Читаем Непредсказуемость одной судьбы полностью

В кустах послышался шорох. И к огню вышла виновница разговора. Она дошла до пойманной ею птицы и принялась за ужин, ни на кого не глядя.

— Ей будет хорошо среди своих сородичей, — продолжил Сат. — Её научат и охотится, и защищаться…

— И правильно себя вести, — добавил Рэн.

— Хорошо, господин Сат, — улыбнулась девушка. — Вы правы. Это будет самый лучший вариант.

— Давайте ужинать, — проворчал хмурый Рэн и подал каждому по тарелке с кашей.

Потрескивал костёр, ночь была лунной и теплой. Вокруг огня сидели трое путников и молча ели поздний ужин. Недалеко паслись их кони, а рядом, дожевав свою добычу, сладко спал маленький дракон.

Лири постелили теплый плащ возле костра, а вторым укрыли от холода. Мужчины остались караулить. Первым заступил в дозор Рэн, а его друг, накрывшись с головой лёг недалеко от девушки.

В этот раз Лири заснула спокойно и проснулась уже на рассвете. Костер ещё горел, а со спины к ней прижималось сильное мужское тело. Закинув руку на девушку и уткнувшись носом ей в затылок, крепко спал Рэн. Пытаясь скинуть руку наглеца, Лири сползла ниже.

— Спи ещё, — перехватил её за талию тёмный и подтянул обратно.

— А вам не кажется, что это уже слишком? — прошипела девушка.

— Лучше было замёрзнуть? — приоткрыв один глаз поинтересовался Рэн.

— Вы нарушаете все приличия, господин наместник. Я приличная женщина.

Он навис над ней и угрожающе глядя сказал:

— А не вы ли, приличная женщина, обманом связали меня брачными узами?

— Я повторю снова, — в тон ему ответила Лири. — Никаким обманом я вас не связывала. И вашей женой не являюсь. А колдовать и магичить — это по вашей части.

— Вы такие забавные, — улыбаясь и выходя из-за большого куста, сказал Сат. Он только что вернулся с котелком полным воды, в одной руке, и ветками для костра в другой.

— Я рад, что позабавил тебя, друг, — огрызнулся Рэн и встал на ноги.

— А вообще, я не понимаю, чего вы ругаетесь. Прибудем в замок, достанем кристалл, правда и выйдет: кто, кому и что.

— А что за кристалл? — спросила Лири подсаживаясь ближе к огню.

— О, это замечательная вещь, — ответил Сат. — Кристалл правды. Он показывает: говорит человек правду или врёт.

— Отлично! — радостно воскликнула девушка. — Вот и посмотрим кто из нас врёт.

— Посмотрим, — хмуро согласился Рэн.

Глава 11

Завтрак, как и ужин, состоял из каши, хлеба, вяленого мяса и сыра. В котелке господин Сат заварил немного чая из лесных трав. Пока путники завтракали, дракоша сходила на охоту, и в этот раз притащила дымящегося зайца. От такого великолепия остальные отказались, и радостно урча, добытчица проглотила свой улов сама.

А вот ехать малышке опять пришлось в сумке на боку лошади. Фыркнув ради приличия, она уже самостоятельно залезла в своё средство передвижения и спокойно ждала, когда её прикрепят на место.

Ехать вместе с Рэном Лири не хотелось о чём она и сказала управляющему, когда наместник ушёл к ручью наполнить фляги.

— Господин Сат, а можно мне поехать с вами, — тихо спросила она.

— Вот за что вы меня так не любите? — улыбнувшись спросил он. — Рэн — страшный собственник и, если вам он ничего не сделает, то меня покалечит точно.

— Из-за всей этой ситуации с браком, мне неловко в его компании.

— Ничего, потерпишь! — рявкнул подходящий наместник и бросил тяжёлый взгляд на друга. — Отправляемся!

Посадив девушку в седло перед собой, Рэн пустил коня по небольшой лесной дороге в сторону дома. Сат держался рядом с ними, но разговор никто не завязывал, ехали в тишине.

К полудню остановились передохнуть и размять затёкшие мышцы. Дракоша сразу убежала в лес, как только её выпустили из сумки. А тёмные сняли сумки и принялись готовить обед.

— Я пройдусь немного?! — сказала девушка.

— Хорошо, только недалеко, — ответил Сат, а Рэн даже не взглянув в её сторону промолчал.

В этом году было много солнечных и теплых дней, но лето подходило к концу и скоро затяжные дожди станут привычной картиной.

Лири медленно шла по узкой тропинке, наслаждаясь пением птиц и шумом ветра в кронах деревьев. Где-то стучал дятел, но её внимание привлёк треск сучка за старым деревом.

— Это, наверное, дракоша с охоты идёт, — подумала девушка. Но вместо маленького создания из-за дерева вышел медведь. Девушка остановилась не дыша. Зверь подходил ближе. Грозно рыча он встал на задние лапы и уже был готов броситься в атаку, но в этот момент на тропинке появился Рэн. Он среагировал молниеносно, создав в ладони огненный шар, метнул его в медведя, от чего тот страшно взвыв, развернулся в сторону мага. В пару прыжков добрался до тёмного и занёс лапу для удара. Только маг и в этот раз оказался быстрее. Выхватив из-за пояса кинжал, вонзил в грудь хищника. Медведь рухнул у ног мага зацепив его лапой. Последний раз вздохнув, медведь затих.

Лири на трясущихся ногах подошла к Рэну. На его плече красовалась огромная царапина из которой лилась кровь.

— Надо обработать, — всхлипывая от пережитого страха сказала девушка.

— Пошли, де Норт быстро залатает.

А вот сам де Норт был не согласен с этим.

Перейти на страницу:

Похожие книги