Читаем Неправильный мертвец полностью

– Я в силах затуманить не один разум, но если людей будет много и на большом расстоянии… не знаю. Если войдем при свете, кто-нибудь заметит.

– Ага. Заметит… – Куп умолк.

Кот доктора Лупински, до того наяривавший круги, вдруг замер, сел на задние лапы и уперся передними в экран.

«Что ты придумал?»

– Как нам остаться в тени? – спросила Жизель.

Куп снова уставился в никуда.

– Никак. Пусть нас увидят. Это единственный вариант.

– Совсем рехнулся? – воскликнул Морти. – Сам же только что сказал, что нас застрелят.

Куп подошел к стойке и налил себе еще кофе.

– Жизель, добудешь нам чуток правительственного амнезийного газа?

Она протянула ему сахар.

– Без проблем, но ты же в курсе, что эффект не стопроцентный. Какие-то воспоминания сохранятся.

– Очень на это надеюсь, – произнес Куп, рассеянно орудуя ложкой.

– И как нам работать у всех на виду? – не понял Морти.

– Мы замаскируемся. – Куп поставил сахарницу на стол.

– Обожаю маскироваться! – улыбнулась Жизель. – И под кого?

– О, это будет жуткая маскировка. Ужасающая. Хуже и не представить. – Куп сделал глоток и едва не отбросил чашку. – Кто это сделал? Гадость.

Кот доктора Лупински снова заметался по экрану.

«Если еще не поздно, я бы запаниковал».

– Паниковать никогда не поздно, – заметил Морти. – Я предаюсь панике каждое утро под кукурузные хлопья.

– Это лучше, чем бег трусцой, – поддержал Куп. – Но и пьянка тоже.

Кот скрылся за кадром.

«Прошу прощения. Я отлучусь испить горячего пунша и немного покричать».

– Вы можете пить? – озадачилась Жизель.

Кот высунул голову из-за угла.

«Нет, это просто дань вежливости».

И снова исчез.

– Берегите себя, док, – неуверенно пробормотал Морти.

«AAAAAAAAA!» – высветилось в нижней части экрана.

<p><strong>Глава 15</strong></span><span></p>

Фройлих поморщился. Вновь явился этот Рокфорд, страховой следователь, да притащил с собой двух самых раздражающих членов правления музея. За последние двадцать четыре часа – с тех пор, как Рокфорд ясно дал понять, что в деле о взломе Фройлих его главный подозреваемый, – они и так провели вместе немало времени. И беседовать с ними было все равно что дрейфовать в детском бассейне между Сциллой, Харибдой и Дартом Вейдером.

Будто мало этих неприятностей, Фройлиха еще и окружили полицейскими криминалистами и вооруженной командой из внешней охраны фирмы, куда, судя по габаритам, набирали исключительно профессиональных рестлеров и мутантов – потомков людей и секвойи.

А еще фамилия следователя. Рокфорд. Ну почему этого любопытного ублюдка звали так же, как детектива из телика? Было в этом что-то кошмарное. Все смахивало на ловушку. Или галлюцинацию. «Боже, – подумал Фройлих. – Я схожу с ума». И ущипнул себя. Было больно. Это хорошо или плохо? Или щипать себя – уже признак безумия? Так много вопросов, один страшнее другого.

Троица приблизилась и остановилась.

– Фройлих, – кивнул Рокфорд.

– Рокфорд, – отозвался Фройлих.

– Фройлих, – произнес мистер Кляйн.

– Мистер Кляйн, – сказал Фройлих.

– Фройлих, – а это уже мисс Бакстер.

– Мисс Бакстер, – поздоровался Фройлих.

Всякий раз, когда эти трое оказывались рядом, Фройлиху хотелось шмыгнуть на погрузочную площадку и выпить, но вокруг толкалось слишком много народу, так что ускользнуть было трудно. Без доступа к водке приходилось довольствоваться головокружением от страха.

– Что вы здесь делаете? – спросил Рокфорд.

– Сегодня вы спрашивали об этом уже дважды, – ответил Фройлих. – Я здесь работаю. Я по-прежнему начальник службы безопасности.

– Это мы еще посмотрим.

– Это вы тоже говорили.

Рокфорд постучал карандашом по маленькому блокноту на спирали, в котором как одержимый без конца делал какие-то пометки.

– Для того, кто ничего не помнит, у вас отличная память.

– Что я должен помнить? Во время ограбления меня здесь не было.

– Удобно.

– Удобно возвращаться домой? Я поступаю так каждый день.

Рокфорд что-то нацарапал в блокноте:

– Проверим.

– Держу пари, вы тоже ходите домой ежедневно.

Он направил на Фройлиха кончик карандаша с резинкой:

– Знаете, кто еще ежедневно ходит домой? Мафия. «Аль-Каида». Джон Диллинджер.

Фройлих на миг задумался.

– Разве Джон Диллинджер не умер лет восемьдесят назад?

– Так и запишем, – вновь застрочил в блокноте следователь. – Близко знаком с преступным миром.

– Нет. Просто пару лет назад у нас была выставка, посвященная знаменитым преступникам Америки. – Фройлих посмотрел на Кляйна и Бакстер. – Помните? Весьма успешная выставка.

– Да, мы неплохо справились, – подтвердила Бакстер, но в ледяном тоне так и сквозило: «Отличная попытка, но нас не проведешь».

– Конечно, – куда веселее поддержал Кляйн. – Снежный шар Джесси Джеймса только так расхватали. – Он повернулся к Рокфорду: – Встряхнешь такой, и вокруг фигурки Джесси летают крошечные пули.

– Мило, – промолвил следователь так выразительно, что не осталось сомнений, насколько это слово не соответствует его истинным мыслям.

Перейти на страницу:

Все книги серии Куп

Похожие книги