Читаем Непредвиденное замужество полностью

– Появился повод обновить гардероб, – Мейсон во всем находил положительные моменты. – Не тяни с водными процедурами и не устраивайся там, пожалуйста, на ночлег. Я тоже не прочь помыться. В качестве сорочки можешь взять мою рубашку.

– Спасибо.

Я прислушалась к старому другу, выбрала у него в шкафу темно-синюю рубашку и проследовала в ванную комнату. Первым делом включила горячую воду, затем достала из прически лилию, сняла туфли, чулки, завела руки назад, расстегнула несколько пуговок на свадебном платье. С верхними и нижними застежками я справилась, а вот с теми, что посередине, не смогла. Шумно выдохнув, вернулась в спальню и обратилась к Мейсону:

– Помоги, пожалуйста.

Мне трудно было смотреть ему в глаза, поэтому как можно скорее повернулась спиной.

Дело не заняло у мужа много времени, справился за считанные секунды.

– Проблема решена, – проговорил он.

Грудной голос звучал ровно, ни капли не дрожал, как и пальцы. Граф Корнуолл ничего не чувствовал ко мне. Он не прикоснулся к обнаженным плечам, не положил на них ладони, не попытался обнять… Вера в счастливый брак начала потихоньку гаснуть, но сдаваться и отчаиваться я не собиралась.

Горячая ванна сняла напряжение, наполнила тело энергией и улучшила настроение. Окутанная родной стихией, я погрузилась в размышления, что делать дальше, и принялась создавать различные фигурки: то голубей, то соединенные брачные браслеты. На воплощение нашего первого танца ушло немало энергии, но она быстро восстановилась.

Идея пришла внезапно. Я провела подушечкой пальца по имени на запястье и расплылась в самодовольной улыбке.

«У меня обязательно получится завоевать его сердце. Главное, набраться терпения», – успокоила себя и поспешила выбраться из темно-серой купели.

Я оставила расстегнутой верхнюю пуговицу рубашки, закатала рукава до локтей, пригладила волосы, нанесла пару капель духов, удовлетворенно посмотрела на себя в зеркало и вернулась в спальню. Окна к тому времени были наглухо закрыты и магически запечатаны, на кровати лежала чистая простыня. По периметру помещения стояли сигнальные маячки. Мейсон хорошо позаботился о безопасности новоиспеченной жены.

– Ванная комната свободна, – сказала я, прислонившись плечом к дверному косяку, дождалась, пока он сосредоточит на мне все внимание и направилась к кровати грациозной походкой.

Светлые брови Каллеба взлетели вверх, рот слегка приоткрылся, взгляд стал странным, таким же, как в храме, когда я шла по проходу. Он явно заметил меня. Как девушку, а не друга!

– Спокойной ночи, Мейсон! – пожелала ему и забралась в постель.

– И тебе, – в неком замешательстве произнес он, посмотрел на меня некоторое время и устремился к двери.

По пути маг обернулся, снова прошелся по мне взглядом, остановился на впадинке между ключицами, тряхнул головой и покинул комнату. Я ухмыльнулась, устроилась поудобнее и погрузилась в крепкий сон.

Глава 5

Я проснулась от скрипа дверных петель, когда солнце стояло высоко в небе. Повернулась на левый бок, уверенная, что пришла Рианна, и с широко распахнутыми глазами уселась на кровати. Сердце подскочило к горлу, кровь понеслась по венам со скоростью цунами. Мне понадобилось около двадцати секунд, чтобы понять, какого демона Мейсон делает в моей комнате. Все-таки это не сон…

– Доброе утро, женушка! – не удержался он от издевки, заметив испуг. – Как спалось?

Каллеб предпочел не надевать пока шейный платок и сюртук. Белая рубашка, черные брюки и того же цвета сапоги подчеркивали красоту его телосложения. На щеках и подбородке отсутствовал малейший намек на щетину. Как всегда с иголочки, как всегда прекрасен!

– Доброе, – пробубнила я, убирая с лица рыжие пряди. – Прекрасно. Младенческим сном. Чего не скажешь о тебе. Под глазами тени, взгляд усталый. Всю ночь стерег дом от посягательств разгневанных любовниц?

– Смешно и остроумно, – проворчал супруг, испустив протяжный вздох. – Спускайся в столовую. Нас ждет превосходный завтрак и серьезный разговор.

– Придется отложить, пока не решим проблему. Мне нечего надеть. Прости, но в твоей рубашке я за стол не сяду. Воспитание не позволяет.

– Уверен, что-нибудь из этого подойдет, – указал он кивком на кресло, в котором лежал ворох платьев. Выходит, Каллеб уже заглядывал прежде.

– Я не стану их надевать, – вздернула подбородок и насупилась, ведь была уверена, что одежда принадлежала одной из его девиц.

Высказывание задело блондина за живое. Взгляд слегка посуровел, на лбу залегла глубокая складка.

– Это наряды Селестины. Между прочим, новые. У вас с ней один размер. Мачеха любезно предоставила их, когда узнала об инциденте. Поэтому спускайся, как только будешь готова.

– Хорошо, – поумерила я пыл и попыталась объясниться: – Мейсон, пожалуйста, не врывайся впредь без стука. Я могу быть в одной сорочке.

– Хм… – протянул он и загадочно заулыбался.

Казалось, старый знакомый был не прочь увидеть меня в панталончиках или вовсе без одежды. Бесстыдник!

– Тебе тоже придется не по душе, если я стану заходить в твою комнату, когда мне заблагорассудится.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Желание волка
Желание волка

Все мы знаем, что оборотни — персонажи вымышленные и в реальной жизни их не бывает. В этом была уверена и простая русская девушка Соня, которая черпала знания об этих существах лишь из детских сказок и модных кинофильмов. Но все тайное когда-нибудь становится явным, и однажды она узнала невероятный секрет своего происхождения… Девушка решает вернуться к сородичам, но в очень неудачный момент — волки нападают на нее. Однако загадочный незнакомец, красивый и опасный, спасает Соню, напуганную и провалившуюся в забытье. Ей суждено очнуться в его объятиях. Между молодыми людьми вспыхивает страсть, жгучая и непреодолимая. Но так ли прост ее спаситель? Почему порой, когда Соня не видит его взгляда, он смотрит на нее не только с вожделением, но и с ненавистью?

Марина Анатольевна Кистяева , Марина Кистяева

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Любовно-фантастические романы / Романы