Читаем Непримиримая (ЛП) полностью

Я почувствовала силу внутри себя, она вибрировала, словно электрический ток. Я почувствовала её сначала в районе макушки, после чего она прокатилась по всему моему телу до кончиков пальцев рук и подошв ног.

Я отдалась ей.

Когда я поняла, что готова, я открыла глаза и приподняла подбородок с пола.

— Твою мать, что за чертовщина? — выругался один из солдат, направив на меня свой пистолет.

Я даже глазом не моргнула.

Я оставалась сконцентрированной и направила всю мою энергию вперёд с одним единственным словом.

«Стоп».

Все солдаты остановились и обратили на меня своё внимание; их лица стали отсутствующими. Они застыли на месте, а в их головах стало совершенно пусто, точно это был белый холст, на котором можно было начать рисовать.

— Бросьте оружие на землю, — произнесла я приказным тоном.

Пистолеты с грохотом попадали на пол, когда солдаты ослабили хватку.

Лёгкая улыбка заиграла на моих губах. Они были точно глина в моих руках. Моя сила была всепоглощающей, и я училась контролировать её.

Я медленно встала, оставаясь сконцентрированной, контролируя ситуацию.

— Откройте дверь, — приказала я, указав на выход.

Когда солдаты прошли мимо нас, я услышала, что дядя Фрэнк и папа начали собирать всех вместе. Они также подобрали несколько пистолетов и патронов с пола, которые ещё можно было унести собой.

Солдаты начали толкать и расшатывать проржавевший замок, пока он полностью не поддался, и дверь не открылась. Они распахнули тяжёлую дверь и отошли в сторону. Их взгляды всё так же были пустыми, они ждали следующих указаний.

Дядя Фрэнк и папа включили фонарики и завели всю семью в тёмный тоннель, в то время как доктор Бэнкс и Мартеус подняли Мильтона.

Когда я увидела, что моя семья в безопасности, я отдала свой последний приказ.

— Когда я выйду за дверь, заприте её за мной и уходите.

Они стояли в застывших позах, пока я, пятясь назад, не вошла в коридор, и как только я переступила порог, солдаты закрыли стальную дверь. Я услышала, как защёлкнулся замок, после чего повернулась и бросилась бежать.

Но тут же столкнулась с Финном, который стоял прямо позади меня.

— Эй, — прошептал он.

Я на секунду замешкалась, после чего упала в его объятия и зарыдала.

Не говоря ни слова, он поднял меня на руки и побежал, догоняя остальных.


ГЛАВА 20


Мы шли почти час, прежде чем преодолели несколько миль по тёмному тоннелю. Когда мы дошли до конца, мы увидели ещё одну дверь с маховиком, запирающим её изнутри. Она была очень похожа на дверь нашего первого бункера. Все мужчины, кроме Мильтона и Чарли, помогли провернуть маховик. Он поддался довольно легко, и открывание ушло немного времени, дверь распахнулась.

Внутрь тоннеля ворвался непреодолимый жар, и ослепляющий свет заставил нас прикрыть наши чувствительные глаза. Солнце стояло высоко в небе, и у нас не было от него никакой защиты.

— Здесь безопасный уровень радиации? — спросила бабушка.

— Да. Судя по последним исследованиям, эта зона чиста, — уверил её папа.


Он и дядя Фрэнк вышли первыми и осмотрели все вокруг.

Доктор Бэнкс сделал Мильтону укол, и быстро наложил временную тугую повязку ему на грудь.

— С ним всё будет в порядке? — спросила я.

— Не похоже, чтобы пуля задела какие-то жизненно важные органы, и она попала не в грудь, а в нижнюю часть плеча. Думаю, он будет жить.

— Ох, это хорошо, — вздохнула я.

— Нам надо доставить его туда, где я смогу уделить ему внимание.

— У вас есть лекарства? — спросила я.

— У меня их достаточно, — сказал он, указав на несколько сумок, которые Мартеус закинул себе на спину.

— Эби?

Дедушка прищурился, посмотрев на меня.

— Да, дедушка? — спросила я.

— Как ты это сделала? Я имею в виду то, что ты сделала с солдатами? — спросил он.

Все взгляды устремились на меня, и я почувствовала себя фриком.

Финн встал рядом со мной и положил свою руку мне на плечо, после чего обратился ко всем остальным и кратко рассказал им о моих тренировках и последних эффектах сыворотки.

— Это правда, дорогая? — спросила бабушка.

Я кивнула.

— Чёрт, Эби. Ты великолепна, — сказал Чарли, на его лице растянулась широкая улыбка.

— Да, Эби. Ты всех нас спасла, — проговорила Лили.

Они все поблагодарили меня, и мои глаза наполнились слезами.

— Мы тебя любим, Эби. Несмотря ни на что, — сказала бабушка, и они все кивнули и повторили её слова.

Папа и дядя Фрэнк нырнули назад в тоннель, их лица порозовели от воздействия солнца, а на их лбах выступили капли пота.

— Приблизительно в трех милях отсюда есть несколько зданий, — сообщил дядя Фрэнк. — Одно из них похоже на склад или амбар, и вокруг него есть ещё здания поменьше. Сейчас нам лучше всего укрыться там, пока не сядет солнце.

— Как мы собираемся справиться с этой жарой, да ещё когда там все эти монстры? — спросила бабушка.

— Мы не можем оставаться здесь, — сказал папа. — Они скоро за нами придут. Нам придётся либо рискнуть и выйти наружу, либо остаться здесь, зная, что нас поймают и, скорее всего, убьют.

Он обвел всех глазами.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже