— Ну что ж, Ти Фей. Можешь набрать здесь всякого золота, продать его в ближайшем городе, купить домишко и спокойно зажить мирной жизнью, — предложила я. Мои руки наткнулись на что-то твердое в куче одежды, и я с радостью вытащила на свет божий хорошую такую бутыль с водой.
— Нет, я хочу быть героем! — возразил Ти Фей, стоя чуть позади меня и жадно наблюдая за каждым моим движением. — Хочу быть как ты! Возьми меня с собой!
Я удивленно на него посмотрела.
— А… Извини, но нянчиться с детишками — не для меня.
— Но я могу тебе пригодиться! — возразил он. — Волшебники всегда в цене!
— Я бы справилась с этими идиотами и без тебя. Да я могла бы просто полежать еще минуты три, и они бы сами себя порезали на куски.
Ти Фей покраснел и поджал губы.
— Может быть! Но я могу еще много чего!
— Чего например? — спросила я, откупорив бутыль. — Призовешь тысячу маленьких бабочек?
Я сделала большой глоток, и мое горло обжог горький вкус алкоголя. Вот, черт, это плохо! Когда я выпью, я не совсем могу…
— Например, я способен… подожди, тебе не хватит? — услышала я голос Ти Фея, когда мое сознание уже начало меркнуть. — Мне кажется, это не вода!
Когда я проснулась, была глубокая ночь.
Я лежала на подстилке, под моей головой была моя дорожная сумка, а рядом потрескивал костерок, от которого пахло жареным мясом. Живот тут же свело — я ведь пила на голодный желудок… и вообще, наверное, проснулась только от запаха еды! Ужас, нельзя же так напиваться!
Я повернула голову и разглядела фигуру Ти Фея рядом с собой; он что-то колдовал над костром и был полностью поглощен занятием, не замечая моего пробуждения. А я усиленно пыталась вспомнить, что произошло после того, как я нашла алкоголь, и искренне не могла воскресить в своей памяти ни одной картинки.
— Ти Фей, — хрипло позвала я, решив, что он сможет пробудить что-то в моей памяти, — что случилось? Где мы?
Он посмотрел на меня миндалевидными карими глазами и с восхищением произнес:
— Я, конечно, слышал, что у тебя проблемы с алкоголем…
— Это у окружающих проблемы с алкоголем во мне, — перебила его я. — Где мы?
— Ну, мы в горах… я совсем несильно перенес тебя от того места, где была драка.
— Понятно, — вздохнула я, — ты подумал, что они могут вернуться за своими вещами!
Ти Фэй помешал угли в костре.
— А они вернулись!
— И что? — напряглась я.
— Ты показала им, где раки зимуют! — воскликнул он, задыхаясь от восторга. — Закинула одного так высоко, что он улетел на плато! Бедняжка!
Я немного смущенно потерла подбородок.
— Нехорошо получилось… Но ведь они первые напали на меня! Правильно?
Ти Фэй кивнул и снял с огня ароматное мясо, нанизанное на железную палку. Есть хотелось так сильно, что мне даже не было жалко убитое животное.
— А еще ты подстрелила горного козла… камнем! Прямо в лоб! Мастерски!
Я приняла из его рук еду и осторожно вдохнула теплый дым, шедший от нее. Пахло восхитительно! Это точно не просто козел. Ти Фей что-то добавил.
— А потом?
— А потом ты выпила все, что нашла в том лагере, и заявила, что собираешься взобраться на вершину горы — что тебе, слабо, что ли? Я понял, что это дело добром не кончится, и мне пришлось тебя утихомирить.
Я вытаращила глаза. Что это значит, утихомирить меня? Да он бы и пары минут не выдержал рядом с пьяной мной! Я точно это знаю, даже дварфы поутру в ужасе разбегались при виде моей бледной физиономии!
Мое недоумение, похоже, было ясно написано на моем лице, потому что парень хохотнул и поспешил пояснить:
— Может, я и не выгляжу грозным… Но моя магия делает меня очень могущественным союзником! Пьяная женщина мне не соперник!
Я сморщилась и скрестила руки на груди:
— Зато трезвая женщина тебе сейчас личико подправит! Не смей так пренебрежительно говорить с Непревзойденной…
Но мои зубы сами собой вонзились в мягкое и сочное мясо, и я смогла лишь погрозить Ти Фею кулаком, поиграть бровями и угрожающе почавкать. Он смеялся, но совершенно беззлобно, и мне тоже было трудно злиться на него. Уж очень он сладенький. Что красота делает с женщинами!
— Так, — сказала я, закончив есть. — На что еще ты способен со своей магией?
— На многое! — он начал перечислять, загибая пальцы, на которых поблескивали золотые кольца. — Я могу атаковать, могу эффектно убежать с поля боя, могу призывать, могу создавать ауры, разводить горы, осушать реки…
— Постой, — перебила я его, — разводить горы? Это каким образом?
— Ну, магией, — Ти Фэй немного растерялся. — Заставить их разойтись, чтобы мне было удобнее идти!
— А это не вредит природе? — нахмурилась я.
— Нет. Магия — это часть природы, и она не может быть использована во вред ей, это закон. А горы через пару часов вернутся на места… Так это работает! Очень полезная магия для монахов, мы же живем в горах!
Я взглянула на его лицо сквозь языки пламени:
— И ты можешь проложить мне дорогу через эти горы к северу?
Он открыл рот, чтобы ответить, но закрыл его и нахмурил тонкие брови:
— Только если «нам», Кью!