а я резко повернулась, прикрывая собой Руну.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ведьмы (Минаева)

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы