Читаем Неприкаянные полностью

«Да, ты могла бы быть героиней этого дастана, — подумал Мыржык. — Ты прекрасна, Кумар!» Подумал, но не произнес этого вслух. Не хотел возвышать жену. К лицу ли бию смотреть на женщину снизу вверх, а не иначе?

— Женщины защитили, верно, — повторил Мыржык слова жены. — И ты защитишь свой аул, сына своего. Верю, Кумар. А я потороплюсь к Жанадарье за помощью. Пяти лун не пройдет, как вернусь с джигитами Мамана. Разобьем войско кунградское.

Кумар поднялась, произнесла, глядя в глаза ему: Там брат ваш.

— Что из того? — спросил он.

— Хорошо ли поднимать меч на брата? — объяснила сказанное Кумар.

— Не я поднял, они подняли, — с раздражением ответил Мыржык.

— Бий-кайнага не поднимал меча на вас, — заметила Кумар. — Он никогда не поднимет его на братьев…

Мыржыка сердила эта похвала жены в адрес Айдоса. Вечно защищала она старшего бия.

— Помолчи, жена! — повысил голос Мыржык. — Что ты смыслишь в мужских делах! Сердца наши закрыты, и что в них — только богу известно.

Грустными стали прекрасные глаза Кумар.

— Я попрошу бога открыть твое сердце, — сказала она. — Мать он услышит.

Вовсе рассердился Мыржык:

— Не гневи всевышнего! До нас ли ему, когда мир залит слезами боли и отчаяния.

— До нас, — уверенно ответила Кумар. — Вражда трех братьев и породила эти слезы боли и отчаяния. Помиритесь, сыны Султангельды! Люди простят…

Люди простят! Ново было это для Мыржыка. Неужели степняки осуждают своих биев? В мысли и дела их вмешиваются? Не лжет ли Кумар, не ради ли собственной прихоти затевает разговор о мире между братьями? Ей-то мир нужен, а Туремурату-суфи, а хану хивинскому нужен ли?

— Говоришь, люди простят?

— Да, мой повелитель! — с надеждой посмотрела на мужа Кумар. — Простят…

— Ха, послушают ли людей Айдос и Бегис, сядут ли за добрый дастархан? Сядут ли рядом Мухаммед Рахим-хан и Туремурат-суфи?

Она не знала, сядут ли правители Хивы и Кунграда за дастархан и разломят ли лепешку дружбы. Кто читает мысли правителей?

Глупая. Скорее сойдутся Аму и Сыр, чем суфи и Мухаммед Рахим-хан. Вместе им не быть на земле.

— Значит, не против братьев встаете вы, повелитель мой?

— Нет, против суфи проклятого. Против этого кун-градского волка.

Молодой бий был в гневе. Глаза его горели пламенем мести, и, как батыр перед схваткой, Мыржык собрался весь. Брови сошлись на переносице, губы сжались.

Таким не знала мужа Кумар. «Должно быть, неистов он в бою, — подумала она. — Не дай бог встретиться братьям на ратном поле».

Она взяла из рук Мыржыка сына, чтобы положить малыша в колыбель, и спросила мужа:

— На той стороне Жанадарьи не будете? Правый берег Жанадарьи ему не нужен был. Ведь к Маману он собирался, а не к казахам и не к русским.

— В этот раз не буду, — ответил он.

— А в другой?

— В другой перееду.

— Возьмите тогда сына с собой.

Удивляла нынче своего мужа Кумар. И твердостью, и решительностью, и мудростью удивляла. И тайной какой-то.

— Зачем сына-то? Мал еще. В седле не удержится… Она улыбнулась, показала свои ясные жемчужинки зубов.

— К тому разу подрастет. А седло ему обошью бархатом. Настоящим джигитом будет на коне.

Не понял жену Мыржык. Ни седло, ни стремена, ни бархат не объясняли тайну. Повторил сказанное:

— Зачем сына-то?

— Вы же к русским поедете. Хотели вместе с Маман-бием дойти до русского царя, передать ему желание народа нашего быть братом России. Или передумали, повелитель мой?

Такое передумать нельзя. Что говоришь?

— Если не передумали, то седло Ерназару обошью бархатом…

— Зачем? — в третий раз спросил Мыржык. Чтобы увидели русские будущее наше. Не кончается на нас народ каракалпакский, живет и будет жить в детях наших…

Широко открыл глаза свои Мыржык.

Ты не дочь Есенгельды! — произнес он растерянно. — Ты дочь самой степи…

— Я дочь каракалпака… — ответила Кумар. Он тронул рукой нежное лицо Кумар.

— Я возьму с собой сына, покажу его русским…

— Покажите, повелитель мой.

Жесткая рука Мыржыка коснулась и Ерназара, но он не проснулся, не вздрогнул. Понял, должно быть, что это рука отца.

Кумар сказала:

— Он будет красивым и сильным. Его полюбят люди.

— Да, да, — заулыбался Мыржык. — Мой сын будет красивым и сильным. Он внук Султангельды.

И еще попросила Кумар:

— Когда решите вернуться домой, оставьте Ерназара в России.

Загадки следовали одна за другой, и ни одну из них не мог сам отгадать Мыржык. Не отгадал и эту. А надо было отгадать. Тревогу вселила она в серце бия.

Испуганный, он уставился на жену:

— Зачем?

— Пусть русские воспитают Ерназара. Кроме силы и красоты ему нужны доброта и мудрость…

Опять была права Кумар, но правота ее больно отозвалась в бие: сердце-то у него не каменное, сжалось оно. Однако боль минует, знал это Мыржык. Сказал потому:

— Будь по-твоему, женщина…

39

Сказывают: лег волк у заячьей норы и стал ждать, когда отощает косой и вылезет наружу, в пасть серому. И дождался ведь…

Без еды долго не продержишься. Почти разорили аул Айдоса триста нукеров да триста коней. Скоро самих аульчан съедят и косточки обгложут.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже