— Здесь, — начала она проникновенно. — Находятся правила внутреннего порядка, а также наказания, которые могут быть применены к провинившимся. Не говорите потом, что я вам не говорила и не показывала эти бумаги.
Сказав это, Хайде положила листы на тумбочку у двери и уже собралась уходить.
— Извините, — остановила её Лири, подойдя к тумбочке и открыв папку. — Но тут список продуктов и прочей бакалеи, купленной на прошлой неделе. Вы, наверное, перепутали папки.
— А ты значит читать умеешь? — недобро глянув прошипела она. — Благородная что ли?
— А разве это недостаток? — вздернув подбородок спросила Лири.
— Конечно, нет, — оскалилась Хайде. — Я действительно перепутала. Завтра принесу нужные бумаги, а сегодня всем отдыхать.
И она, прихватив бумаги вышла.
— Как же, ошиблась она, — бурчала Луя. — Поди и читать- то не умеет, а строит из себя. А ты правда благородная и читать умеешь?
— Не совсем, — вздохнула Лири. — Моя бабуля Мот рассказывала мне, что когда-то их род был знатен, но потом обеднел и совсем исчез. А читать и писать научила меня она, так как её научила бабушка ещё в раннем детстве.
— Ммм, а чего тут делаешь? Могла бы и получше работу найти.
— Меня сюда свекровь пристроила, — горько вздохнув ответила девушка.
— Девочки, хватит сплетничать, давайте ложиться будем, — предложил кто-то из девушек, и все согласно разошлись по кроватям.
Утром Лири встала раньше всех, ещё затемно. Тихонько встала, прошла в общую умывальню, привела себя в порядок, оделась и на цыпочках вышла в кухню. Там уже во всю хозяйничала полная повариха в белой косынке и переднике. Она усердно мяла тесто напевая песенку.
— О, ранняя пташка, — сказала женщина и улыбнулась. Её морщинистое лицо светилось добротой. — Давай-ка, девонька, сбегай за водой, а то пока этих лентяев дождешься, от голоду умрёшь.
Ведра стояли возле двери и подхватив их, девушка вышла на улицу. Небо уже начинало озаряться первыми лучами солнца. На дворе было прохладно и поёжившись, Лири пошла к колодцу. Сходить пришлось несколько раз, пока большая кухонная кадка не наполнилась. А кухня начала заполняться народом.
— Вот спасибо тебе, — сказала женщина. — Иди пока, сядь у окна. Там в крынке свежее молоко принесли, так ты в кружку налей пока, да сухарик возьми погрызи. Тебе работы больше нет.
И сказав это, продолжила выкладывать пироги из печи.
Помещение кухни могло вместить два дома госпожи Матильды. В помещении было три огромные окна, напротив, вдоль стены стоял стол и ещё один большой стол стоял в середине кухни, под ним прятались лавки и табуретки. Возле окон располагались рабочие столы поменьше. В дальнем углу располагался большой очаг и один маленький, наподобие деревенской печи.
— Ну, наконец — то, — воскликнула повариха, когда в кухню влетела стайка девушек весело щебеча. — Вы работать сегодня собираетесь? Людей кормить надо.
— Не сердитесь госпожа Надин, — улыбаясь начала одна из девушек. — Вот увидите, мы всё — всё успеем.
— Как всегда, — буркнула её подружка.
И девушки быстро принялись за работу.
День начался. Через какое-то время в кухне появилась Луя с другими девушками, а также госпожа Хайде. Внимательно осмотрев помещение, она обратилась к поварихе:
— Госпожа Надин, вы успеваете с завтраком?
— Как обычно, — буркнула недовольная повариха. — Сейчас начну людей кормить.
Было видно, что у этих двоих неприязненные отношения.
— А что с завтраком хозяев.
— Меню утверждено и всё будет в порядке. Не отвлекайте меня и моих работников. Вы отвечаете за прислугу, я за кухню. Вы не будете лезть ко мне, я не буду совать нос в ваши дела.
— Я только хотела узнать, сколько людей вам ещё нужно в помощь, — елейно улыбаясь, проворковала Хайде. — Но если вы справляетесь?!
— Мне нужны три толковые девушки и один парень — быстро сказала повариха.
— Хорошо, — согласилась Хайде. — И в качестве дружеского жеста, в этот раз вы можете выбрать себе помощниц сами. Новенькие, выйдите в коридор и встаньте вдоль стены!
Новенькие девушки выстроились в коридоре, а госпожа Надин ходила вдоль ряда разглядывая их. Она внимательно осмотрела руки всех и подходя к каждой задавала разные вопросы: — Сколько лет? Была ли замужем? Есть ли дети?
— Хорошо, я выбрала вон ту черненькую, ту высокую, и эту, — указала она на Лири.
— Госпожа Надин, подумайте хорошенько. Не стоит вам брать эту девицу, — бросив взгляд на Лири, проговорила Хайде. — Она из благородных, белоручка. Разве такие умеют хорошо выполнять повседневную работу. К тому же, эта ещё и грамоте обучена. Поди ничего тяжелее книжки в руках и не держала.
— А вам она зачем госпожа Хайде?
Смерив презрительным взглядом девушку Хайде сказала:
— Так в прачки её определю, пусть почувствует, как простым людям хлеб достаётся.
— Хотите щелоком да тяжёлым трудом красоту её извести? — прищурившись проговорила повариха. — И чем же это она вас так разгневала? Да, впрочем, неважно. Я забираю её на кухню, руки у неё рабочие, характер покладистый, мне такой работник в самый раз.
— Но, — начала было Хайде, но встретившись с упрямым взглядом поварихи отступилась.