Я положил телефон и провел рукой по челюсти. - Моя няня сломала ногу и не может вести машину. Мне нужно решить, что я буду делать с детьми сегодня днем.
- Мне жаль. Это отстой.
- Я придумаю что нибудь. Что случилось?
- Хотел обсудить с тобой некоторые цифры, прежде чем мы встретимся с Сойером по поводу ремонта линий розлива и покупки новых.
Я нахмурился. Иногда повышение до финансового директора казалось не стоило того. Но мне нужна была прибавка к зарплате, и мне нравились вызовы. К тому же, было приятно применить на практике свою степень в области бизнеса.
- О, точно. Во сколько встреча?
- В десять. Он сделал паузу. - Нужно перенести встречу?
- Нет, мне просто нужно...
- Доброе утро, Генри! Привет, Мак. Хлоя Сойер обошла ДеСантиса и вошла в мой кабинет.
- Есть минутка?
- Вообще-то, я...
- Я хотела поговорить с тобой о винокурни, о которой я упоминала на прошлой неделе. Я все пытаюсь поговорить об этом с отцом, но, клянусь Богом, он избегает меня.
- Да, иногда мы так делаем, когда знаем, что наши дочери собираются просить нас о вещах, которые мы не можем себе позволить.
Я потянулся к своему термосу и обнаружил, что он пуст.
- Мне нужно больше кофе. Желательно с виски.
Хлоя рассмеялась.
- Если бы у нас на территории была винокурня, я бы приготовила для тебя немного. У тебя плохое утро?
- Типа того. Моя няня заболела, и мне нужно найти ей замену до того, как Уинифред выйдет из садика в одиннадцать тридцать.
- Просто попроси Фрэнни забрать ее.
- Фрэнни работает. Я не хочу обременять ее.
Хлоя закатила глаза.
- Она на ресепшен. В понедельник утром. В феврале. Не похоже, что она будет сильно занята. Я уверена, что мама сможет ее подменить.
- Я зайду чуть позже, Мак, - сказал ДеСантис, выходя из кабинета. - Если у тебя будет время, отлично. Если нет, не беспокойся.
Я бросил на него благодарный взгляд. ДеСантис был хорошим парнем.
- Я найду время. Дай мне тридцать минут, чтобы сделать несколько телефонных звонков и разобраться с детьми.
- Пойду принесу тебе кофе, - сказала Хлоя.
- Спасибо.
Я снова взял трубку. Кого я могу попросить о помощи? У моей матери здесь осталось несколько друзей, но у меня не было контактных данных ни одного из них. Миссис Гарднер из соседнего дома была вариантом, хотя я не был уверен, что хочу, чтобы она в ее возрасте возила моих детей в гололед. Я все еще сидел и хмурился, глядя на свой телефон, когда услышал голос.
- Тук-тук.
Я поднял глаза и увидел Фрэнни, входящую в мой кабинет с кружкой кофе в руках.
- Вот, держи, - сказала она, поставив ее на мой стол.
- Спасибо.
- Хлоя сказала, что тебе нужен кто-то, чтобы присмотреть за детьми сегодня днем?
- Да. Я нахмурился. - Миссис Ингерсолл сломала ногу и не может вести машину.
Фрэнни пожала плечами, засунув руки в задние карманы.
- Я могу помочь.
- А как насчет ресепшен?
- Я работаю только до часу, и моя мама тоже работает. Мы не так уж и заняты сегодня. Мне нужно кое-что сделать в социальных сетях, но ничего срочного. Она пожала плечами. - Я не против, правда.
- Ты уверена? медленно спросил я. - Я пытался придумать, кто еще может помочь, но не очень удачно. Я даже могу сбегать за ней и привезти ее сюда, чтобы тебе не пришлось уходить с работы слишком рано.
- Это было бы прекрасно. Я принесу ей обед сюда, а потом мы вернемся к тебе домой, чтобы успеть к возвращению Милли и Фелисити.
Взяв чашку с горячим кофе, я посмотрел на Фрэнни, наполовину ожидая, что у нее вырастут крылья, появится нимб и она улетит.
- Ты лучшая. Я твой должник.
Ее щеки слегка порозовели.
- Без проблем.
- Сейчас это действительно важно. Спасибо, Фрэнни.
Покраснев еще больше, она еще раз улыбнулась мне, и покинула мой кабинет.
Я старался не смотреть на ее задницу, когда она уходила, но ее черные брюки были довольно облегающими, а рубашка заправлена. У нее была отличная фигура - стройная, но с изгибами. Оставшись один, я снова принялся за работу, но улыбка Фрэнни не выходила у меня из головы все утро. И ее розовые щечки. И ее милая маленькая попка.
Господи, что со мной было не так? Она была практически ребенком, черт возьми. Ей никак не могло быть и тридцати, а мне скоро стукнет сорок. И в ней была невинность, которая заставляла меня чувствовать себя еще хуже... и в то же время делала ее еще более привлекательной.
Ради всего святого. Прекрати, извращенец. Она делает тебе большое одолжение и не нуждается в том, чтобы ты пускал по ней слюни, как голодная собака. Это не ее проблема, что у тебя не было секса больше года.
Правда, я даже не мог вспомнить, когда мы с Карлой занимались этим в последний раз. Секс был настолько скучным в течение долгого времени, настолько отстраненным и заученным, что ближе к концу никто из нас не трудился инициировать его. Но это не давало мне права думать о Фрэнни в таком ключе. Даже если мне казалось, что она будет чертовски хороша в постели. Игривая. Энергичная. Жаждущая угодить.
Господи, Макаллистер. Хватит.
Если когда-либо и существовала девушка под запретом, то это была Фрэнни Сойер. Сдвинувшись в кресле, я поправил промежность и выбросил ее из головы.
Глава 4