Читаем Неприкасаемый (ЛП) полностью

— Убери от меня руку, — говорю я ему, оглядываясь через плечо. — Сколько, блядь, раз я должна сказать это тебе, прежде чем до тебя дойдет? Я не люблю, когда ты прикасаешься ко мне, даже небрежно. Держи себя в руках.

Мне приходится сильно дергать руку, чтобы освободить ее, затем я спускаюсь по ступеням стадиона. Я не знаю, куда идти, мне просто нужно уйти от него. Глядя в проходы, двигаясь все ниже и ниже, я ищу место, но на самом деле его нет. Чемпионат близок, выпускной на следующей неделе — люди не пропускают игры прямо сейчас, они собираются большими компаниями чтобы поболеть за них.

К тому времени, когда я добралась до земли, все, что я хочу, это вернуться домой. Интересно, насколько расстроится Картер, если я уйду. Мы все должны пойти в кафе после игры, но мне тоже не хочется рыскать по стадиону в поисках места, где можно сесть.

Что еще хуже, когда я оборачиваюсь, я вижу, что Джейк направляется ко мне вниз по ступенькам.

— Ты, должно быть, шутишь, — бормочу я себе под нос. Я начинаю заворачивать за угол, чтобы покинуть стадион, но тут мне приходит в голову, что он мог последовать за мной. Я не думаю, что он зашел бы так далеко, как Картер, но, увидев, как Картер сражается, я знаю, что Джейк станет его следующим «социальным хитом», если он услышит о Джейке хотя бы прикосновение к моему запястью.

— Слушай, мне очень жаль, — говорит Джейк, чертовски удивив меня.

Я не могу не повернуться к нему лицом, широко раскрыв глаза. — Что ты мне только что сказал?

— Я не хотел тебя злить, ты просто… — Он замолкает, качая головой. — Я не думаю, что Картер тебе подходит. Я не понимаю, почему он поступил с тобой хуже, чем я, но он тебе нравится. Ты говоришь, что дело не в деньгах, а что еще может быть? Что у него есть такого, чего нет у меня?

Я не знаю, то ли мне жаль Джейка, потому что он настолько отвык от отказа, что буквально не может его переварить, то ли из-за того, что он имеет на это право. Я понимаю, что он не понимает, но я также не могу объяснить это так, чтобы он мог это принять. Лучший вопрос для меня: какого черта я ему нравлюсь? Я никогда не проводила с Джейком столько времени, сколько с Картером. В этот момент я чувствую, что Джейк любит меня только потому, что Картер хочет меня. Если я смогла удержать внимание Картера Махони, я должно быть чем-то особенная.

— Послушай, что у нас с тобой общего, Джейк? Что я люблю делать в свободное время? Какой мой любимый предмет в школе? Почему он мой любимый? Чего я хочу больше всего на свете? Что такого в парне, что меня действительно заводит? Почему я прихожу на футбольный матч своего парня, а потом трачу половину времени на учебу? Я просто дура? Что важно для меня? Если уж на то пошло, что тебе во мне больше всего нравится? Не физическое, что-то другое.

Он рассеянно моргает, совершенно не готовый ни к одному из этих вопросов.

Я понимающе киваю. — В точку. Ты не знаешь. Картер знает. Он знает ответы на все эти и многие другие вопросы. Он дает мне ответы на вопросы, которых у меня даже не было. Картер “понимает меня”, и ему нравится то, что есть на самом деле. Я для тебя идея, вот и все. Быть увлеченным идеей может быть приятно, но это не реально. Я не та девушка, которую ты хочешь. Если бы это было так, ты бы не был так постоянно взволнован моей реальностью. Мы с Картером видим друг друга, настоящее дерьмо, мрачные и грязные вещи, а не только приятные вещи. Мы хорошо знаем друг друга, и чем больше мы узнаем, тем больше нам нравится. Мы просто подходим лучше. Это объяснение. Вот почему нам с ним хорошо вместе, а нам с тобой никогда не суждено быть вместе.

Он хмурится в конце моей речи, но прежде чем он успевает ответить, Брианна выбегает из группы поддержки.

— Что здесь происходит? — спрашивает она, переводя взгляд между нами.

— Ничего, он просто уходил, — говорю я ей. Джейку я многозначительно киваю, поднимаясь по ступенькам стадиона. — Лучше иди и займи это место, пока его кто-нибудь не занял.

Он не сразу двигается, поэтому Брианна упирается рукой в бедро и выжидающе смотрит на него. — Продолжай, Джейк.

Его губы цинично изгибаются. — Знаешь, Брианна, мне кажется, ты впервые говоришь со мной с тех пор, как Картер меня изгнал.

— Он прогонит тебя еще больше, если ты продолжишь беспокоить его девушку, — заявляет Брианна. — Что не так с вами люди? Просто оставьте Зои в покое, и Картер оставит вас в покое. Это не так сложно!

— Ну да, не всем нам так нравится быть сукой Картера, как тебе, Брай, — говорит ей Джейк. Потом мне, он кивает. — Лучше посмотри на это. Любой, кто так жаждет выполнять приказы Картера, наверняка не откажется от его члена — “опять же.”

Брианна краснеет, глядя на Джейка. — Перестань пытаться создавать проблемы и уходи.

— Здесь есть проблема?

Мои глаза расширяются, и я смотрю на отца Картера, который идет по проходу, глядя на нас.

— Нет, мистер Махони, здесь нет проблем, — говорит ему Джейк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы